background image

M e n s a j e r í a

98

6. Ingrese un nombre (como correo de voz) y seleccione 

OK

.

Para llamar y escuchar información de su banco, mantenga 
pulsada la tecla asignada a la posición de marcación rápida 
en el modo standby.

Insertar códigos de marcación

Pulse la tecla 

*

 varias veces para desplazarse por los códigos 

de marcación. Cuando el código deseado aparezca en la 
pantalla, haga una breve pausa y el código se inserta en la 
secuencia de marcación.

Los siguientes códigos de marcación están disponibles: 

*: ignora un conjunto de instrucciones

p: hace una pausa por 2,5 segundos antes de enviar cualquiera 
de los números que siguen

+: se reemplaza con el código de marcación internacional

w: espera que pulse la tecla Enviar antes de enviar los 
números o códigos que siguen

Borrar el icono del correo de voz

Para borrar el icono del correo de voz de la pantalla, seleccione 

Menú

 > 

Mensajería

 > 

Mensajes de voz

 > 

Borrar icono del 

mensaje de voz

.

Содержание 2366i - Cell Phone - Verizon Wireless

Страница 1: ...BLACK YELLOW MAGENTA CYAN ...

Страница 2: ...1 Nokia 2366i Manual del Usuario ...

Страница 3: ...SAFE de RSA Security Java es marca registrada de Sun Microsystems Inc La información en este manual del usuario fue escrita para el producto Nokia 2366i Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso BAJO NINGÚN CONCEPTO NOKIA SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS O G...

Страница 4: ...ivo muy próximo a equipos receptores electrónicos La FCC Industria Canadiense puede exigirle que deje de usar su teléfono si tales interferencias no se pueden eliminar Si necesita ayuda comuníquese con su centro de servicio local Este aparato cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC El funcionamiento de este dispositivo está sujeto alassiguientescondiciones 1 el dispositivo no debe ca...

Страница 5: ...fono 18 3 Galería 26 4 Llamadas recientes 28 5 Multimedia 31 6 Configuraciones 33 7 Contactos 61 8 Herramientas 69 9 Ingreso de texto 85 10 Mensajería 88 11 Extras 99 12 Accesorios 100 13 Información sobre las baterías 101 Cuidado y mantenimiento 105 Información adicional de seguridad 107 Índice 116 ...

Страница 6: ...rar el vehículo mientras conduce Su prioridad cuando conduce debe ser la seguridad vial INTERFERENCIAS No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES Respete todas las restricciones existentes Apague el teléfono cuando se encuentre cerca de equipo médico APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES Respet...

Страница 7: ...les NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua Manténgalo seco COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo lea el manual del usuario para obtener instrucciones detalladas de seguridad No conecte productos incompatibles LLAMAD...

Страница 8: ...be contratar los servicios de un operador de red Muchas de las funciones de este dispositivo dependen de las funciones de la red inalámbrica para su funcionamiento Es posible que estos servicios de red no estén disponibles en todas las redes o bien deberá hacer arreglos específicos con su operador de red antes de utilizar los servicios de red Es posible que su operador de red le entregue instrucci...

Страница 9: ... puede reducir la memoria disponible para el resto de las funciones que comparten memoria Si su teléfono le muestra un mensaje avisando que la memoria está llena cuando trata de usar una función de memoria compartida borre parte de la información o entradasalmacenadasenlasfuncionesquecompartenmemoria antes de continuar No se recomienda eliminar los juegos y aplicaciones ya que estas funciones no s...

Страница 10: ... de atención al cliente o si necesita reparar su teléfono Use la tarjeta de garantía incluída en el paquete para registrar su teléfono Obtener ayuda Localizar la etiqueta de su teléfono Sinecesitaayuda el Centro de Atención al Cliente de Verizon Wireless está disponible Marque 1 800 256 4646 Recomendamos que anote la siguiente información y que la tenga a la mano cuando llame Número de serie elect...

Страница 11: ...cliente Verizon wireless Para comunicarse con el centro de facturación y de atención al cliente de Verizon obtener actualizaciones de su teléfono conocer más acerca de las soluciones de accesibilidad u obtener soporte técnico marque 1 800 256 4646 ...

Страница 12: ...Tecla suave izquierda 3 Tecla Volumen 4 Tecla Enviar 5 Teclado 6 Conectordel auricular 7 Tecla de desplazami ento de cuatro sentidos y tecla suave central y Teclas de navegación 8 Tecla suave derecha 9 Tecla Encender Apagar y Finalizar 10 Cargador Pop Port 11 Micrófono 12 ...

Страница 13: ...pción Ir a 3 pulse la tecla suave izquierda para seleccionar esta opción Nombr 4 pulse la tecla suave derecha para seleccionar esta opción Nivel de la batería 5 un símbolo verde indica una batería completamente cargada El color verde va disminuyendo según usa la carga de la batería Accesos directos de la tecla de navegación Los siguientes accesos directos de la Tecla de navegación aparecen en el m...

Страница 14: ...unos o todos los siguientes indicadores e iconos puede aparecer en el modo standby Para ver los iconos en su teléfono seleccione Menú Config Detalles teléfono Glosario de iconos La alarma está programa en activar Consulte Alarma pág 69 La conectividad Bluetooth está activada Consulte Conectividad Bluetooth pág 48 El estado de llamada indica una llamada entrante una llamada en curso o una llamada p...

Страница 15: ... Consulte Mensajes de voz pág 96 Está dentro de una red 1XRTT Consulte Servicios de red pág 7 Está dentro de una red digital Consulte Servicios de red pág 7 o Un accesorio está conectado al teléfono Consulte Configuraciones de accesorios pág 52 Menús del teléfono Las funciones de su teléfono están agrupadas según la función y puede acceder a ellas mediante los menús principales Cada menú principal...

Страница 16: ...nes 1 En el modo standby seleccione Menú y desplácese por los menús principales Mientras se desplaza por los menús el número del menú aparece en la esquina superior derecha de la pantalla Debajo del indicador de la hora se ve una barra que oscila hacia arriba o abajo en la parte derecha de la pantalla cuando se desplaza por los menús la cual representa visualmente su posición actual en la estructu...

Страница 17: ...programado y activado no se pueden realizar llamadas y no se puede acceder al menú sin primero ingresar el código correcto Esto evita el uso no autorizado para realizar llamadas o el acceso a cualquier información almacenada en su dispositivo La opción Seguridad está en el menú Config Cuando accede a la opción de Seguridad debe ingresar un código de bloqueo El código de bloqueo predeterminado son ...

Страница 18: ...ese hacia arriba o abajo para resaltar la función deseada 3 Seleccione Marcar para agregar una función o Desmar para eliminar una función 4 Seleccione Listo tras agregar todas las funciones deseadas y Sí para guardar los cambios Organizar funciones 1 Seleccione Ir a Opc Organizar Desplácese a la función que desea mover y seleccione Mover 2 Use las teclas de desplazamiento para mover la función hac...

Страница 19: ...nsulte Compartir información de ubicación pág 39 Nota No toque la antena si no es necesario mientras el dispositivo esté encendido El contacto del cuerpo con la antena afecta la calidad de la llamada y puede hacer que el dispositivo funcione con una potencia más alta de la necesaria No tocar la antena durante una llamada telefónica optimiza el rendimiento de la antena y la vida útil de la batería ...

Страница 20: ...ubierta posterior para retirarla 1 Inserte la batería de manera que los conectores doradosen la batería queden alineados con los conectores en el teléfono 2 Vuelva a colocar la cubierta posterior alinee los enganches 3 y deslice la cubierta 4 hacia arriba ...

Страница 21: ...está completamente descargada podrían pasar unos pocos minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder realizar alguna llamada Advertencia Utilice sólo baterías cargadores y accesorios aprobados por Nokia para uso con el dispositivo Nokia 2366i El uso de cualquier otro tipo de batería cargador o accesorio puede anular cualquier aprobación o garantía y puede ser ...

Страница 22: ...h a un teléfono pág 51 1 Conecte el conector del auricular en el teléfono 2 Coloque el auricular en el oído Con el auricular conectado puede realizar contestar y finalizar llamadas como de costumbre Use el teclado para ingresar números Pulse la tecla Enviar para realizar una llamada Pulse la tecla Finalizar para finalizar una llamada Realizar una llamada Teclado 1 Ingrese el número telefónico con ...

Страница 23: ...rvicio de red que le permite tomar parte en una llamada de multiconferencia con otros dos participantes 1 Llame al primer participante 2 Con el primer participante en línea seleccione Opc Agregar nva llam 3 Ingrese el número telefónico del segundo participante o seleccione Buscar para recuperar un número de la lista de contactos Seleccione Llamar La primera llamada queda retenida 4 Cuando el segun...

Страница 24: ...testar al abrir la tapa Activar o Desactivar Ajustar el volumen del auricular Ya sea durante una llamada o no puede desplazar la tecla de volumen hacia arriba o abajo para ajustar el volumen del auricular Al ajustar el volumen aparece un gráfico de barras en la pantalla indicando el nivel del volumen Contestar una llamada con el teclado bloqueado Para contestar una llamada con el teclado bloqueado...

Страница 25: ...de utilizar durante una llamada son servicios de red Comuníquese con su operador de red para obtener más información 1 Seleccione Opc durante una llamada para mostrar las siguientes opciones Altavoz o Teléfono activar o desactivar el altavoz Agregarnva llam iniciar unallamada demulticonferencia Consulte Llamadas de multiconferencia pág 22 Guardar guardar un nuevo número en su lista de contactos Es...

Страница 26: ...ccidentales El teclado se desbloquea cuando recibe una llamada Tras la llamada el bloqueo de teclas se vuelve a activar automáticamente Cuando el bloqueo de teclas esté activado es posible realizar llamadas al número de emergencia programado en su teléfono Ingrese el número de emergencia y pulse la tecla Enviar Bloquear el teclado Seleccione Menú luego pulse la tecla en 2 segundos Desbloquear el t...

Страница 27: ... de continuar Carpetas 1 Seleccione Menú Galería Temas Gráficos Tonos Grabaciones o una carpeta que haya creado 2 Seleccione Abrir para ver una lista de los archivos en la carpeta u Opc para acceder a algunas de las siguientes opciones Eliminar carpeta para eliminar una carpeta que haya creado No puede eliminar una carpeta preconfigurada Mover para mover la carpeta seleccionada a otra carpeta Tras...

Страница 28: ...r todas para marcar todas las carpetas que desea eliminar Otras opciones de carpeta Hay otras opciones disponibles después de abrir carpetas con contenido específico en la galería Para seleccionar un tema seleccione Menú Galería Temas Opc Aplicar tema Seleccione imágenes de fondo y protectores de pantalla en la carpeta Gráficos Seleccione Menú Galería Imág fondo o Prot pant Usar imagen Config cont...

Страница 29: ...mensaje al número Usar número para editar el número y relacionar un nombre con el número Guardar para ingresar un nombre para el número y guardarlo en su lista de contactos Agr acontacto para agregar el número a un nombre existente en su lista de contactos si el número no está relacionado con un nombre Eliminar para eliminar el número de la memoria Llamar para llamar al número Ver las llamadas per...

Страница 30: ...número seleccione Opc y una opción Ver los destinatarios de mensajes Puede ver los destinatarios de los mensajes que ha enviado Seleccione Menú Llam recients Destinat de mensajes Horas de llamadas Puede realizar o recibir hasta cinco llamadas al o desde el mismo número y ver la hora en que cada una ocurrió Su reloj deberá estar configurado para que esta opción funcione debidamente 1 Al ver una lla...

Страница 31: ... ver la duración de su última llamada Duración llamadas marcadas para ver la duración combinada de llamadas marcadas para Local o Roaming Duración de llamadas recibidas para ver la duración combinada de llamadas recibidas para Local o Roaming Duración de todas las llamadas para ver la duración combinada para todas las llamadas Cronómetro general para ver el consumo total de minutos de tiempo de us...

Страница 32: ...iones Grabar un mensaje o sonido 1 Seleccione Menú Multimedia Grabad voz 2 Para comenzar a grabar seleccione el botón virtual de grabación usando las teclas de desplazamiento derecha e izquierda pulse Selec 3 Sostenga el teléfono en la posición normal de uso cerca del oído y grabe su mensaje 4 Cuando termine la grabación seleccione el botón virtual para detener la grabación La grabación recibe un ...

Страница 33: ...mbre para usar su grabación como tono de timbre esta función depende de la red Detalles para ver el nombre tamaño y fecha de creación de la grabación Para usar las siguientes opciones seleccione Menú Galería Grabaciones Opc y alguna de las siguientes opciones Tipodevista Lista con detalles Lista o Cuadrícula para determinar cómo mostrar la grabación Clasificar para clasificar el contenido de la ca...

Страница 34: ...y cómo se producen los sonidos del teclado al pulsar una tecla Puede dejar las configuraciones predeterminadas para las opciones de timbre tonos del teclado yotrasconfiguraciones para cada uno de los perfilesdisponibles o personalizarlos para que se ajusten a sus necesidades Los perfiles también están disponibles para accesorios como un auricular y equipo para automóvil Consulte Configuraciones de...

Страница 35: ...var y Programado para la hora de expiración del perfil 3 Ingrese la hora en el formato hh mm de expiración del perfil y seleccione OK Pantalla principal La pantalla principal se encuentra dentro de la tapa Configuraciones del modo standby Puede seleccionar configuraciones para la pantalla standby de la pantalla principal Imagen de fondo Seleccione Menú Config Pantalla principal Configuracionesmodo...

Страница 36: ...tivar el protector de pantalla en su teléfono Desactivar para desactivar el protector de pantalla en su teléfono Protect pantalla Imagen Conj diapositivas Reloj digital para seleccionar una imagen u otra opción para usarla como su protector de pantalla Límite de tiempo para modificar el tiempo inactivo antes de que el protector de pantalla se active El ahorro de energía se activa automáticamente t...

Страница 37: ...tulo Predeterminado o Personalizar Límite de tiempo de las luces de fondo Para controlar el límite de tiempo de las luces de fondo de su teléfono seleccione Menú Config Pantalla principal Límite de tiempo de luces de fondo Mini pantalla La mini pantalla se encuentra en la parte exterior de la tapa Ahorro de energía Cuando esta función está activada la pantalla muestra sólo una pantalla simplificad...

Страница 38: ...n protector de pantalla y un tono de timbre predeterminado El tono de timbre predeterminado de un tema se puede sobrescribir Consulte Configuraciones de tonos pág 37 1 Su teléfono tiene un tema predeterminado Para seleccionar el tema en su pantalla seleccione Menú Config Temas Seleccionar tema Temas 2 Desplácese a un tema y seleccione Aplicar tema Configuraciones de tonos Puede ajustar el volumen ...

Страница 39: ... para definir los grupos de llamantes que el perfil seleccionado aceptará o rechazará Consulte Grupos de llamantes pág 62 Configuraciones de hora y fecha Reloj Seleccione Menú Config Hora y fecha Reloj Mostrar reloj u Ocultar reloj Configurar la hora Zona horaria o Formato de hora Nota La hora y zona horaria están preconfiguradas en su teléfono y no se pueden cambiar o volver a configurar Fecha Se...

Страница 40: ...a manualmente si la batería se retira o descarga mientras está fuera de la red digital cuando la batería se instala o recarga y si todavía se encuentra fuera de la red digital Configuraciones de llamadas Compartir información de ubicación Compartir información de ubicación está disponible para el dispositivo Nokia 2366i La función Compartir información de ubicación es un servicio de red Consulte S...

Страница 41: ...l de emergencia programado en su dispositivo sin importar la configuración Tras realizar una llamada de emergencia el dispositivo permanece en el modo de emergencia por cinco minutos Durante este tiempo la información de ubicación se comparte con la red Consulte Llamadas de emergencia pág 110 Cualquier tecla contesta Cualquier tecla contesta le permite contestar una llamada entrante Pulse brevemen...

Страница 42: ...do una tarjeta de llamada para llamadas de larga distancia guarde el número de la tarjeta de llamada en su teléfono El teléfono puede guardar hasta cuatro tarjetas de llamadas Comuníquese con la compañía de su tarjeta de llamadas para obtener más información Guardar información 1 Seleccione Menú Config Llamada Tarjetadellamada 2 Ingrese su código de bloqueo y seleccione OK Consulte Configuraciones...

Страница 43: ...e de la tarjeta OK Seleccionar una tarjeta de llamada Puede seleccionar una de las tarjetas de llamadas para las cuales ha guardado su información La información de la tarjeta seleccionada se usa cuando realiza una llamada con tarjeta 1 Seleccione Menú Config Llamada Tarjetadellamada 2 Ingrese su código de seguridad y seleccione OK Consulte Configuraciones de seguridad pág 53 3 Desplácese a la tar...

Страница 44: ...ositivo inserta automáticamente el prefijo de marcación internacional que guardó tras pulsar la tecla Llamar Consulte Insertar códigos de marcación pág 98 Resumen de llamada Para mostrar la duración de una llamada al colgar seleccione Menú Config Llamada Resumen de llamadas Activar o Desactivar Mostrar la hora de la llamada Para ver la hora de llamada en la pantalla al terminar cada llamada selecc...

Страница 45: ...ar demora aparece en la pantalla 3 Ingrese el tiempo de espera en el formato mm ss y seleccione OK Cuando el bloqueo automático está activado es posible marcar el número de emergencia programado en su dispositivo Tecla de navegación Si su proveedor de servicios móviles admite esta función puede configurar las funciones para que se activen cuando pulse las teclas de desplazamiento 1 Seleccione Menú...

Страница 46: ...o de tonos DTMF Seleccione Menú Config Teléfono Tonos DTMF Tonos DTMF manuales y alguna de las siguientes opciones Continuos para que el tono suene mientras mantenga pulsada una tecla Fijos se usa para enviar tonos según la duración que especifique en la opción Duración de los tonos DTMF Desactivados para apagar los tonos No se envía ningún tono cuando pulsa una tecla Configurar duración Para espe...

Страница 47: ...ucido cuando apaga el teléfono seleccione Menú Config Teléfono Tonodeapagado Comandos de voz y etiquetas de voz Antes de utilizar las etiquetas de voz tenga en cuenta lo siguiente Las etiquetas de voz son independientes del idioma Dependen de la voz del hablante Debe pronunciar el nombre exactamente como lo pronunció cuando lo grabó Las etiquetas de voz son sensibles al ruido de fondo Grábelas y u...

Страница 48: ...a con la función 4 Seleccione Iniciar y pronuncie claramente en el micrófono la etiqueta de voz No seleccione Salir a no ser que desee cancelar la grabación El dispositivo reproduce y guarda la etiqueta de voz grabada aparece junto a los comandos con etiquetas de voz asignadas Activar un comando de voz Tras relacionar una etiqueta de voz con una función del dispositivo para ejecutar un comando pro...

Страница 49: ...én se puede usar para conectarse inalámbricamente a otros productos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth como auriculares y equipos para auto Debido a que los dispositivos con conectividad Bluetooth se comunican utilizando ondas de radio no es necesario alinear su teléfono con el otro dispositivo Los dos dispositivos sólo tienen que estar a un distancia de 30 pies entre sí La conexión pued...

Страница 50: ...th La primera vez que active Bluetooth puede seleccionar un nombre para su teléfono o utilizar el nombre predeterminado Después de seleccionar un nombre el teléfono le pregunta Mostrar teléfono a todos los dispositivos detectores Seleccione Sí o No Puede definir cómo su teléfono aparece en los otros dispositivos con conectividad Bluetooth Seleccione Menú Config Conectividad Bluetooth Configuracion...

Страница 51: ...ositivo Para ver el dispositivo al que está conectado seleccione Menú Config Conectividad Bluetooth Dispositivo activo Para desactivar la conectividad Bluetooth seleccione Menú Config Conectividad Bluetooth Desactivar La desactivación de la conexión de tecnología Bluetooth no afecta a las otras funciones del teléfono Vincular Puede vincular múltiples dispositivos Los dispositivos vinculados se gua...

Страница 52: ...eseado y seleccione Acoplar para establecer un vínculo con el dispositivo No acepte la conectividad Bluetooth de fuentes no fiables Vincular un auricular Bluetooth a un teléfono 1 Encienda su teléfono y el auricular 2 Active la función Bluetooth en su teléfono y configure el teléfono para que busque dispositivos Bluetooth 3 Seleccione el nombre del auricular de la lista de los dispositivos encontr...

Страница 53: ...a en el manual del usuario del equipo para auto La contraseña Bluetooth es un número de cuatro dígitos que corresponde a los cuatro últimos dígitos en el número de serie proporcionado con el equipo para auto El equipo para auto puede establecer sólo una conexión inalámbrica Bluetooth a un teléfono compatible Configuraciones de accesorios El menú para la configuración de accesorios aparece sólo si ...

Страница 54: ...ar su dispositivo al cargador Luces para que las luces del dispositivo se mantengan siempre encendidas o para que se apaguen automáticamente tras unos segundos Dispositivo auditivo Para usar un dispositivo auditivo de bobina T con su dispositivo seleccione Menú Config Accesorios Disp auditivo Modo disp auditivo con bobina en T Activar o Desactivar Configuraciones de seguridad Cuando acceda a las c...

Страница 55: ...var para desactivar inmediatamente la función de bloqueo del dispositivo Bloquear ahora para activar inmediatamente la función de bloqueo del dispositivo Al encenderlo para activar la función de bloqueo del dispositivo la próxima vez que encienda el dispositivo Si selecciona Bloquear ahora debe ingresar su código de bloqueo para que su dispositivo funcione como de costumbre Llamadanopermitida apar...

Страница 56: ...spositivo puede cambiar el código de bloqueo preconfigurado con su propio número de cuatro dígitos No utilice códigos similares a los números de emergencia para evitar la marcación accidental de un número de emergencia Si ingresa el código de bloqueo incorrecto cinco veces seguidas su teléfono no aceptará su código de bloqueo correcto por cinco minutos aun así apague el dispositivo entre los ingre...

Страница 57: ...stringir llamadas salientes Números bloqueados o Números permitidos Seleccionar Agregar restricción Editar o Eliminar no se pueden realizar llamadas Restringir llamadas entrantes Números bloqueados o Números permitidos Seleccionar Agregar restricción Editar o Eliminar no se pueden recibir llamadas Voz confidencial Voz confidencial es un servicio de red Consulte Servicios de red pág 7 Si su proveed...

Страница 58: ...aming o buscar otra red cuando no está en su sistema original 1 Seleccione Menú Config Red Opciones de roaming y alguna de las siguientes opciones Sólo área domést puede realizar y recibir sólo llamadas en su área doméstica Automática A el dispositivo busca automáticamente servicio en otra red digital La tarifa de roaming se aplica cuando está fuera de su área doméstica Automática B el dispositivo...

Страница 59: ...grese el código de función facilitado por su operador de red por ejemplo 633 y seleccione OK 3 Seleccione el tipo de servicio correspondiente al código de función que ingresó por ejemplo Desvío de llamadas El código de función activado se guarda en su dispositivo y vuelve al cuadro Código de función Siga ingresando otros códigos de función por ejemplo 633 o pulse la tecla Finalizar para regresar a...

Страница 60: ... la recepción de sus mensajes de correo de voz Comuníquese con su operador de red para obtener más detalles Llamada en espera Llamada en espera le avisará de una llamada entrante incluso durante una llamada activa Puede aceptar rechazar o ignorar la llamada entrante 1 Seleccione Menú Config Servicios de red Llamada en espera Activar o Cancelar 2 Durante una llamada seleccione Contes o pulse la tec...

Страница 61: ...as en su lista de contactos 1 Seleccione Menú Config Restaurar config fáb 2 Ingrese el código de bloqueo y seleccione OK Consulte Cambiar el código de bloqueo pág 55 Detalles del teléfono Para ver los detalles actuales de su teléfono seleccione Menú Config Detallesteléfono y alguna de la siguientes opciones Mi número muestra los detalles actuales del número del teléfono Versióndesoftware muestra e...

Страница 62: ...ta de contactos en el modo standby pulse la tecla suave derecha o seleccione Menú Contactos Nombres Guardar el nombre y número del contacto 1 En el modo standby ingrese el número telefónico que desea guardar 2 Seleccione Guardar 3 Ingrese el nombre y seleccione OK Guardar sólo el número del contacto 1 En el modo standby ingrese el número telefónico que desea guardar 2 Mantenga seleccionada Opc Gua...

Страница 63: ...ción Nota o Tono 3 Ingrese el número o texto para el tipo que seleccionó y seleccione OK 4 Para cambiar un tipo de número resalte el número y seleccione Opc Cambiar tipo General Móvil Casa Trabajo o Fax Cambiar el número predeterminado Puede cambiar el número predeterminado primario para la entrada del contacto 1 En el modo standby seleccione Menú Contactos Nombres desplácese para seleccionar la e...

Страница 64: ...ecla de la 2 a la 9 Para llamar a estas entradas mantenga pulsada la tecla asignada Consulte Marcación rápida pág 41 para activar o desactivar la marcación rápida Asignar una tecla a la marcación rápida 1 Seleccione Menú Contactos Marcación rápida 2 Desplácese hasta una posición vacía de marcación rápida y seleccione Asignar 3 Ingrese el número incluyendo el código de área y un nombre para el núme...

Страница 65: ...ar el nombre exactamente comolo pronunció cuando lo grabó Las etiquetas de voz son sensibles al ruido de fondo Grábelas y use las etiquetas de voz en un entorno sin ruidos No se aceptan nombres demasiado cortos Utilice nombres largos y evite utilizar nombres parecidos para números diferentes Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de eme...

Страница 66: ...voz Encontrado aparece en la pantalla y el dispositivo marca automáticamente el número Si el dispositivo no encuentra el número o no reconoce la etiqueta de voz Noseencontró coincidencia aparece en la pantalla Asignar etiquetas de voz 1 Trasrelacionarunaetiquetade voz aun contacto seleccione Menú Contactos Etiquetas de voz y la entrada de etiqueta de voz deseada 2 Seleccione Reproducir Cambiar o E...

Страница 67: ...media Usarnúmero para utilizar o guardar el número disponible cuando selecciona un contacto listado con un nombre de contacto Seleccione Opc para utilizar el número ComoN predeter para cambiar el número predeterminado del contacto Cambiartipo General Móvil Casa Trabajo o Fax para cambiar el tipo de número Agregar etiq voz o Etiqueta de voz para agregar una etiqueta de voz al contacto si no tiene u...

Страница 68: ...ntactos y seleccionar Detalles u Opc Buscar Agr nvo contacto Agr nuevo grupo o Eliminar contacto para la entrada seleccionada Configuraciones para cambiar la vista de la lista de contactos o verificar el estado de la memoria de su dispositivo Grupos para ver y editar las propiedades de cualquier grupo de llamantes del dispositivo Etiquetasde voz para escuchar modificar o eliminar una etiqueta de v...

Страница 69: ...ista de la lista de nombres o Estadodelamemoria para ver la memoria usada o disponible en el dispositivo Enviar y recibir contactos Puede enviar y recibir una entrada en su lista de contactos usando la mensajería de texto Enviar una tarjeta de negocios Puede enviar una tarjeta de negocios como un mensaje de texto a un teléfono o dispositivo portátil compatible 1 Resalte la entrada deseada de su li...

Страница 70: ...ngrese la hora de alarma en el formato hh mm y seleccione OK 3 Seleccione am o pm si el formato de reloj de 12 horas esta activo Alarma activada aparece brevemente en la pantalla y aparece en el modo standby Si necesita volver a programar la alarma seleccione Menú Herramientas Alarma Hora de alarma Activar desde el modo standby Para desactivar la alarma seleccione Menú Herramientas Alarma Horadeal...

Страница 71: ...ando la alarma suene seleccione Menú Herramientas Alarma Tono de alarma Estándar o Abrir Galería para seleccionar el tono que desea usar Configurar el límite de tiempo de pausa Puede configurar el Límitedetiempodepausa para la alarma Seleccione Menú Herramientas Alarma Límite de tiempo de pausa y un límite de tiempo Cuando la alarma suena su teléfono suena vibra si la alerta vibrante está activada...

Страница 72: ...s También puede ir a una fecha específica Cualquier día o fecha que aparece en negritas contiene notas de agenda como una reunión o un recordatorio Un resumen corto de las notas para el día aparece en la parte inferior de la pantalla Abrir la agenda Seleccione Menú Herramientas Agenda Desplácese para mover el cursor en la vista de la agenda Opciones de la agenda Seleccione Menú Herramientas Agenda...

Страница 73: ... crear una nota Desplácese o seleccione Opc Ir a fecha 3 Seleccione Opc Crear nota y alguna de las siguientes opciones Reunión ingrese el asunto y seleccione Guardar Ingrese la ubicación y seleccione Guardar Ingrese una hora de inicio y final Seleccione una opción de alarma Llamada ingreseel número telefónicoy seleccione Guardar Ingrese un nombre y seleccione Guardar Ingrese la hora Seleccione una...

Страница 74: ...crear una nota para la fecha seleccionada Eliminar para eliminar la nota Editar para cambiar la nota Usar información para usar un detalle incluido en la nota Mover para trasladar la nota a otra fecha en su agenda Repetir para que la note se active regularmente diariamente semanalmente quincenalmente mensualmente yanualmente Repetir no está disponible para notas de Cumpleaños Ir a fecha para ir a ...

Страница 75: ...ólo aparece cuando la hora no se ha configurado Zona horaria seleccione su zona horaria actual Formato de fecha seleccione su formato de fecha preferido Separador fechas seleccione su separador de fechas preferido Formato de hora seleccione su formato de hora preferido Vistapredeterminada seleccione una vista mensual o semanal Inicio de semana el seleccione el día del inicio de la semana Notas dee...

Страница 76: ...texto predictivo está activada Insertar símbolo para insertar un carácter especial en su mensaje Aparece solamente cuando la opción de texto predictivo está activada Idioma escritura para seleccionar el idioma que desea utilizar Predicción activad o Predicción desact para activar o desactivar el texto predictivo Coincidencias para ver las coincidencias en el diccionario de texto predictivo para la...

Страница 77: ...mo realizada cuando la complete Puede clasificar las notas de la lista de tareas por prioridad o por fecha Seleccione Menú Herramientas Lista de tareas Aparece su lista de tareas actual Si no hay tareas por realizar seleccione Agr nota para crear su primera nota en la lista de tareas Si existen notas en la lista de tareas desplácese a una y seleccione Ver Seleccione Menú Herramientas Listadetareas...

Страница 78: ...do la opción de texto predictivo está activada Para editar las notas seleccione Menú Herramientas Lista detareas Ver Editar Edite el asunto seleccione Guardar Para ver notas de la lista de tareas seleccione Menú Herramientas Lista de tareas Ver Opc y alguna de las siguientes opciones Fecha límite para cambiar la fecha de vencimiento de la nota de la lista de tareas Nota realizada o Nota no realiza...

Страница 79: ...liminar la nota de la lista de tareas que seleccionó Nota realizada o Nota no realizada para indicar si la nota de la lista de tareas ha sido o no completada Usar información para usar un detalle incluido en la nota Ordenar fecha lím o Ordenar prioridad para clasificar la lista de tareas por fecha o prioridad Enviar Enviar comomens o Comonota agenda para enviar la nota de la lista de tareas en for...

Страница 80: ... la operación Pulse para ingresar un punto decimal si es necesario Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o abajo para cambiar el signo del número o valor Pulse la tecla para desplazarse por los caracteres para sumar restar multiplicar y dividir Haga una breve pausa para seleccionar el carácter que aparece 3 Ingrese el segundo número de la operación 4 Seleccione Igual a Para calcular el cua...

Страница 81: ...ladelaCalculadora e ingrese la cantidad de moneda a convertir 4 Seleccione Opc A nacional o A extranjera A nacional convierte la divisa extranjera en moneda nacional A extranjera convierte moneda nacional en divisa extranjera 5 Si no ha ingresado un tipo de cambio el dispositivo le indica que lo haga Seleccione OK Puede editar el tipo de cambio en cualquier momento Temporizadores Su dispositivo cu...

Страница 82: ...resiva está funcionando Cuando vence el tiempo su teléfono emite una alarma vibra y destella sus luces Si está en el modo standby seleccione Reiniciar o Salir Si no está en el modo standby pulse cualquier tecla durante la alarma para detener el temporizador Después de sesenta segundos la alarma para el temporizador vence automáticamente Seleccione Salir o pulse la tecla Finalizar para borrar la no...

Страница 83: ...cione Agregar temporiz Esta opción aparece sólo si ha creado un temporizador de intervalos 3 Ingrese una nota para el temporizador y seleccione Guardar 4 Ingrese un nombre para el primer período del temporizador y seleccione Guardar 5 Ingrese el tiempo de intervalo deseado y seleccione OK 6 Seleccione un período existente guardado y Editarperiodo Agregarperiodo Eliminar periodo o Iniciartemporizad...

Страница 84: ...ión parcial para actividades como una carrera de larga distancia en la cual es necesario mantener un ritmo Seleccione Partir para registrar el lapso de tiempo El cronómetro continúa funcionando y el tiempo partido aparece debajo del tiempo en progreso Cada vez que seleccionaPartir el último tiempo medido aparece al principio de la lista La cantidad máxima de tiempos partidos es veinte Duración de ...

Страница 85: ...j está funcionando y regresa a la pantalla del cronómetro Mostrar último para ver el último tiempo medido Duración parcial para usar la función de tiempo partido Duración devuelta para usar la función de duración de vueltas Ver tiempos para explorar los tiempos guardados Eliminartiempos Unoa uno o Eliminar todos para eliminar los tiempos guardados Nota de funcionamiento Si pulsa la tecla Finalizar...

Страница 86: ...e una breve pausa la última letra en la pantalla se acepta y su dispositivo espera el próximo ingreso Pulse 0 para ingresar un espacio y aceptar una palabra completa Pulse la tecla 1 para insertar un punto en su mensaje Pulse la tecla para mostrar una lista completa de los caracteres especiales Mantenga pulsada para acceder a Config editor Modo numérico Predicción activad o Predicción desact Idiom...

Страница 87: ...o de texto predictivo le permite escribir mensajes rápidamente usando su teclado y el diccionario incorporado En el modo de texto predictivo su teléfono predice las palabras a medida que las ingresa Activar o desactivar 1 En cualquier pantalla para el ingreso de texto seleccione Opc Predicciónactivad para activar o Prediccióndesact para desactivar 2 Si activa el ingreso de texto predictivo selecci...

Страница 88: ...Pulse la tecla nuevamente para desplazarse por los caracteres especiales Cambiar entre mayúsculas minúsculas y modo oración Pulse para cambiar entre mayúsculas minúsculas y el modo oración Al pulsar los siguientes iconos aparecen en la esquina superior izquierda de la pantalla Mayúsculas el modo estándar está activado Minúsculas el modo estándar está activado Modalidad oración el modo estándar est...

Страница 89: ...r de servicios le cobre los cargos correspondientes Los caracteres que llevan tilde u otros signos y los caracteres de otros idiomas como el español usan más espacio de tal manera que se limita la cantidad de caracteres que se puede enviar en un solo mensaje Al escribir mensajes detexto verifique la cantidad de caracteres permitida en la esquina superior derecha del mensaje El uso de caracteres es...

Страница 90: ...ería en uso algunas o todas las siguientes opciones están disponibles al escribir su mensaje Opciones de envío Marcar o Desmar Urgente Aviso de envío Número dev o Firma Seleccione Opciones de envío para un solo mensaje Consulte Opciones de envío pág 95 Borrar todo para borrar todo el texto imágenes sonidos o animaciones del editor de mensajes Complementos para insertar sonidos animaciones o imágen...

Страница 91: ...solamente cuando el texto predictivo está activado Idioma escritura para seleccionar el idioma que desea utilizar Textopredictivo para activar o desactivar el texto predictivo Coincidencias para ver las coincidencias en el diccionario para la palabra que desea usar esta opción está disponible solamente cuando el texto predictivo está activado y cuando la misma secuencia de pulsaciones puede genera...

Страница 92: ... Mover para guardar el mensaje en Archivos Plantillas o en una carpeta que haya creado Desviar para volver a enviar el mensaje a otro número telefónico o dirección de e mail Bloquear o Desbloquear para bloquear o desbloquear el mensaje Renombrar para editar el título del mensaje Contestar el mensaje 1 Seleccione Menú Mensajería Mensajestexto Buzón deentrada y el mensaje deseado o cuando recibe un ...

Страница 93: ...rio o seleccione Buscar para recuperar un número o dirección de e mail de su lista de contactos seleccione Enviar Carpetas para los mensajes de texto Guardar mensajes Puede guardar borradores de mensajes o mensajes recibidos en una carpeta existente o en una carpeta que creó 1 Abra el mensaje recibido o escriba un mensaje y seleccione Opc 2 Para guardar un mensaje recibido seleccione Mover Archivo...

Страница 94: ...rpetas Seleccione Opc Agregar carpeta Renombrar carp o Eliminar carpeta para agregar una carpeta personalizada o renombrar o eliminar una carpeta que haya creado Solamente puede borrar las carpetas creadas en mis carpetas las carpetas de buzón de entrada elementos enviados archivo y plantillas están protegidas Cuando elimina una carpeta todos los mensajes en ésta también se eliminan 3 Cuando acced...

Страница 95: ...los mensajes leídos en todas las carpetas Todos no leídos para eliminar los mensajes no leídos en todas las carpetas 3 Seleccione y marque las carpetas que contienen los mensajes que desea eliminar Buzón entrada para eliminar todos los mensajes en la carpeta buzón de entrada Elem enviados para eliminar todos los mensajes en la carpeta elementos enviados Buzón de salida para eliminar todos los mens...

Страница 96: ... llamada y seleccione OK Firma seleccione Activar para crear una firma para enviarla con los mensajes de texto o Desactivar para desactivar esta función Para cambiar las opciones de envío para un mensaje seleccione Menú Mensajería Mensajes texto Crear mensaje Opc Opciones de envío marque o desmarque la configuración que desea cambiar Urgente para configurar la prioridad del mensaje como urgente Av...

Страница 97: ...ble Activar Con confirmación o Desactivar los mensajes se guardan en el buzón de salida hasta que puedan enviarse con el servicio digital Mensajes de voz Verizon Wireless proporciona correo de voz a sus suscriptores Cuando recibe un mensaje de voz su dispositivo emite un sonido muestra un mensaje o ambos Si recibe más de un mensaje de voz su dispositivo muestra la cantidad de mensajes de voz recib...

Страница 98: ...e llamadas Inserte una pausa después de un número telefónico luego ingrese otro grupo de números El segundo conjunto de números se marca automáticamente tras la pausa Esta función se usa para la marcación en sistemas que requieren de un código Para configurar los códigos de marcación haga lo siguiente 1 Seleccione Menú Contactos Marcación rápida 2 Desplácese hasta una posición vacía de marcación r...

Страница 99: ...pantalla haga una breve pausa y el código se inserta en la secuencia de marcación Los siguientes códigos de marcación están disponibles ignora un conjunto de instrucciones p hace una pausa por 2 5 segundos antes de enviar cualquiera de los números que siguen se reemplaza con el código de marcación internacional w espera que pulse la tecla Enviar antes de enviar los números o códigos que siguen Bor...

Страница 100: ...ndos en cargar Cuando abra una aplicación espere a que desaparezca la pantalla de inicio En este punto la aplicación está lista El funcionamiento de las aplicaciones en segundo plano aumenta la demanda de energía de la batería y reduce la vida útil de la batería Importante Instale y utilice sólo las aplicaciones y software de fuentes que ofrecen seguridad y protección adecuada contra software perj...

Страница 101: ...igroso Para obtener información sobre la disponibilidad de accesorios aprobados consulte a su proveedor Algunas normas prácticas sobre los accesorios Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio sujete y tire del enchufe no del cable Verifiquecon regularidadquelosaccesoriosinstaladosenun vehículo estén bien montados ...

Страница 102: ... y cargadores aprobados Si utiliza una batería de repuesto por primera vez o si la batería no ha sido usada por un tiempo prolongado podría ser necesario conectar el cargador y luego desconectar y volver a conectar para iniciar la carga de la batería Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso No deje la batería conectada al cargador tras cargarla completam...

Страница 103: ...tería siempre entre los 15 C y 25 C 59 F y 77 F Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede dejar de funcionar temporalmente aun cuando la batería se encuentre completamente cargada El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación No incendie las baterías puesto que pueden explotar También pueden explotar si están daña...

Страница 104: ...evuélvala al lugar de compra Autenticación del holograma 1 Al mirar el holograma en la etiqueta debeverelsímbolo de Nokia las manos conectadas desdeunánguloyellogo Nokia Original Enhancements desde otro ángulo 2 Cuando mueve el holograma a un ángulo hacia el lado izquierdo derecho arriba y abajo verá 1 2 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente 3 Raspe el lado de la etiqueta para revelar un cód...

Страница 105: ...vela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o distribuidor para pedir asistencia El uso de una batería no aprobada por el fabricante puede ser peligroso y podría resultar en un rendimiento inferior y perjudicar a su dispositivo y sus accesorios También puede anular cualquier aprobación o garantía aplicable al dispositivo Para más información sobre las baterías originales Nokia consulte...

Страница 106: ...guarde el dispositivo en lugares calurosos Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico No guarde el dispositivo en lugares fríos Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal puede formarse humedad en su interior lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos Abra siempre...

Страница 107: ...so de dispositivos de radio No use los cargadores a la intemperie Haga siempre copias de seguridad de los datos que desea guardar como contactos y notas de agenda antes de enviar su dispositivo a un centro de servicio Todas estas recomendaciones se aplican de igual manera para su dispositivo batería cargador o cualquier accesorio Si algún dispositivo no funciona correctamente llévelo a su centro d...

Страница 108: ...rios como un estuche clip de cinturón o soporte utilice sólo accesorios que no contengan metal y que coloquen el dispositivo a la distancia arriba indicada del cuerpo Para transmitir archivos de datos o mensajes este dispositivo requiere una conexión de calidad a la red En algunos casos la transmisión de archivos de datos o mensajes pueden demorarse hasta que esté disponible la conexión adecuada A...

Страница 109: ...ciones de la Investigación tecnológica en telefonía móvil Wireless Technology Research Para minimizar la potencia para interferencias las personas que llevan marcapasos Deben mantener siempre el dispositivo a una distancia de más de 15 3 centímetros 6 pulgadas del marcapasos cuando el dispositivo esté encendido No deben llevar el dispositivo en el bolsillo superior de la camisa Deben utilizar el d...

Страница 110: ... dispositivo Compruebe con regularidad que el equipo completodeldispositivomóvildesu vehículo estécorrectamente montado y funcione debidamente No almacene ni transporte líquidos inflamables gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Para los automóviles con bolsas de aire recuerde que éstas se inflan con mucha fuerza No coloque sobre l...

Страница 111: ...en explosiones Las zonas en entornos donde pueden producirse explosiones suelen estar marcadas pero no siempre con claridad Estas incluyen las áreas bajo cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos vehículos que utilizan gas de petróleo licuado como propano o butano y áreas donde el aire contiene elementos químicos o partículas como grano polvo o pa...

Страница 112: ...ar el dispsotivo para las llamadas 3 Ingrese el número de emergencia oficial de su ubicación actual y pulse la tecla Enviar Los números de emergencia pueden variar en cada localidad Si algunas funciones están activas puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar una llamada de emergencia Si el dispositivo está fuera de línea o en el modo de vuelo debe cambia el perfil para activar la fu...

Страница 113: ...iado sobre 10 gramos de tejido corporal Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándar mientras el dispositivo transmite al máximo nivel de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia probadas El nivel SAR de un dispositivo en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo debido a que el dispositivo ha sido diseñado para sólo usar la potencia requer...

Страница 114: ...querimientosestablecen un límite SARde 1 6 W kg promediado sobre un gramo de tejido corporal El valor SAR TAE máximo según la información suministrada bajo este estándar durante la certificación del producto cuando fue probado para uso junto al oído es de 1 30 W kg y cuando está en contacto con el cuerpo es de 0 76 W kg La información sobre este dispositivo se puede encontrar en el sitio Web de la...

Страница 115: ...cione con éxito con ciertos aparatos auditivos Ciertos aparatos auditivos son más resistentes a las interferencias Consulte a su profesional de la salud de audición para obtener información sobre el nivel M de su dispositivo auditivo y para saber si su dispositivo auditivo funcionará con este dispositivo Para obtener más información sobre accesibilidad consulte www nokiaaccessibility com en inglés...

Страница 116: ... de reserva Dicha información está sujeta a cambios Para obtener más información comuníquese con su proveedor de servicios Tiempos de conversación y de reserva Los tiempos de funcionamiento son sólo aproximados y dependen de varios factores como intensidad de la señal uso del teléfono condiciones de la red funciones usadas la condición y vida de la batería incluso el procedimiento de carga tempera...

Страница 117: ...15 baterías y cargadores 101 bloqueo automático 44 bloqueo de teclas 25 bloqueo de teléfono 54 buzón de voz 96 C cargador información 101 carpetas 26 carpetas de mensajes 92 código de bloqueo 55 código de teléfono cambiar código de bloqueo 55 códigos de función 58 códigos de marcación 98 colección 99 color de letra 35 compartir información de ubicación 39 conectividad Bluetooth configuraciones 49 ...

Страница 118: ...léfono 20 enviar ID de llamante 59 equipo para auto Bluetooth 52 ESN 9 etiquetas de voz 64 extras 99 F fecha configuración 38 G galería 26 grabar sonido 31 grupos de llamantes 62 H herramientas 69 I idioma del teléfono 44 idiomas 44 imagen de fondo 34 indicadores e iconos 13 información de certificación SAR 112 información FCC 112 información técnica 114 ingreso de texto 85 estándar 85 texto predi...

Страница 119: ... por voz 46 marcación rápida 41 63 marcar números telefónicos en sistemas automatizados 97 MEID 9 memoria 44 memoria compartida 8 mensajería mensajes de texto 89 mensajes eliminar 93 mensajes de voz 96 mensajes de texto 89 mini pantalla configuraciones 36 modo estándar 85 modo pausa 36 modo standby 12 configuraciones 34 multimedia 31 N notas 74 enviar 75 opciones 75 números marcados 29 O organizar...

Страница 120: ...gocios 68 tecla de navegación 44 teclas rápidas 12 teléfono cuidado y mantenimiento 105 detalles 60 temas 37 temporizador cuenta regresiva 81 temporizadores 80 temprizador de intervalos 82 texto de ayuda 46 texto predictivo 86 textos de ayuda 16 tiempo de conversación 115 tiempo partido 83 tono de inicio 45 tonos al tacto 45 V ver mensajes guardados 92 volumen ajustar 23 usar altavoz 24 voz grabad...

Страница 121: ...120 Notas ...

Отзывы: