Noding P 126 Скачать руководство пользователя страница 2

             

    

Technische Änderungen vorbehalten / subject to change without prior notice / sous réserve des modifications sans préavis                                                       

 

  03.09   

 

  

 

 

Nöding Meßtechnik GmbH  

  Oldenfelder Bogen 29  

  D-22143 Hamburg 

    

 

  Germany

  

  

  Tel. 040 / 67 58 51

 

-

 

0  

 

 

Fax  040 / 67 58 51 – 49    

 

 

   Internet: www.noeding-messtechnik.de 

      

   

 

   

   E-mail: [email protected] 

Bedienungsanleitung Drucktransmitter  

P 126 / P 136

  

Notice d`utilisation Transmetteur de pression 

Operating Instructions Pressure Transmitter  

 

 
 

Adjust zero and span with the corresponding 
potentiometers to required values or zero and range.  

 
Example

 

A pressure transmitter with a nominal range of 0…10 bar  
shall be adjusted to 0…4 bar (40% of nominal range). 

 

 

 

 

Set dip switch 30 – 45 %. 

 

If required, adjust zero in depressurised condition 
with the corresponding potentiometer.  

 

Pressurise the transmitter to desired level and adjust 

end of range with the span potentiometer 

 
Ope ating Conditions 

r

 

Amb ent temperature:   

 

-25...80 °C  

i

 

  

 

Stor ge temperature: 

  -40...85 °C 

a

 

Fluid temperature:   

 

 

-40…100 °C  (125 °C < 0,5h)   

  

 

 

 
 
Conseils de sécurité 

Le transmetteur de pression est destiné à la mesure de pression absolue et relative 
du gaz, des vapeurs et des liquides. Il peut être une source de danger en cas 
d’utilisation non conforme aux instructions. L’appareil ne doit être installé, mis en 
service et maintenu 

que par du personnel qualifié et autorisé

, qui tiendra compte 

des indications contenues dans la présente notice de mise en service, des normes 
en vigueur et des homologations disponibles (selon l’application). 
 

Montage 

L

 

e fonctionnement du transmetteur de pression est presque indépendant de sa 

position de montage. Afin de protéger le raccord process et la membrane, ne retirer 
le capot de protection qu’au moment du montage. Le transmetteur de pression doit 
être monté  conformément aux directives nationales en vigueur pour des dispositifs 
sous pression. Nous recommandons l’utilisation des robinets d’isolement, des 
siphons etc.. Lors du montage, veiller à ce qu’il n’y a pas d’infiltration d’eau dans le 
boîtier. 

 
Ajustages 

Toutes ajustages peuvent être effectués après ouverture du boîtier. 

Zéro

 potentiomètre = début de l’étendue de mesure 

Gain

 potentiomètre = fin de l’étendue de mesure 

Clavier tactile :

 sélectionnez une des plages de 20-30%, 30-45%, 45-70%  

ou 70-100% en manipulant le clavier tactile selon le schéma 

 ci-dessous. 

Ajustez le zéro et le gain aux valeurs souhaitées avec les potentiomètres 
correspondants. 

 
Exemple 

Un transmetteur avec une EM nominale de 0…10 bar  
doit être ajusté à 0…4 bar (40% du EM nominal). 
 

 

Activez le clavier tactile de 30 – 45 %. 

 

Si nécessaire, ajustez le zéro en état 
dépressurisé avec le potentiomètre correspondant.  

 

Augmentez la pression au niveau choisi et ajustez 

la fin de l’EM avec le potentiomètre de gain. 

 
Conditions d’utilisation 

Température ambiante :  

  -25...80 °C   

 

 

 

 

 

Température de stockage: 

  -40...85 °C 

Température du fluide:  

  -40…100 °C  (125 °C < 0,5h)   

 

 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

  

 

P 136 G1 ½A DIN 16288 

 

Zero 

Span 

4 – 20 mA     

+   -    

70-100% 

2  3 

20

-3

0%

 

 

30

-4

5%

 

 

45

-7

0%

 

ON 

PE 

 

 

25

.0

88

.0

G1 1/2A

60.0

Ø

M16x1,5

SW 55

 

U = 9...32V DC

Ex: U = 12...30V DC

1

+

2

3

PE

L

R

4...20 mA  

 

1150

/

R

B

9V

32V

 

Отзывы: