background image

FRANÇAIS

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

NOKIA CORPORATION déclare, en vertu de sa 
seule autorité, que le produit HS-107W est 
conforme aux exigences essentielles et aux 
dispositions applicables de la Directive 
1999/5/EC. Vous trouverez une copie de la 
déclaration de conformité à l’adresse
http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.

Nokia et Nokia Connecting People sont des 
marques déposées de Nokia Corporation. Les 
autres noms de produits et de sociétés 
mentionnés dans le présent document sont 
des marques de commerce ou des 
appellations commerciales de leurs 
propriétaires respectifs.

La reproduction, le transfert, la distribution 
ou le stockage d’une partie ou de la totalité 
du contenu du présent document, sous 
quelque forme que ce soit, sans 
l’autorisation écrite préalable de Nokia, sont 
interdits.

Bluetooth est une marque déposée de 
Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une politique de 
développement continu. Nokia se réserve le 
droit d’apporter des modifications et des 
améliorations à tout produit mentionné dans 
le présent document sans avis préalable.
Dans la mesure où les lois en vigueur le 
permettent, Nokia ou toute partie 
concédante ne peut en aucun cas être tenue 
responsable de toute perte de données ou de 
revenu ainsi que de tout dommage 
particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu du présent document est fourni 
« tel quel ». Sous réserve des lois applicables, 
aucune garantie sous quelque forme que ce 
soit, explicite ou implicite, y compris, mais 
sans s’y limiter, les garanties implicites de 
qualité marchande et d’adéquation à un 
usage particulier, n’est accordée quant à 
l’exactitude, à la fiabilité ou au contenu du 
présent document. Nokia se réserve le droit 
de modifier le présent document ou de le 
retirer sans avis préalable.
La disponibilité des produits peut varier en 
fonction des régions. Pour toute question à 

Содержание BH 102 - Headset - Over-the-ear

Страница 1: ...Nokia Bluetooth Headset BH 102 9208218 2 2 10 11 9 8 7 2 3 1 4 5 4 4 4 6 ...

Страница 2: ...s and improvements to any of the products described in this document without prior notice To the maximum extent permitted by applicable law under no circumstances shall Nokia or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special incidental consequential or indirect damages howsoever caused The contents of this document are provided as is Except as required by applica...

Страница 3: ... you to connect compatible devices without cables The phone and the headset do not need to be in line of sight but they should be within 10 metres 33 feet of each other Connections may be subject to interference from obstructions such as walls or other electronic devices The headset complies with the Bluetooth Specification 2 0 EDR that supports the Headset Profile 1 1 and Hands Free Profile 1 5 C...

Страница 4: ... invalidate any approval or warranty and may be dangerous When you disconnect the power cord of any enhancement grasp and pull the plug not the cord Charge the battery Before charging the battery carefully read Battery information 1 Connect the charger to a wall outlet 2 Connect the charger cable to the charger connector 8 The indicator light is on during charging Charging the battery fully may ta...

Страница 5: ...nds until the indicator light starts to flash quickly 3 Activate the Bluetooth feature on the phone and set the phone to search for Bluetooth devices 4 Select the headset from the list of found devices 5 Enter the passcode 0000 to pair and connect the headset to your phone In some phones you may need to make the connection separately after pairing You only need to pair the headset with your phone ...

Страница 6: ...ss the multifunction key twice To activate voice dialling if your phone supports this feature with the headset when no call is in progress press and hold the multifunction key for about 2 to 4 seconds Proceed as described in the phone user guide To answer or end a call press the multifunction key To reject a call press this key twice To adjust the volume during a call use the phone volume keys To ...

Страница 7: ... unapproved charger may present a risk of fire explosion leakage or other hazard If a battery is being used for the first time or if the battery has not been used for a prolonged period it may be necessary to connect the charger then disconnect and reconnect it to begin charging the battery If the battery is completely discharged it may take several minutes before the charging indicator light is d...

Страница 8: ...ice is turned on and in the standby mode will affect its talk time Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care The following suggestions will help you protect your warranty coverage Keep the device dry Precipitation humidity and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits If your ...

Страница 9: ...c products batteries and accumulators must be taken to separate collection at the end of their working life This requirement applies to the European Union and other locations where separate collection systems are available Do not dispose of these products as unsorted municipal waste By returning the products to collection you help prevent uncontrolled waste disposal and promote the reuse of materi...

Страница 10: ...ticular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outle...

Страница 11: ...Auricular Bluetooth BH 102 Nokia 9208218 2 2 10 11 9 8 7 2 3 1 4 5 4 4 4 6 ...

Страница 12: ... Bluetooth SIG Inc Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente en ninguna circunstancia Nokia o sus licenciantes serán responsables de las pérdidas de datos o de ganancias ni de los daños especi...

Страница 13: ...iento Puede utilizar el equipo auricular con teléfonos compatibles que admitan la tecnología inalámbrica Bluetooth Lea atentamente esta guía del usuario antes de utilizar el auricular Además lea el manual del usuario del teléfono Ofrece información importante de seguridad y mantenimiento Mantenga el auricular fuera del alcance de los niños Tecnología inalámbrica Bluetooth La tecnología inalámbrica...

Страница 14: ...uricular debe cargar la batería y luego vincularlo con un teléfono compatible Algunas piezas del dispositivo son magnéticas Su dispositivo puede atraer materiales metálicos No coloque tarjetas de crédito ni otros medios magnéticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la información que almacenen puede perderse Cargadores Este teléfono está diseñado para su uso con los siguientes c...

Страница 15: ... hasta 10 horas de tiempo de conversación o 250 horas de tiempo de reserva Cuando la batería tiene poca energía el auricular emite un sonido una vez cada minuto y la luz indicadora parpadea rápidamente Encender o apagar Para encenderlo mantenga pulsada la tecla multifunción aproximadamente entre dos y cuatro segundos El equipo auricular emite un sonido y se enciende la luz indicadora El auricular ...

Страница 16: ...na vez Si la vinculación se realiza correctamente el auricular aparece en el menú del teléfono donde puede ver los dispositivos Bluetooth actualmente vinculados Cuando el equipo auricular está conectado al teléfono y está listo para usarse la luz indicadora parpadea lentamente Uso básico Ponerse el equipo auricular Para usar el equipo auricular en la oreja derecha ponga el gancho como se muestra e...

Страница 17: ...ual del usuario del teléfono Para contestar o terminar una llamada pulse la tecla multifunción Para rechazar una llamada pulse esta tecla dos veces Para ajustar el volumen durante una llamada utilice las teclas de volumen del teléfono Para alternar una llamada entre el equipo auricular y un teléfono compatible mantenga pulsada la tecla multifunción entre dos y cuatro segundos Borrar configuracione...

Страница 18: ... usa una batería por primera vez o si no se usó la batería durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectar el cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la batería Si la batería está completamente descargada es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada Desconecte el cargador del ...

Страница 19: ...ectará el tiempo de standby de la batería Asimismo el tiempo durante el cual el dispositivo permanece encendido y en modo standby afectará el tiempo de conversación Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores y se lo debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía Mantenga el dispositivo seco Las pre...

Страница 20: ...mpedir la operación apropiada Si el dispositivo no funciona correctamente llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano Eliminación El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto documentación o embalaje le recuerda que todos los productos eléctricos y electrónicos las baterías y los acumuladores deben ser entregados por separado para su eliminación luego de finalizada su vid...

Страница 21: ... frente a las interferencias dañinas en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala ni utiliza según las instrucciones puede provocar interferencia dañina en las comunicaciones de radio No obstante no existe garantía alguna de que no se producirá interferencia en una instalación en particular En caso de que este equipo provo...

Страница 22: ...e transmisor no debe ubicarse ni operarse junto a otra antena o transmisor NOTA cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario de utilizar este equipo ...

Страница 23: ...Fone de Ouvido Bluetooth Nokia BH 102 9208218 2 2 10 11 9 8 7 2 3 1 4 5 4 4 4 6 ...

Страница 24: ... escrito da Nokia Bluetooth é uma marca registrada da Bluetooth SIG Inc A Nokia adota uma política de desenvolvimento contínuo A Nokia reserva se o direito de fazer alterações e melhorias em qualquer dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio NO LIMITE PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL NEM A NOKIA NEM QUALQUER DE SEUS LICENCIANTES PODERÃO SER EM HIPÓTESE ALGUMA RESPONSABILIZADOS POR QUAISQ...

Страница 25: ...determinados produtos pode variar conforme a região Verifique os detalhes com o revendedor Nokia Controles de exportação Este dispositivo contém produtos tecnologia ou software sujeitos às leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos da América e outros países Proíbe se qualquer uso contrário às referidas leis ...

Страница 26: ... procedimentos regulamentados pela Resolução número 242 2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados Os logotipos Nokia Connecting People e Original Enhancements são marcas registradas e ou marcas comerciais da Nokia Corporation e ou companhias afiliadas www anatel gov br ...

Страница 27: ...e ouvido fora do alcance de crianças Tecnologia Bluetooth A tecnologia Bluetooth permite a conexão sem fio entre dispositivos compatíveis O telefone e o fone de ouvido não precisam estar alinhados mas devem estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro As conexões podem estar sujeitas a interferências causadas por obstruções como paredes ou outros aparelhos eletrônicos O fone de ouvido est...

Страница 28: ...alquer outro meios de armazenamento magnético próximo ao dispositivo pois as informações neles contidas poderão ser apagadas Carregadores Este dispositivo foi projetado para uso com os seguintes carregadores AC 3 AC 4 AC 5 e DC 4 Aviso Utilize apenas carregadores aprovados pela Nokia para uso com este acessório específico O uso de outros tipos de carregadores pode invalidar qualquer aprovação ou g...

Страница 29: ...ora piscará rapidamente Ligar ou desligar Para ligar mantenha o botão de multifunções pressionado por 2 a 4 segundos O fone de ouvido emite bipes e a luz indicadora acende O fone de ouvido tentará se conectar a um dispositivo associado Para desligar mantenha pressionado o botão de multifunções por aproximadamente 4 a 8 segundos Fazer a associação do fone de ouvido 1 Verifique se o seu telefone est...

Страница 30: ...ora piscará lentamente Uso básico Coloque o fone de ouvido Para usar o fone de ouvido na orelha direita posicione o gancho de orelha como mostrado na Figura 7 Para usar o fone de ouvido na orelha esquerda posicione o gancho de orelha no outro lado Coloque o gancho na orelha 9 e gentilmente posicione o fone na sua orelha Ajuste o fone de ouvido de forma que ele fique posicionado em direção à sua bo...

Страница 31: ...a alternar a chamada entre o fone de ouvido e o celular compatível pressione e mantenha pressionado o botão de multifunções por cerca de 2 a 4 segundos Apagar ou redefinir as configurações Para excluir todas as associações do fone de ouvido desligue o e mantenha pressionado o botão de multifunções durante mais de 8 segundos até o fone de ouvido emitir dois bipes e a luz indicadora piscar rapidamen...

Страница 32: ...para iniciar o carregamento Se a bateria estiver completamente descarregada talvez demore vários minutos para que o indicador de carga apareça na tela ou para que qualquer chamada possa ser feita Desligue o carregador datomada edo dispositivoquando ele não estiver sendo utilizado Não deixeuma bateria totalmente carregada conectada ao carregador pois a carga excessivapoderá encurtar sua vida útil S...

Страница 33: ...r tratado com cuidado As sugestões a seguir ajudarão a assegurar a cobertura da garantia Mantenha o dispositivo seco Chuva umidade e todos os tipos de líquidos podem conter minerais que provocam corrosão dos circuitos eletrônicos Se o dispositivo entrar em contato com líquidos deixe o secar completamente Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó e sujeira Os componentes móveis e eletrô...

Страница 34: ...leta seletiva no final da vida útil Essa exigência se aplica à União Européia e a outros locais onde existem sistemas de coleta seletiva Não descarte esses produtos como lixo doméstico Separe os produtos para coleta seletiva a fim de evitar o descarte descontrolado de lixo e promover a reutilização sustentável de recursos materiais Informações sobre coleta seletiva podem ser obtidas com revendedor...

Страница 35: ...Écouteur Bluetooth BH 102 de Nokia 9208218 2 2 10 11 9 8 7 2 3 1 4 5 4 4 4 6 ...

Страница 36: ...s Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc Nokia applique une politique de développement continu Nokia se réserve le droit d apporter des modifications et des améliorations à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable Dans la mesure où les lois en vigueur le permettent Nokia ou toute partie concédante ne peut en aucun cas être tenue responsable de toute perte ...

Страница 37: ...résent guide d utilisation avant de vous servir de l écouteur Lisez également le guide d utilisation de votre téléphone cellulaire Il contient d importants renseignements sur la sécurité et l entretien Gardez l écouteur hors de la portée des jeunes enfants Technologie sans fil Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth permet de connecter des appareils compatibles sans utiliser de câble Il n est ...

Страница 38: ...appareil comprend des pièces magnétiques Les articles en métal sont attirés par ces pièces Ne placez pas de cartes de crédit ou d autres supports de stockage magnétiques à proximité de l appareil vous risqueriez d effacer les données qu ils contiennent Chargeurs Votre appareil est conçu pour être alimenté par les chargeurs suivants AC 3 AC 4 AC 5 et DC 4 Mise en garde Utilisez seulement les charge...

Страница 39: ...maximale de 10 heures en mode conversation ou de 250 heures en mode veille Lorsque la pile est presque déchargée l écouteur émet un bip chaque minute et le voyant clignote rapidement Allumer et éteindre l écouteur Pour allumer l écouteur maintenez la touche multifonction enfoncée pendant environ deux à quatre secondes L écouteur émettra un bip et le voyant s allumera L écouteur tente de se connect...

Страница 40: ...téléphone qu une seule fois Si l association réussit l écouteur s affiche dans le menu du téléphone où vous pouvez voir les appareils Bluetooth présentement associés Lorsque l écouteur est connecté à votre téléphone et prêt à l emploi le voyant clignote lentement Fonctions de base Porter l écouteur Si vous désirez porter l écouteur sur l oreille droite fixez le support auriculaire comme illustré à...

Страница 41: ...Pour régler le volume pendant un appel utilisez les touches correspondantes du téléphone Pour faire basculer l appel entre l écouteur et un téléphone compatible maintenez enfoncée la touche multifonction pendant environ deux à quatre secondes Supprimer les paramètres ou réinitialiser l écouteur Pour effacer les paramètres d association éteignez l écouteur puis maintenez la touche multifonction enf...

Страница 42: ...tement déchargée il se peut que vous deviez attendre quelques minutes avant que l indicateur de charge n apparaisse Débranchez le chargeur de la prise de courant et de l appareil lorsqu il n est pas utilisé Ne laissez pas la pile connectée à un chargeur la surcharge risque d abréger sa durée de vie Si elle n est pas utilisée une pile complètement chargée perd sa charge avec le temps Essayez de tou...

Страница 43: ...ns qui suivent vous aideront à assurer la validité de votre garantie Maintenez l appareil au sec L eau de pluie l humidité et les liquides peuvent contenir des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques Si votre appareil est exposé à l eau laissez le sécher complètement N utilisez pas et ne rangez pas l appareil dans un endroit poussiéreux ou sale Vous risquez d endommager ses ...

Страница 44: ... électrique et électronique doit être envoyé dans un lieu de collecte distinct lorsqu il n est plus utilisé Cette exigence est valide au sein de l Union européenne et dans les autres endroits où des systèmes de récupération spéciaux sont offerts Ne jetez pas cet appareil dans les ordures ménagères Le fait de retourner les produits aux points de récupération contribue à diminuer les risques de cont...

Страница 45: ... existe toutefois aucune garantie que de l interférence ne surviendra pas dans une installation donnée Si cet appareil cause de l interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l appareil essayez de corriger l interférence au moyen des mesures suivantes réorientez ou déplacez l antenne augmentez la distance entre l appare...

Отзывы: