background image

PORTUGUÊS

funcionando corretamente, leve-o à 
assistência técnica autorizada mais 
próxima.

Descarte

O símbolo do contentor de lixo 
riscado presente em seu 
produto, na documentação ou 
embalagem, serve para lembrá-

lo de que todos os produtos 
eletroeletrônicos, baterias e 
acumuladores devem ser separados para 
coleta seletiva no final da vida útil. Não 
descarte esses produtos como lixo 
doméstico.

Separe os produtos para coleta seletiva a 
fim de evitar o descarte descontrolado de 
lixo e promover a reutilização sustentável 
de recursos materiais. Informações sobre 
coleta seletiva podem ser obtidas com 
revendedores, autoridades locais de 
coleta de lixo, organizações nacionais de 
responsabilidade do produtor ou com seu 
representante Nokia local. Para obter a 
Eco-Declaração do produto ou 
informações específicas do país, acesse o 
site (em inglês) www.nokia.com.

Garantia limitada

O Certificado de Garantia encontra-se na 
caixa do produto e deve ser apresentado 
para qualquer prestação de serviço de 
assistência técnica em um Posto de 
Serviço Autorizado Nokia.

Содержание BH-210

Страница 1: ...Nokia Bluetooth Headset BH 210 9207236 2 11 9 8 7 3 4 5 6 1 2 10 ...

Страница 2: ...nts to any of the products described in this document without prior notice Under no circumstances shall Nokia be responsible for any loss of data or income or any special incidental consequential or indirect damages howsoever caused The contents of this document are provided as is Except as required by applicable law no warranties of any kind either express or implied including but not limited to ...

Страница 3: ...etooth wireless technology allows you to connect compatible devices without cables The phone and the headset do not need to be in line of sight but they should be within 10 meters 33 feet of each other Connections may be subject to interference from obstructions such as walls or other electronic devices The headset complies with the Bluetooth Specification 2 0 EDR that supports the Headset Profile...

Страница 4: ... number of any charger before using it with this headset The headset is intended for use with the AC 3 AC 4 and DC 4 chargers Warning Use only chargers approved by Nokia for use with this particular enhancement The use of any other types may invalidate any approval or warranty and may be dangerous When you disconnect the power cord of any enhancement grasp and pull the plug not the cord Charge the...

Страница 5: ...witch the headset on or off To switch on press and hold the multifunction key until the headset beeps four times and the indicator light is displayed To switch off press and hold the multifunction key for about 4 seconds The headset beeps four times and the indicator light is displayed briefly Pair the headset 1 Ensure that your phone is switched on and the headset is switched off 2 Press and hold...

Страница 6: ...r your ear 10 and gently plug the earpiece into your ear Push or pull the earloop to set its length Set the headset so that it points toward your mouth 11 To use the headset on the left ear rotate the earloop so that the loop is to the left of the Nokia logo Figures 7 and 8 Call handling To make a call use your phone in the normal way when the headset is connected to your phone If your phone suppo...

Страница 7: ...y wear out Recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use Do not leave a fully charged battery connected to a charger since overcharging may shorten its lifetime If left unused a fully charged battery will lose its charge over time Never use any charger that is damaged Leaving the device ...

Страница 8: ...e device in dusty dirty areas Its moving parts and electronic components can be damaged Do not store the device in hot areas High temperatures can shorten the life of electronic devices damage batteries and warp or melt certain plastics Do not store the device in cold areas When the device returns to its normal temperature moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards Do...

Страница 9: ...ators must be taken to separate collection at the end of their working life Do not dispose of these products as unsorted municipal waste Return the products to collection to prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal and to promote the sustainable reuse of material resources Collection information is available from the product retailer local waste aut...

Страница 10: ... is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the ...

Страница 11: ...Auricular Bluetooth BH 210 Nokia 9207236 2 11 9 8 7 3 4 5 6 1 2 10 ...

Страница 12: ... registrada de Bluetooth SIG Inc Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este manual sin previo aviso En ninguna circunstancia Nokia será responsable de las pérdidas de datos o de ganancias ni de los daños especiales incidentales resultantes o indirectos independientemente de cómo h...

Страница 13: ...ica Bluetooth Lea atentamente este manual del usuario antes de utilizar el auricular También lea el manual del usuario del dispositivo móvil en el cual encontrará información importante sobre seguridad y mantenimiento Mantenga el auricular fuera del alcance de los niños Tecnología inalámbrica Bluetooth La tecnología inalámbrica Bluetooth le permite conectar dispositivos compatibles sin utilizar ca...

Страница 14: ...a y luego vincularlo con un dispositivo móvil compatible Las piezas del auricular son magnéticas El dispositivo puede atraer materiales metálicos No coloque tarjetas de crédito ni otros medios magnéticos de almacenamiento cerca del auricular pues la información que almacenen puede perderse Cargadores Verifique el modelo de cualquier cargador antes de usarlo con su auricular Este dispositivo está d...

Страница 15: ...cte el cargador del auricular y del tomacorriente de pared Cuando la batería está completamente cargada cuenta con energía suficiente para brindar hasta 6 horas de tiempo de conversación o 150 horas de tiempo de reserva Sin embargo los tiempos pueden variar según los diferentes dispositivos compatibles con Bluetooth las configuraciones y estilos de uso y los entornos Cuando la batería tiene poca e...

Страница 16: ...el auricular en la lista de dispositivos encontrados 5 Ingrese el código de acceso 0000 y conecte el auricular al teléfono En algunos teléfonos luego de realizar la vinculación tal vez deba efectuar la conexión por separado La vinculación del auricular con el teléfono se realiza sólo una vez Si la vinculación se realiza correctamente el auricular aparece en el menú del teléfono donde puede ver los...

Страница 17: ...ras 7 y 8 Realizar llamadas Para realizar una llamada cuando el auricular esté conectado al teléfono use el teléfono en la forma habitual Si su teléfono admite la remarcación del último número con el auricular pulse brevemente la tecla multifunción dos veces cuando no haya llamadas en curso Si su teléfono admite marcación por voz con el auricular pulse la tecla multifunción cuando no haya ninguna ...

Страница 18: ...a batería conectada al cargador después de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida útil Si no se utiliza una batería completamente cargada se descargará paulatinamente No utilice el cargador si está dañado Dejar el dispositivo en lugares calurosos o fríos como el interior de un automóvil cerrado y expuesto a la intemperie del verano o del invierno reducirá la c...

Страница 19: ...ueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico No guarde el dispositivo en lugares fríos Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal puede formarse humedad en su interior lo cual puede dañar las tarjetas de circuitos electrónicos No trate de abrir el dispositivo No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el d...

Страница 20: ...tos junto con los demás desperdicios domésticos Debe devolver los productos para su recolección a fin de ayudar a evitar la eliminación de desechos no controlada y a promover la reutilización de recursos materiales El vendedor minorista de los productos las autoridades locales de eliminación de desechos las organizaciones de responsabilidad de la producción nacional o su representante Nokia local ...

Страница 21: ...e radio No obstante no existe garantía alguna de que no se producirá interferencia en una instalación en particular En caso de que este equipo provocara interferencia dañina en la recepción de radio o televisión lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia utilizando una o más de las siguientes medidas volver a orientar o...

Страница 22: ......

Страница 23: ...Fone de Ouvido Nokia Bluetooth BH 210 9207236 2 11 9 8 7 3 4 5 6 1 2 10 ...

Страница 24: ...spectivos proprietários Bluetooth é uma marca registrada da Bluetooth SIG Inc A Nokia adota uma política de desenvolvimento contínuo A Nokia reserva se o direito de fazer alterações e melhorias em qualquer dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio NO LIMITE PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL NEM A NOKIA NEM QUALQUER DE SEUS LICENCIANTES PODERÃO SER EM HIPÓTESE ALGUMA RESPONSABILIZADOS POR ...

Страница 25: ...vendedor Nokia os detalhes e a disponibilidade de opções de idioma Quaisquer alterações ou modificações sem aprovação expressa da Nokia podem anular o direito do usuário de operar o equipamento Controles de exportação Este dispositivo contém produtos tecnologia ou software sujeitos às leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos da América e outros países Proíbe se qualquer uso contrário à...

Страница 26: ...amentados pela Resolução número 242 2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados Os logotipos Nokia Connecting People e Original Enhancements são marcas registradas e ou marcas comerciais da Nokia Corporation e ou companhias afiliadas 01 07894396839282 1934 07 2463 www anatel gov br ...

Страница 27: ... Bluetooth permite conexão sem fio entre dispositivos compatíveis O telefone e o fone de ouvido não precisam estar alinhados mas devem estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro As conexões podem estar sujeitas a interferências causadas por obstruções como paredes ou outros aparelhos eletrônicos O fone de ouvido está em conformidade com a Especificação Bluetooth 2 0 EDR e suporta o Perf...

Страница 28: ... de ouvido pois as informações neles contidas poderão ser apagadas Carregadores Verifique o número do modelo do carregador antes de utilizá lo com este fone de ouvido Recarregue este dispositivo especificamente com os carregadores AC 3 AC 4 e DC 4 Aviso Utilize apenas carregadores aprovados pela Nokia para uso com este acessório específico O uso de outros tipos de carregadores pode invalidar qualq...

Страница 29: ...até 150 horas em modo de espera No entanto os tempos podem variar dependendo dos dispositivos compatíveis com Bluetooth utilizados das configurações de uso do modo de uso e do ambiente Quando a carga da bateria estiver fraca a luz indicadora piscará rapidamente duas vezes a cada 3 segundos Ligar ou desligar o fone de ouvido Para ligar pressione e mantenha pressionado o botão de multifunções até o ...

Страница 30: ... vez Se a associação for bem sucedida o fone de ouvido será exibido no menu do telefone no qual é possível ver os dispositivos Bluetooth associados no momento Quando a luz indicadora piscar duas vezes a cada 5 segundos significará que o fone de ouvido está conectado ao telefone e pronto para o uso Uso básico Colocar o fone de ouvido Para usar o fone de ouvido com gancho de orelha fornecido insira ...

Страница 31: ...ões quando não houver nenhuma chamada em andamento e prossiga conforme descrito no Manual do Usuário do celular Para atender ou encerrar uma chamada pressione o botão de multifunções Para recusar a chamada pressione e mantenha pressionado o botão de multifunções por cerca de 2 segundos Para ajustar o volume utilize os botões de volume do celular Para alternar a chamada entre o fone de ouvido e um ...

Страница 32: ...ar sua vida útil Se uma bateria completamente carregada não for utilizada perderá a carga ao longo do tempo Nunca utilize um carregador com defeito Deixar o dispositivo em locais quentes ou frios como em um carro fechado em condições climáticas extremas reduzirá a capacidade e a vida útil da bateria Tente sempre manter a bateria entre 15 C e 25 C Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quen...

Страница 33: ...ida útil dos dispositivos eletrônicos danificar as baterias e deformar ou derreter determinados plásticos Não guarde o dispositivo em locais frios Quando o dispositivo voltar à temperatura normal poderá haver formação de umidade na parte interna e danos nas placas dos circuitos eletrônicos Não tente abrir o dispositivo Não derrube nem faça movimentos bruscos com o dispositivo O manuseio indevido p...

Страница 34: ...letiva a fim de evitar o descarte descontrolado de lixo e promover a reutilização sustentável de recursos materiais Informações sobre coleta seletiva podem ser obtidas com revendedores autoridades locais de coleta de lixo organizações nacionais de responsabilidade do produtor ou com seu representante Nokia local Para obter a Eco Declaração do produto ou informações específicas do país acesse o sit...

Страница 35: ...Écouteur Bluetooth BH 210 de Nokia 9207236 2 11 9 8 7 3 4 5 6 1 2 10 ...

Страница 36: ...lations commerciales de leurs propriétaires respectifs Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc Nokia applique une politique de développement continu Nokia se réserve le droit d apporter des modifications et des améliorations à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable DANS LA MESURE OÙ LES LOIS EN VIGUEUR LE PERMETTENT NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE R...

Страница 37: ...uction L écouteur Bluetooth BH 210 de Nokia vous permet de faire et de recevoir des appels lorsque vous êtes sur la route Vous pouvez utiliser l écouteur avec des appareils cellulaires compatibles qui prennent en charge la technologie sans fil Bluetooth Lisez attentivement le présent guide d utilisation avant de vous servir de l écouteur Lisez aussi le guide d utilisation de votre appareil cellula...

Страница 38: ...ices Avant de commencer L écouteur comprend les pièces et les touches illustrées à la page titre voyant lumineux vert 1 touche multifonction 2 prise pour chargeur 3 support auriculaire 4 écouteur 5 et microphone 6 Avant d utiliser l écouteur vous devez charger la pile et l associer à un appareil cellulaire compatible Votre écouteur comprend des pièces magnétiques qui pourraient attirer les article...

Страница 39: ...t la charge le voyant lumineux demeure allumé Il peut s écouler un certain temps avant que la charge ne commence Si le chargement ne commence pas débranchez le chargeur puis rebranchez le Cela peut prendre jusqu à deux heures pour charger la pile complètement 3 Une fois la pile complètement chargée le voyant s éteint Débranchez alors le chargeur de l écouteur puis de la prise murale Lorsqu elle es...

Страница 40: ...vez la connectivité Bluetooth sur le téléphone puis programmez celui ci pour qu il cherche d autres appareils Bluetooth à proximité 4 Sélectionnez l écouteur dans la liste des appareils trouvés 5 Entrez le code d authentification 0000 pour associer l écouteur à votre téléphone et établir une liaison entre les deux appareils Dans certains cas vous devrez établir la connexion de façon distincte aprè...

Страница 41: ...téléphoniques Pour faire un appel lorsque l écouteur est en liaison avec votre téléphone utilisez ce dernier de la manière habituelle Si votre appareil prend en charge la recomposition du dernier numéro avec un écouteur appuyez deux fois sur la touche multifonction lorsque aucun appel n est en cours Si votre téléphone prend en charge la composition vocale avec un écouteur et qu aucun appel n est e...

Страница 42: ...squ il n est pas utilisé Ne laissez pas la pile connectée à un chargeur la surcharge risque d abréger sa durée de vie Si elle n est pas utilisée une pile complètement chargée perd sa charge avec le temps N utilisez jamais un chargeur endommagé L exposition de l appareil à des températures élevées ou basses comme dans une automobile fermée durant l été ou l hiver réduit la capacité et la durée de v...

Страница 43: ... électroniques Ne rangez pas l appareil dans un endroit chaud Les températures élevées sont susceptibles de réduire la durée de vie utile des composants électroniques d endommagerles piles et de déformer ou faire fondre certaines pièces en plastique Ne rangez pas l appareil dans un endroit froid Lorsque l appareil revient à sa température normale de fonctionnement de l humidité peut se condenser à...

Страница 44: ...on européenne et dans les autres endroits où des systèmes de récupération spéciaux sont offerts Ne jetez pas cet appareil dans les ordures ménagères Le fait de retourner les produits aux points de récupération contribue à diminuer les risques de contamination de la nature et permet une saine réutilisation des ressources matérielles à long terme Pour de l information détaillée sur la mise au rebut ...

Страница 45: ...e garantie que de l interférence ne surviendra pas dans une installation donnée Si cet appareil cause de l interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l appareil essayez de corriger l interférence au moyen des mesures suivantes réorientez ou déplacez l antenne augmentez la distance entre l appareil et le récepteur conn...

Страница 46: ......

Отзывы: