First, download the software.
Lade zuerst die Software herunter. • Commencez par télécharger le logiciel. • Download eerst
de software. • Primero debes descargar el programa. • Em primeiro lugar, descarrega a aplicação.
Come prima cosa, scarica il software.
Once the download is finished, start the software!
• Sobald der Download abgeschlossen ist, starte die Software!
Lorsque le téléchargement est terminé, démarrez le logiciel ! • Start de software op zodra het downloaden klaar is! • En cuanto la descarga
haya finalizado, ¡abre el programa! • Assim que o download estiver concluído, inicia a aplicação! • Al termine del download, avvia il software!
Start Nintendo eShop.
Rufe den Nintendo eShop auf. • Accédez au Nintendo eShop. • Ga naar
de Nintendo eShop. • Abre Nintendo eShop. • Acede à Nintendo eShop.
Avvia il Nintendo eShop.
On the “Search” screen, search for “MKLIVE”.
Gib auf dem „Suchen“-Bildschirm „MKLIVE“ ein. • Sur l’écran de recherche,
saisissez « MKLIVE ». • Kies ZOEKEN en zoek op "MKLIVE". • Elige “Buscar”
y luego escribe “MKLIVE”. • No ecrã de pesquisa, procura por “MKLIVE”.
Nello schermo di ricerca, inserisci “MKLIVE”.
Download Mario Kart Live: Home Circuit™.
Lade Mario Kart Live: Home Circuit herunter. • Téléchargez le logiciel
« Mario Kart Live: Home Circuit ». • Download Mario Kart Live: Home Circuit.
Descarga Mario Kart Live: Home Circuit. • Descarrega Mario Kart Live:
Home Circuit. • Scarica Mario Kart Live: Home Circuit.
Read the Health and Safety Information on this sheet before playing. • Lies die Gesundheits- und Sicher-
heitsinformationen auf diesem Merkblatt, bevor du das Spiel startest. • Veuillez lire les informations
sur la santé et la sécurité contenues dans ce document avant de jouer. • Lees voor het spelen de
gezondheids- en veiligheidsinformatie in deze folder. • Antes de jugar, consulta la información sobre
salud y seguridad que encontrarás en este documento. • Antes de jogar, as informações sobre
saúde e segurança presentes neste folheto deverão ser lidas. • Prima di giocare, leggi le
informazioni per la salute e la sicurezza qui incluse.
Free space required: 1.1 GB or more.
Please make sure that you have enough free space in the system memory or on a microSD card.
Additional storage may be needed for installation or software updates.
•
Benötigter Speicherplatz: mindestens 1,1 GB.
Bitte stelle sicher, dass genug freier Platz im Systemspeicher oder auf einer microSD Card vorhanden ist.
Für die Installation oder Software-Updates wird möglicherweise zusätzlicher Speicherplatz benötigt.
•
Espace libre nécessaire : 1,1 Go minimum.
Assurez-vous de disposer de suffisamment d'espace libre dans la mémoire de la console ou sur une carte microSD.
L'installation ou les mises à jour du logiciel peuvent nécessiter de l'espace supplémentaire.
•
Benodigde ruimte: minstens 1,1 GB.
Zorg voor
voldoende vrije ruimte in het systeemgeheugen of op een microSD-kaart.
Er is mogelijk extra opslagruimte nodig voor de installatie of voor software-updates.
•
Espacio libre necesario: al menos 1,1 GB.
Asegúrate de que dispones de suficiente espacio en la
memoria de la consola o en una tarjeta microSD.
Podría ser necesario el uso de almacenamiento adicional para instalar el programa o actualizaciones.
•
Espaço livre necessário: pelo menos 1,1 GB.
O utilizador deverá certificar-se de que possui espaço livre
suficiente na memória da consola ou num cartão microSD.
Poderá ser necessário espaço adicional para a instalação ou atualizações desta aplicação.
•
Spazio libero necessario: 1,1 GB o più.
Assicurati di avere spazio libero sufficiente nella memoria di sistema
o sulla scheda microSD.
Per l'installazione e gli aggiornamenti del software potrebbe essere necessario spazio aggiuntivo.
IMPORTANT:
To download this software and use online services, you must create a Nintendo Account and accept the related agreement. The Nintendo Account Privacy Policy applies. Some online services may not be available in all countries. • It may take some
time to download the software.
WICHTIG:
Um diese Software herunterzuladen und Online-Services nutzen zu können, musst du einen Nintendo-Account erstellen und den Vertrag zum Nintendo-Account akzeptieren. Die Nintendo-Account-Datenschutzrichtlinie findet
Anwendung. Manche Online-Services sind möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar. • Der Download der Software nimmt möglicherweise einige Zeit in Anspruch.
IMPORTANT :
pour télécharger le logiciel et utiliser les services en ligne, vous devez avoir créé
un compte Nintendo et avoir accepté les termes du contrat relatif au compte Nintendo. La politique de confidentialité du compte Nintendo s'applique. Certains services en ligne ne sont pas accessibles dans tous les pays. • Le téléchargement du logiciel peut prendre
un certain temps.
BELANGRIJK:
om deze software te downloaden en onlinediensten te gebruiken moet je een Nintendo-account aanmaken en akkoord gaan met de bijbehorende overeenkomst. Het Nintendo-account-privacybeleid is van toepassing. Sommige online-
diensten zijn mogelijk niet in alle landen beschikbaar. • Het downloaden van de software kan enige tijd duren.
IMPORTANTE:
Para descargar este programa y utilizar los servicios en línea, debes crear una cuenta Nintendo y aceptar el contrato correspondiente.
Se aplica la política de privacidad de la cuenta Nintendo. Algunos servicios en línea podrían no estar disponibles en todos los países. • Es posible que se tarde cierto tiempo en descargar el programa.
IMPORTANTE:
Para descarregar esta aplicação e utilizar os serviços
online, é necessário criar uma Conta Nintendo e aceitar o respetivo contrato de utilização. Aplica-se a política de privacidade da Conta Nintendo. Alguns serviços online poderão não estar disponíveis em todos os países. • O download da aplicação poderá demorar
algum tempo.
IMPORTANTE:
Per scaricare questo software e usufruire dei servizi online devi creare un account Nintendo e accettare il relativo Accordo. Si applica la Policy sulla privacy dell'account Nintendo. Alcuni servizi online potrebbero non essere disponibili in
tutti i paesi. • Scaricare il software potrebbe richiedere un po’ di tempo.
FXA-HAC-A-RM-EUR-WWW2
[0321-EUR-L2]
You can find the setup process for Mario Kart Live: Home Circuit, instructions for how to make courses, and more within the software itself. Try making your very own courses and enjoy racing on them! • Hinweise zur Einrichtung von Mario Kart Live: Home Circuit, eine Anleitung zum
Erstellen von Strecken und mehr findest du in der Software selbst. Probiere einfach aus, deine ganz eigenen Strecken zu kreieren, und dann viel Spaß beim Rennenfahren! • Vous trouverez les explications de mise en place de Mario Kart Live: Home Circuit, ainsi que des instructions
pour construire un circuit, et bien plus, dans le logiciel lui-même. Construisez vos propres circuits et essayez-les ! • Meer informatie over het instellen van Mario Kart Live: Home Circuit, het bouwen van circuits en meer vind je in de software zelf. Bouw en race op je zelfgemaakte
circuits! • Dentro del propio programa puedes encontrar información sobre cómo prepararlo todo para jugar a Mario Kart Live: Home Circuit, así como instrucciones para crear circuitos y mucho más. ¡Prueba a crear tus propios circuitos y a echar carreras en ellos! • Na aplicação
Mario Kart Live: Home Circuit, poderás encontrar informações sobre o processo de configuração da mesma, instruções de criação de pistas e muito mais. Experimenta criar as tuas próprias pistas e diverte-te a correr nelas! • All’interno del software sono disponibili istruzioni per la
configurazione di Mario Kart Live: Home Circuit, per la creazione dei percorsi e altro ancora. Divertiti gareggiando sui tuoi percorsi personalizzati!