background image

Mobiles LED-Pannenleitset

© 2017 Adolf Nissen Elektrobau GmbH + Co. KG

DEUTSCH

13

1.5.5

Pflege

Verschmutzte und/ oder nasse LED-Führungslichtelemente müssen vor dem Wiedereinsetzen 
in den Transport- und Ladebehälter gereinigt und getrocknet werden.

HINWEIS!

Der Transport- und Ladebehälter ist für die Verwendung in Fahrzeugen konzipiert. Bei Verwendung im Freien
muss er vor Feuchtigkeit und Schmutz geschützt werden.

 

1.6

Fehlerbeseitigung

Kann ein LED-Führungslichtelement mit geladenem Akku nicht synchronisiert werden, sollte ein Reset
der kompletten Anlage vorgenommen werden.

Dies geschieht wie folgt:

·

Ladekabel einstecken und die Stromversorgung sicherstellen.

·

Kipptaster zur Synchronisation gedrückt halten, bis die Status-LED leuchtet (ca. 6 Sekunden).

·

Taster loslassen. Die Status-LED leuchtet weiter. Reset und Neustart der Führungslichtelemente
werden automatisch ausgeführt. Der Vorgang ist beendet, sobald die Status-LED erloschen ist.

HINWEIS!

Die LED-Führungslichtelemente sollten alle gestartet und synchronisiert sein. Ist das Problem auch nach
mehrmaligem Reset nicht behoben, wenden Sie sich bitte an den Service.

 

·

Sollten die LED-Führungslichtelemente  nach der Entnahme aus dem Transport-/ Ladebehälter
nicht leuchten, den Ladevorgang wiederholen und  erneut prüfen.

·

Ist es unmöglich das mobile LED-Pannenleitset zu laden, sollte die Sicherung im Ladekabel 
überprüft werden und ggf. durch eine baugleiche mit gleichem Nennwert ersetzt werden.

1.7

Technische Daten

Betriebsspannung

:  10-30 Volt DC

Stromaufnahme

:  ca. 0,4A bei komplett entladenem Akku
   ca. 30mA bei voll geladenem Akku

Ladezeit

:  ca. 10 Stunden bei komplett entladenem Akku

Einsatzzeit

:  >16 Stunden

Sequenzstabilität

:  >4 Stunden

Einschaltzeit

:  100 ms

Max. Lichtstärke

:  gelb ca. 500 cd
   blau ca. 100 cd

Abstrahlwinkel

:  15° horizontal/ vertikal

Blinkfrequenz

:  60 Bl/min / 1Hz

Akkutyp

:  Lithium-Eisen-Phosphat-Akkumulator (LiFe-Po4)

Schutzart

:  IP66 (LED-Führungslichtelemente)

Abmessungen

:  LED-Führungslichtelement 100x90x25
   Transport- u. Ladebehälter  260x160x125

Содержание 141060-1

Страница 1: ...edrichst dter Chaussee 4 25832 T nning Germany Telefon 49 0 4861 6120 Fax 49 0 4861 612118 eMail vertrieb nissen germany com www nissen germany com 297076 1_de en fr sp 02 2017 Operating instructions...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nd bei Unf llen 10 3 Aufbau und Funktion 10 bersicht 11 Kurzbeschreibung 11 4 Einsatz des mobilen LED Pannenleitsets 12 5 Lade und Pflegeanweisung 12 Allgemein 12 Erstladung 12 Erneutes Laden 12 Unreg...

Страница 4: ...plication des symboles 24 Symboles utilis s dans le manuel d utilisation 25 Limite de la responsabilit 25 Dispositions de la garantie 25 Pi ces de rechange 25 Service client 25 Droit d auteur 26 2 S c...

Страница 5: ...nsabilidad del usuario 35 Equipo de protecci n individual 36 Uso previsto 36 Protecci n del medio ambiente 36 Comportamiento en caso de peligro y accidentes 37 3 Montaje y funcionamiento 37 Visi n gen...

Страница 6: ...er tes jederzeit zug nglich f r das Personal sorgf ltig aufzu bewahren Wenn Sie dieses Produkt verkaufen oder weitergeben h ndigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus Die Abbildungen in dieser Anle...

Страница 7: ...einzelnen Garantiebestimmungen befinden sich in den Verkaufsunterlagen Generell gilt Bei Umbauten oder technischen Ver nderungen die nicht von Fa Nissen Elektrobau zertifiziert wurden erlischt jeglic...

Страница 8: ...gkeiten f r die Installation Bedienung Wartung und Reinigung des Ger tes eindeutig regelt daf r sorgt dass alle Mitarbeiter die am oder mit dem Ger t besch ftigt sind die Bedienungsanleitung gelesen u...

Страница 9: ...ei falschem Umgang mit umweltgef hrdenden Stoffen oder falscher Entsorgung k nnen erhebliche Sch den f r die Umwelt entstehen Deshalb Nachfolgende Hinweise besonders beachten Bei Eindringen gef hrlich...

Страница 10: ...Pannenleitset 10 1 3 Aufbau und Funktion 1 3 1 bersicht Positionierung der Elemente F hrungslichtelemente 5 fach Ladehalter Kipptaster Transport Ladebeh lter Ladebuchse Status LED LED F hrungslichtel...

Страница 11: ...it Ladekabel der auch f r beengte Platzverh ltnisse z B den Au enstauraum eines LKW oder den Innenraum eines Einsatzfahrzeuges geeignet ist 1 4 Einsatz des mobilen LED Pannenleitsets Aktivierung Die L...

Страница 12: ...10 Stunden aufladen Die LED F hrungslichtelemente m ssen im Transport und Ladebeh lter fixiert sein Die Ladekontakte m ssen nach unten zeigen um den Elementen eine Wiederaufladung zu erm glichen Den...

Страница 13: ...t sobald die Status LED erloschen ist HINWEIS Die LED F hrungslichtelemente sollten alle gestartet und synchronisiert sein Ist das Problem auch nach mehrmaligem Reset nicht behoben wenden Sie sich bit...

Страница 14: ...her Arbeitsschutz und Umweltschutzvorschriften zerlegen 1 8 2 Entsorgung Sofern keine R cknahme oder Entsorgungsvereinbarung getroffen wurde zerlegte Bestandteile der Wiederverwertung zuf hren Metalli...

Страница 15: ...ct and must be kept carefully available in the immediate vicinity of the equipment at all times for the personnel If you sell or subcontract this product it is essential to hand over these instruction...

Страница 16: ...ions are included in the separate sales documents Generally valid Alterations and technical modifications which have not been certified by Adolf Nissen Elektrobau void all warranty claims 2 1 5 Spare...

Страница 17: ...responsibilities for installation operation maintenance and cleaning of the equipment ensure that all employees who are involved on or with the equipment have read and understood the operating instruc...

Страница 18: ...environment For this reason Attention must be paid to the following instructions If hazardous substances permeate into the environment immediately initiate suitable countermeasures Immediately inform...

Страница 19: ...3 Construction and function 2 3 1 Overview positioning of the guide light elements guide light elements 5 fold charging support toggle switch transport charging case charging socket status LED LED gu...

Страница 20: ...ging case with charging cable This case is also suitable for restricted spaces like the outer storage case of trucks or the interior of emergency vehicles 2 4 Use of the mobile sequential hazard set A...

Страница 21: ...First charging ATTENTION Charge for 10 hours before first use Ensure that the LED guide light elements are correctly fixed in place in the transport and charging case The charging contacts must be poi...

Страница 22: ...s off NOTE The LED guide light elements should all be started and synchronized If the problem still occurs after repeated reset please contact our service Should the LED guide light elements fail to f...

Страница 23: ...cal safety at work and environment protection regulations 2 8 2 Disposal If no take back or disposal agreement was made take disassembled component parts to the recycling depot Dispose of metallic res...

Страница 24: ...du produit et doit tre conserv consciencieusement pr s de l appareil il doit tre accessible en tout temps pour le personnel Si vous vendez ce produit ou le transmettez veuillez imp rativement remettre...

Страница 25: ...tons de la garantie figurent dans les documents de vente De mani re g n rale consid rez que toute demande en garantie expire en cas de transformations ou de modifications techniques qui ne seraient pa...

Страница 26: ...l installation la commande la maintenance et le nettoyage de l appareil s assurer que tous les collaborateurs travaillant sur ou avec l appareil ont lu et compris le manuel de service Il doit en outr...

Страница 27: ...ur cette raison observer notamment les consignes suivantes si les substances nocives p n trent dans l environnement prendre imm diatement les mesures nergiques informer imm diatement les autorit s loc...

Страница 28: ...et 28 3 3 Structure et fonction 3 3 1 Aper u positionnement des l ments l ments de guidage diode support de charge quintuple interrupteur bo tier de transport et charge prise de charge LED status l me...

Страница 29: ...LED jaune ou bleu dans un bo tier de transport et charge Il a t tudi pour tenir un minimum de place 3 4 Utilisation du kit de guidage mobile LED Mise en service Les l ments de guidage LED doivent tre...

Страница 30: ...10 heures avant la premi re utilisation Les l ments diodes doivent tre install s dans le bo tier de transport et charge Les contacts de charge doivent tre dirig s vers le bas Relier le bo tier de tra...

Страница 31: ...nt REMARQUE Les l ments de guidage ont alors t red marr s et synchronis s Si le probl me n est pas r solu apr s plusieurs reset contacter le SAV Si les l ments de guidance ne s allument pas apr s le r...

Страница 32: ...travail et la protection de l environnement 3 8 2 limination des d chets Si aucun accord de reprise ou d limination n a t conclu apporter les l ments au recyclage l ments m talliques la ferraille l m...

Страница 33: ...rte del producto Gu rdelo cerca del aparato y de forma f cilmente accesible para que el personal lo pueda consultar en cualquier momento Si vende o cede este producto es imprescindible que entregue ta...

Страница 34: ...or separado en los documentos de venta Por regla general Si se realizan reformas o modificaciones t cnicas que no han sido certificadas por la empresa Nissen Elektrobau quedar excluido todo derecho a...

Страница 35: ...claramente las competencias para la instalaci n el manejo la limpieza y el mantenimiento del aparato procurar que todos los operarios que trabajen con el aparato lean y entiendan el manual de instruc...

Страница 36: ...en cuenta las siguientes indicaciones Si los materiales contaminantes llegaran al medio ambiente tome inmediatamente las medidas adecuadas para impedir la contaminaci n Informe inmediatamente a las au...

Страница 37: ...ento 4 3 1 Visi n general posicionamiento de los elementos elementos gu a luminosos con LED s soporto de carga para elemento qu ntuplo interruptor malet n transporte y carga conector con carga LED de...

Страница 38: ...de voltaje con cable alimentador ideal para espacios reducidos como por ejemplo el ba l exterior de un cami n o el interior de un veh culo de servicio 4 4 Aplicaci n del kit m vil LED Activaci n Los e...

Страница 39: ...Primera carga CUIDADO Carge el dispositivo durante al menos 10 horas en la primera carga Los elementos gu a luminosos deben estar fijos en el malet n de transporte y carga Los contactos de carga colo...

Страница 40: ...reset encienda y sincronice los dispositivos En caso de persistir el problema contacte con el Servicio Post Venta Si no funcionan los elementos gu a luminosos despu s de haberlos sacado del malet n t...

Страница 41: ...ambiente 4 8 2 Eliminaci n Siempre que no se haya tomado ning n acuerdo de devoluci n o eliminaci n los componentes desmontados se deber n eliminar para reciclarlos Desmonte los componentes de metal...

Страница 42: ...it board for Sequential Hazard Set 380129 2 Koffer f r LED Pannenleitset Bag for mobile Sequential Hazard Set 392334 2 Ladehalter f r LED Nagel Load holder for LED pin 400225 2 Zuleitung f r Pannenlei...

Страница 43: ...Mobiles LED Pannenleitset 2017 Adolf Nissen Elektrobau GmbH Co KG Ersatzteilliste Spare part list Listado de repuestos Pi ces d tach es 43...

Страница 44: ...Friedrichst dter Chaussee 4 25832 T nning Germany Telefon 49 0 4861 6120 Fax 49 0 4861 612118 eMail vertrieb nissen germany com www nissen germany com Technische nderungen vorbehalten Subject to tech...

Отзывы: