
7
Equipo
Acción
Síntoma
Causa
posible
Solución
usuario
Servicio
técnico
autorizado
o
profesional
Luz
pulsador
OFF,
masaje
agua
OFF
Diferencial
o
magnetotérmico
desconectado
Conectar
diferencial
o
magnetotérmico
‐
Luz
pulsador
OFF,
masaje
agua
ON
Pulsador
defectuoso
‐
Cambiar
pulsador
Nivel
de
agua
incorrecto
Llenar
bañera
por
encima
del
nivel
de
marcha
‐
Tubo
vinilo
union
bomba/presostato
obstruido
o
suelto
‐
Revisar
tubo
vinilo
de
bomba
a
presostato
Presostato
defectuoso
‐
Sustituir
caja
eléctrica
Falta
de
fluido
electrico
a
bomba
‐
Revisar
conexiones
y
medir
230
VAC
alimentacion
bomba.
Sustituir
si
procede.
Revisar
conexiones
y
medir
230
VAC
alimentacion
bomba.
Comprobar
ruido
Sustituir
bomba
(si
procede)
Revisar
conexiones
Sustituir
caja
eléctrica
Disminución
de
la
eficacia
del
hidromasaje
Jet/boca
aspiracion
obstruído
o
sucio.
Limpiar
‐
Anomalia
en
caja
eléctrica
‐
S0
Pulsar
tecla
masaje
de
agua
retroiluminada
Hidromasaje
se
para
a
pocos
segundos
de
inicio
o
durante
la
marcha
Anomalia
en
la
bomba
de
masaje
agua
‐
Luz
de
pulsador
ON
durante
unos
segundos
pero
masaje
agua
no
funciona
Equipment
Action
Troubleshooting
Possible
cause
User
solution
Authoritzed
technical
service
Button
light
OFF
and
water
massage
OFF
Differential
switch
or
magnetothermic
OFF
Connect
the
differential
switch
or
magnetothermic
‐
Button
light
OFF
but
water
massage
ON
Faulty
push
‐
button
‐
Change
the
push
‐
button
Incorrect
water
level
Fill
the
bathtub
above
the
starting
level
‐
Connection
between
whirlpool
pump
and
faulty
pressure
switch
clogged
or
dirty
‐
Check
the
connection
between
the
whirlpool
pump
and
faulty
pressure
switch
Faulty
pressure
switch
‐
Change
the
electronical
box
No
electricity
current
at
the
whirlpool
pump
‐
Check
connections
and
measure
the
whirlpool
pump
input
(230
VAC).
Change
if
necessary.
Check
connections
and
measure
the
whirlpool
pump
input
(230
VAC)
Check
the
noise
Change
the
whirlpool
pump
(If
applicable)
Check
connections
Change
the
electronical
box
Efficiency
reduction
of
the
hydromassage
Jet/vacuum
protection
cover
clogged
or
dirty
Clean
‐
S0
Press
hydromassage
backlit
push
‐
button
The
hydromassage
stopped
a
few
seconds
when
starting
or
during
the
process
The
button
light
is
ON
for
a
few
seconds
but
the
hydromassage
does
not
work
Problem
with
the
whirpool
pump
‐
Problem
with
the
electronical
box
‐
Equipement
Action
Symptome
Cause
possible
Solution
utilisateur
Service
technique
autorisé
ou
professionnel
Lumière
poussoir
OFF,
massage
eau
OFF
Différentiel
ou
disjonteur
déconnecté
Connecter
différentiel
ou
disjonteur
‐
Lumière
poussoir
OFF,
massage
eau
OFF
Poussoir
défectueux
‐
Changer
poussoir
Niveau
d'eau
incorrect
Remplir
baignoire
au
dessus
du
niveau
de
fonctionnement
‐
Tube
vinyle
union
pompe/pressostat
bloqué
ou
détaché
‐
Vérifier
tube
vinyle
pompe
à
pressostat
Présostat
défectueux
‐
Changer
armoire
électrique
Manque
de
fluide
électrique
à
la
pompe
‐
Vérifier
connections
et
mesurer
230VAC
alimentation
pompe.
Changer
si
nécessaire
Vérifier
connections
et
mesurer
230VAC
alimentation
pompe.
Vérifier
bruit
Changer
pompe
(si
nécessaire)
Vérifier
connections
Changer
armoire
électrique
Diminution
de
l'efficacité
de
l'hydromassage
Jet/bouche
d'aspiration
bloqué
ou
sale
Nettoyer
‐
S0
Appuyer
sur
touche
massage
eau
rétroiluminée
Hydromassage
s'arrête
après
quelques
secondes
ou
pendant
le
fonctionnement
Lumière
poussoir
ON
durant
quelques
secondes
mais
massage
eau
ne
fonctionne
pas
Anomalie
pompe
massage
eau
‐
Anomalie
armoire
électrique
‐
Equipa
Acção
Síntoma
Causa
possível
Soluçao
usuario
Serviço
técnico
autorizado
ou
profissional
Luz
pulsador
OFF,massagem
água
OFF
Diferencial
ou
magnetotérmico
desligado
Ligar
diferencial
ou
magnetotérmico
‐
Luz
pulsador
OFF,massagem
água
ON
Pulsador
defeituoso
‐
Mudar
pulsador
Nivel
de
agua
incorrecto
Encher
banheira
acima
do
nível
de
marcha
‐
Tubo
vinilo
uniao
bomba/obstruido
ou
solto
‐
Revisar
tubo
vinilo
da
bomba
a
presostato
Presostato
defeituoso
‐
Mudar
caixa
electrica
Falta
de
fluído
electrico
na
bomba
‐
Revisar
conexões
e
medir
230
VAC
alimentaçao
bomba.
Mudar
se
precisa
Revisar
conexões
e
medir
230
VAC
alimentaçao
bomba.
Comprovar
ruido
Mudar
Bomba(se
precisa)
Revisar
conexões
Mudar
caixa
electrica
Diminuição
da
eficácia
da
hidromassagem
Jet/boca
aspiraçao
obstruído
ou
sujo
Limpar
‐
S0
Ligar
tecla
massagem
da
água
retroiluminada
Hidromassagem
para
a
poucos
segundos
de
início
ou
durante
a
marcha
Luz
do
pulsador
ON
durante
uns
segundos
mas
a
massagem
água
não
funciona
Anomalia
na
bomba
de
massagem
água
‐
Anomalia
na
caixa
eléctrica
‐
Содержание SOLEIL S0
Страница 1: ...SOLEIL S0...
Страница 8: ...FDP_30 0 0414 SOLEILS0 0615 0...