background image

 

REV-R

RENSEIGNEMENTS SUR L’ENTRETIEN ET LA GARANTIE

Certains problèmes pourraient être facilement résolus à l’aide de quelques instructions simples. Avant de 

retourner chez votre détaillant, visitez notre site Internet à support.nintendo.com, ou appelez le service 

à la clientèle au 1 800 255-3700.

 Nos heures d’ouverture sont de 6 h à 19 h, heure du Pacifique, du lundi au 

dimanche (heures sujettes à changement). Si le problème ne peut pas être résolu en consultant le soutien technique 

en ligne ou au téléphone, Nintendo vous offrira un service de réparation express. Veuillez nous contacter avant 

d’expédier tout produit chez Nintendo.

GARANTIE SUR LES APPAREILS

 

Nintendo of America Inc. (« Nintendo ») garantit à l’acheteur original que l’appareil ne connaîtra aucun défaut de 

matériel ou de main-d’œuvre pour une période de douze (12) mois suivants la date d’achat. Si un tel défaut couvert 

par la présente garantie se produit durant cette période, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit 

défectueux.* L’acheteur original sera couvert par cette garantie seulement si la date d’achat est enregistrée à un point 

de vente ou si le client peut démontrer, à la satisfaction de Nintendo, que le produit a été acheté au cours des 12 

derniers mois. 

 

GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES

 

Nintendo garantit à l’acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaîtra aucun défaut de matériel ou de 

main-d’œuvre pour une période de trois (3) mois suivants sa date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se 

produit durant cette période de trois (3) mois, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.*

ENTRETIEN APRÈS ÉCHÉANCE DE LA GARANTIE

Veuillez visiter notre site Internet à support.nintendo.com ou appeler le service à la clientèle au 1 800 255-3700 pour des 

informations sur le dépannage et la réparation, ou pour les options de remplacement ainsi que leurs prix.*
*Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire d’expédier le produit chez Nintendo. LES FRAIS DE TRANSPORT DOIVENT 

ÊTRE PAYÉS ET LE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSURÉ CONTRE LES DOMMAGES ET LES PERTES. Veuillez nous contacter avant 

d’expédier tout produit chez Nintendo.

LIMITES DE LA GARANTIE

LA PRÉSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) EST UTILISÉ AVEC D’AUTRES PRODUITS QUI NE SONT NI 

VENDUS, NI SOUS LICENCE DE NINTENDO (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES APPAREILS D’AMÉLIORATION ET 

DE COPIE DE JEUX, LES ADAPTATEURS, LES LOGICIELS ET LES BLOCS D’ALIMENTATION NON AUTORISÉS); (b) EST UTILISÉ 

À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) A ÉTÉ MODIFIÉ OU ALTÉRÉ; (d) A ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR 

CAUSE DE NÉGLIGENCE, D’ACCIDENT, D’UTILISATION ABUSIVE OU TOUTE AUTRE CAUSE QUI NE SERAIT PAS RELIÉE À DU 

MATÉRIEL DÉFECTUEUX OU À LA MAIN-D’ŒUVRE; OU (e) SON NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ MODIFIÉ, EFFACÉ OU RENDU 

ILLISIBLE.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS 

LES GARANTIES DE QUALITÉ

 

MARCHANDE

 ET D’ADÉQUATION À UN 

USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES AUX PÉRIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS, SELON 

LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS 

RÉSULTANT D’UNE INFRACTION À TOUTE STIPULATION EXPLICITE OU IMPLICITE DES GARANTIES. CERTAINS ÉTATS 

OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, NI L’EXCLUSION DES 

DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS UN TEL CAS, LES LIMITES ET EXCLUSIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS NE 

S’APPLIQUENT PAS.
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pourriez également posséder d’autres droits qui 

varient d’un État ou d’une province à l’autre.
L’adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
La présente garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada.

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT L’INTÉGRALITÉ DU MODE D’EMPLOI DE LA Wii™ AVANT 
D’UTILISER VOTRE CONSOLE, VOTRE DISQUE DE JEU OU VOS ACCESSOIRES Wii. CE MODE 
D’EMPLOI CONTIENT D’IMPORTANTES INFORMATIONS SUR VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ.

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT VOTRE SÉCURITÉ : VEUILLEZ LIRE LES 
PRÉCAUTIONS SUIVANTES AVANT QUE VOUS OU QUE VOTRE ENFANT NE JOUIEZ À DES JEUX VIDÉO.

• Même si elles n’ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1  

 

  sur 4 000) peuvent être victimes d’une attaque ou d’un évanouissement déclenché par des  

 

  lumières ou motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant qu’elles regardent la télévision    

  ou s’amusent avec des jeux vidéo.

• Toute personne qui a été victime d’une telle attaque, d’une perte de conscience ou de symptômes  

  reliés à l’épilepsie doit consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo.

• Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des jeux vidéo

  Arrêtez de jouer et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants:

    Convulsions 

Tics oculaires ou musculaires 

Perte de conscience

 

Problèmes de vision  Mouvements involontaires 

Désorientation

• Pour diminuer les possibilités d’une attaque pendant le jeu :

   

1. Tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.

   

2. Jouez sur l’écran de télévision le plus petit disponible.

   

3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.

   

4. Jouez dans une pièce bien éclairée.

   

5. Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 à 15 minutes.

Les jeux vidéo peuvent irriter les muscles, les poignets, la peau ou les yeux. Veuillez suivre les 

instructions suivantes afin d’éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien, 

l’irritation de la peau ou la tension oculaire :

• Évitez les périodes trop longues de jeu. Les parents devront s’assurer que leurs enfants jouent 

  pendant des périodes adéquates.

•  Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heure de jeu.

• Si vous éprouvez de la fatigue ou de la douleur au niveau des mains, des poignets, des bras ou des  

 

  yeux, ou si vous ressentez des symptômes tels que des fourmillements, engourdissements, brûlures 

 

  ou courbatures, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau.

• Si vous ressentez l’un des symptômes mentionnés ci-dessus ou tout autre malaise pendant que    

  vous jouez ou après avoir joué, cessez de jouer et consultez un médecin.

Jouer à des jeux vidéo peut causer étourdissement et nausée. Si vous ou votre enfant vous sentez 
étourdi  ou nauséeux pendant le jeu, cessez de jouer immédiatement et reposez-vous. Ne conduisez 
pas et n’entreprenez pas d’autres activités exigeantes avant de vous sentir mieux.

 

Ce jeu Nintendo n’est pas conçu pour être utilisé 

avec un appareil non autorisé. L’utilisation d’un tel appareil invalidera votre garantie Nintendo. Copier un jeu 
Nintendo est illégal et strictement interdit par les lois domestiques et internationales régissant la propriété 
intellectuelle. Les copies de « secours » ou d’« archivage » ne sont pas autorisées et ne sont pas nécessaires pour 
protéger vos logiciels. Tout contrevenant sera poursuivi.

REV–E

INFORMATIONS LÉGALES IMPORTANTES

ATTENTION – Nausée

AVERTISSEMENT – Blessures dues aux mouvements répétitifs et tension oculaire

AVERTISSEMENT – Danger d’attaque

Содержание Super Mario Bros. Wii

Страница 1: ...TALACI N MANTENIMIENTO O SERVICIO Servicio al Cliente de Nintendo SUPPORT NINTENDO COM o llama al 1 800 255 3700 NECESITASAYUDACON UNJUEGO Puedes escuchar consejos grabados para muchos t tulos a trav...

Страница 2: ...ACH OF ANY IMPLIED OR EXPRESS WARRANTIES SOME STATES DO NOTALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR EXCLUSION OF CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOTA...

Страница 3: ...Do not reset or turn off your Wii console while the game is saving Please see your Wii Operations Manual Channels and Settings for information about how to delete files in your Wii system memory You...

Страница 4: ...e Jacket In New Super Mario Bros Wii you ll hold the Wii Remote controller horizontally to play This manual will explain in game controls assuming you re holding the Wii Remote sideways Wii Remote hor...

Страница 5: ...movement is controlled by Mario P1 Toad Mark If you see this icon there s a Toad trapped in a block somewhere in the course When you carry the Toad all the way to the goal Course Name and Star Coins...

Страница 6: ...On this screen you can instantly travel to any world you ve already visited Select the world you want to travel to with then press to go there Midway Points and Goals Each course has a midway point a...

Страница 7: ...the Wii Remote to make Mario spin and jump You can also spin jump to turn screws in some courses For Nunchuk controls see page 6 Mario s Actions Pause Menu Press on the action screen to halt the game...

Страница 8: ...ing Release to throw the shell Lift and Throw shake the Wii Remote You can lift up barrels and certain types of blocks by touching them and holding down while shaking the Wii Remote Release to throw t...

Страница 9: ...Nunchuk controls see page 6 Penguin Mario Pick up a Penguin Suit to transform into Penguin Mario As Penguin Mario you can move freely through water and over ice and even throw ice balls Belly Slide Pr...

Страница 10: ...istake your character will lose a life When a character makes a blunder and has remaining lives they will float back to the course in a bubble Shake the Wii Remote when you re in a bubble to float tow...

Страница 11: ...ats all on screen enemies on the ground shake the Wii Remote Free for All and Coin Battle Free for All In this mode you can choose to play any course with your friends An icon will appear on courses y...

Страница 12: ...s on the same course you can call in your brother Luigi to show you the way through the course Then you can always go back and finish the challenge yourself Collect Star Coins There are three Star Coi...

Страница 13: ...a pr sente garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques Vous pourriez galement poss der d autres droits qui varient d un tat ou d une province l autre L adresse de Nintendo est Nintendo of Americ...

Страница 14: ...uvegarde rapide qu une seule fois Ne red marrez pas votre console Wii et ne l teignez pas durant le processus de sauvegarde Veuillez consulter le mode d emploi de la Wii Cha nes et param tres pour plu...

Страница 15: ...ous devez tenir la manette Wii Remote l horizontale pour jouer Ce mode d emploi explique donc les commandes en mode horizontal Manette Wii Remote l horizontale Vous pouvez galement jouer avec une mane...

Страница 16: ...par Mario J1 Ic ne Toad Si vous voyez cette ic ne un Toad est emprisonn dans un bloc quelque part dans le niveau Trouvez le et transportez le jusqu l arriv e Nom du niveau et pi ces toile Le nom du n...

Страница 17: ...tion du monde Depuis la carte du monde appuyez sur pour acc der l cran de s lection du monde partir de cet cran vous pouvez vous rendre directement n importe quel monde que vous avez d j visit Choisis...

Страница 18: ...pour faire tourbillonner Mario alors qu il saute Vous pouvez galement faire un saut toupie pour visser ou d visser des vis dans certains niveaux Consultez la page 28 pour les commandes du Nunchuk Acti...

Страница 19: ...apace Soulever et lancer secouer la manette Wii Remote Vous pouvez soulever des barils et certains types de blocs en vous en approchant tout en maintenant enfonc et en secouant la manette Wii Remote R...

Страница 20: ...ennemis gel s en mille morceaux en retombant lourdement sur eux Consultez la page 28 pour les commandes du Nunchuk Mario pingouin Trouvez un tux do de pingouin pour vous transformer en Mario pingouin...

Страница 21: ...multijoueur lorsque vous perdez une vie vous revenez dans le jeu en flottant dans une bulle Secouez la manette Wii Remote pour vous rapprocher des autres joueurs Lorsqu un autre joueur touche la bulle...

Страница 22: ...le sol et apparaissant l cran secouer la manette Wii Remote Pagaille et Chasse aux pi ces Pagaille Dans ce mode vous pouvez choisir un niveau et jouer avec vos amis Une ic ne appara tra sur les niveau...

Страница 23: ...rop de vies dans un m me niveau tu pourras demander l aide de ton fr re Luigi Il te montrera comment terminer le niveau Tu pourras toujours essayer de le terminer par toi m me plus tard Trouve les pi...

Страница 24: ...O DURA UNA GARANT A IMPL CITA O LA EXCLUSI N DE DA OS CONSECUENTES O INCIDENTALES POR LO TANTO ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTES CITADAS NO TE SEAN APLICABLES Esta garant a te da derechos legales...

Страница 25: ...Reset ni apagues la consola mientras el juego se est guardando Consulta el manual de canales y configuraci n de la consola para obtener informaci n sobre c mo borrar datos de la memoria de la consola...

Страница 26: ...por lo tanto todas las explicaciones de los controles encontradas en este manual se basan en esa manera de sujetar el control No obstante tambi n se puede jugar usando el control Wii Remote y el acces...

Страница 27: ...trolar el movimiento sobre el mapa Se al de Toad Si ves este icono significa que hay un Toad encerrado en un bloque en ese nivel C rgalo hasta la meta para ver qu pasa Nombre del nivel y monedas estre...

Страница 28: ...a pantalla de selecci n de mundo Desde aqu podr s ir directamente a cualquier mundo en el que ya hayas jugado Escoge el mundo que quieras visitar con y oprime para confirmar la selecci n El punto medi...

Страница 29: ...o Agita el control Wii Remote Agita el control Wii Remote para dar un salto giratorio Tambi n puedes dar un salto giratorio para girar tornillos en algunos niveles Consulta la p gina 50 para ver los c...

Страница 30: ...oprimes Suelta para lanzarlos Levantar y lanzar agitar el Wii Remote Puedes levantar barriles y ciertos tipos de bloques acerc ndote a ellos mientras oprimes y agitas el Wii Remote Suelta para lanzarl...

Страница 31: ...nemigos congelados son el salto fuerte Consulta la p gina 50 para ver los controles de estilo Nunchuk Mario ping ino Encuentra un traje de ping ino para transformarte en Mario ping ino As podr s nadar...

Страница 32: ...je Tiempo Perder y volver a entrar Cuando te ataquen o te caigas a un precipicio perder s una vida Cuando esto suceda y tengas vidas restantes regresar s dentro de una burbuja Agita el control Wii Rem...

Страница 33: ...Conquista y Cazamonedas Modo Conquista Puedes jugar en cualquier nivel con tus amigos en este modo Aparecer un icono en cada nivel que superes en este modo Estos iconos desaparecer n cuando regreses a...

Страница 34: ...omar el relevo para ense arte la manera m s segura de superar el nivel Luego cuando te sientas preparado podr s regresar al nivel y superarlo t solo Junta las monedas estrella Cada nivel contiene tres...

Отзывы: