Ninja COFFEE BAR CF060EU Скачать руководство пользователя страница 92

182

183

SVENSKA

www.ninjakitchen.eu

8   Ta inte bort filterhållaren eller kannan medan 

bryggning pågår. 

Brännskador kan uppstå 

om någon av dessa delar tas bort under 

bryggning.

9   Användning av tillbehör som inte har godkänts 

av tillverkaren kan leda till brand, elstöt, orsaka 

översvämning och risk för brännskador eller andra 

personskador.

10   Använd inte apparaten i instängt utrymme eller 

under ett väggskåp. Dra alltid ur stickkontakten 

från vägguttaget vid förvaring i instängt utrymme. 

Att inte göra det kan leda till risk för brand, 

särskilt om apparaten vidrör väggarna i utrymmet 

eller om luckan, när den stängs, är i kontakt med 

apparaten.

Funktionsmeddelande

11   Igensättning och ansamling av vatten eller kaffe i 

filterhållaren kan uppstå under något av följande 

förhållanden: Användning av kaffe med för fin 

malning, användning av mer än ett kaffefilter, 

användning av permanent filter och pappersfilter, 

om permanent filter inte har rengjorts från 

kafferester eller spill av kaffe utanför filtret.

12  Använd alltid apparaten på en torr horisontell yta.
13  Använd inte apparaten för något annat än det 

avsedda ändamålet. Får inte användas utomhus.

14  Vidrör inte heta ytor. Använd handtag eller vred.
15  Vidrör inte värmeplattan under användning.

Glaskanna

16  Kannan är avsedd att användas tillsammans med 

denna apparat. Den får aldrig användas placerad 

på en spis.

17  Placera inte en varm kanna på en våt eller kall yta.
18  Använd inte en sprucken eller repad kanna eller 

en kanna med löst eller skadat handtag.

19  Rengör inte kannan med slipande 

rengöringsmedel, stålull eller andra repande 

material.

20  Placera inte kannan i mikrovågsugn.

VARNING:

 

Följ dessa grundläggande säkerhetsanvisningar för att 

minska risken för brand, elchock, allvarliga skador, 

livsfara eller skador vid användning av maskinen.

Allmänna försiktighetsåtgärder

1   Låt inte apparaten användas av barn. Var särskilt 

uppmärksam vid användning i närheten av barn. 

Detta är ingen leksak.

2   För att undvika elstöt, sänk inte ned apparaten i 

vatten och låt inte strömkabeln komma i kontakt 

med vatten eller annan vätska. 

INGA DELAR KAN ÅTGÄRDAS. 

Felaktig 

återmontering eller reparation kan medföra risk för 

elstöt eller personskada när apparaten används. 

Kontakta kundtjänst eller en serviceverkstad för 

reparation eller utbyte enligt garantiavtalet.
3   Ytor är heta vid användning. Låt apparaten svalna 

innan delar tas bort och före rengöring.

4   Överbelasta inte strömkabeln. Bär aldrig 

apparaten i strömkabeln och dra inte ur 

stickkontakten med kabeln från eluttaget. Håll i 

stickkontakten när den dras ur.

5   Använd inte apparaten om strömkabeln eller 

stickkontakten är skadad, eller efter funktionsfel 

på apparaten, om den har tappats eller skadats på 

annat sätt.

6   Låt inte strömkabeln hänga över kanten på ett 

bord eller en bänk eller komma i kontakt med heta 

ytor, exempelvis ugn.

7   Användning av förlängningskabel rekommenderas 

inte för denna produkt.

21  Utsätt inte kannan för extrema 

temperaturväxlingar.

22  Placera inte

 

på eller intill en het gaslåga, elektrisk 

värmekälla eller i ugn.

23  Använd inte för kolsyrade drycker.
24  Drick inte direkt ut kannan! Vätska från kannan 

kan vara mycket varm!

25  Använd inte kannan för förvaring av annat 

livsmedel när den inte används.

26  Se till att kannan är helt tom innan rengöring 

eller bryggning startas. Start av bryggning eller 

rengöring med vatten eller kaffe i kannan kan leda 

till översvämning.

Underhåll

27  Dra ur strömkabelns kontakt från eluttaget 

och låt bryggaren svalna innan filterhållaren, 

vattenbehållaren eller filter tas bort och före 

rengöring av bryggaren.

28  Rengör glaskannan med en mjuk borste eller 

svamp. Använd inte stålborste.

29  Följ alla anvisningar om rengöring i avsnittet 

”Skötsel och underhåll” i denna manual för 

att undvika sjukdom genom bakterietillväxt i 

apparaten. 

30  Kontakta Euro-pro Europe Ltd. www.

ninjacoffeebar.com för undersökning, reparation 

eller justering om apparaten inte fungerar 

ordentligt.

Meddelande om kabel

31    En kort strömkabel medföljer för att minska 

risken för att trassla in sig i eller snubbla över 

en längre kabel.

32  Om strömkabeln är skadad måste den bytas 

ut av tillverkaren, en servicerepresentant eller 

liknande kvalificerad person för att undvika 

risker.

SPARA DESSA 

ANVISNINGAR

LÄS ANVISNINGARNA FÖRE ANVÄNDNING 

AV NINJA COFFEE BAR

®

Signalord 

I denna manual och på säkerhetsmärkningarna 

på apparaten används signalord som utmärker 

säkerhetsrisker på olika allvarlighetsnivåer.
Nedan förklaras de ord som används och hur de 

definieras:
• 

 VARNING

 indikerar en farlig situation som 

om den inte hindras kan leda till livsfara eller 

allvarliga personskador.

• 

 VAR  FÖRSIKTIG

 indikerar en farlig situation 

som om den inte hindras kan leda till mindre 

eller måttliga skador.

• 

 ANM.

 används i samband med rutiner som 

inte är relaterade till personskador.

Orden ”

VARNING

” och ”

VAR FÖRSIKTIG

” 

åtföljs av en triangel som markerar att dessa är 

säkerhetsrelaterade. 
Orden ”

VIKTIGT

” och ”

ANM.

” (anmärkning) 

används också för att beskriva förslag till bättre 

och mer effektiv användning av utrustningen.

VIKTIGT:

 Utrustningen är inte avsedd för 

användning av personer med begränsad fysisk, 

känselrelaterad eller mental förmåga eller 

bristande erfarenhet och kännedom, utan att 

de ges vägledning eller instruktioner angående 

användning av utrustningen av en person som 

har ansvar för deras säkerhet.
Barn får inte använda eller leka med apparaten. 

Särskild uppmärksamhet krävs för att hålla 

strömkabeln och apparaten utom åtkomst för 

barn under användning.

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR

Endast för privat bruk.

Содержание COFFEE BAR CF060EU

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG 22 BRUGERVEJLEDNING 2 MANUAL DE USUARIO 62 OWNER S GUIDE 42 NOTICE D UTILISATION 82 CF060EU OMISTAJAN OPAS 162 MANUALE D USO 102 BRUKERGUIDE 142 BRUKSANVISNING 182 BEDIENINGSHANDL...

Страница 2: ...eskadiget p nogen anden m de 6 Du m ikke lade ledningen h nge over kanten p bordet eller ber re varme overflader s som komfuret 7 Det anbefales ikke at bruge forl ngerledninger sammen med produktet 21...

Страница 3: ...5 l Dette apparat overholder bestemmelserne i WEEE direktiv 2012 19 EU om bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Denne m rkning angiver at dette produkt ikke m bortskaffes sammen med an...

Страница 4: ...ffemaskine k Kontrolpanel l Ledning og isolering vises ikke h i j a k b g e f d c l Kontrolpanel 1 Programmerbart digitalt ur 2 Ur timer og minutter knapper 3 Tidsindstillet brygning knap 4 Varmholdni...

Страница 5: ...oldningsknap Din varmeplade vil automatisk t nde efter at have lavet en kande kaffe og forblive t ndt i 30 minutter Varmholdningsknappen lader dig slukke for varmepladen manuelt Intelligent varmeplade...

Страница 6: ...inutter knappen for at indstille tidspunktet du nsker at kaffebrygningen skal starte 3 Efter det nskede tidspunkt er blevet indstillet skal du v lge m ngden af kaffe der skal brygges 4 V lg den type b...

Страница 7: ...r klud HVOR MEGET KAFFE KOMMER DER I DIT KRUS Hver st rrelse og type bryg producerer en forskellig m ngde kaffe for at tilpasse styrken smagen og st rrelsen BEM RK Kaffeb nnerne absorberer noget af va...

Страница 8: ...opn s hvis du anvender nedenst ende m l af kaffeb nner til hver brygning FORSIGTIG Den h jeste kapacitet for malet kaffe er 8 sm Ninja seskeer Hvis du overstiger denne m ngde eller bruger fintmalet ka...

Страница 9: ...ja Coffee Bar vil bippe for at signalere at brygningen er f rdig OMTRENTLIG BRYGVOLUMEN FORSIGTIG S rg for at bruge et krus af passende st rrelse ellers risikerer du at kaffen flyder over Fig 19 Fig 1...

Страница 10: ...k 3 Vask kanden og l get til brygning med s be og varmt vand Brug en flaskerenser eller en klud til at vaske den indvendige side p kanden BEM RK L get til brygning glaskanden og vandbeholderen kan va...

Страница 11: ...nd til det p g ldende bryg Kontroll r RENG RINGSINDIKATORLAMPEN Hvis den lyser skal du k re en reng ringscyklus med en passende m ngde afkalkningsopl sning eller en ufarvet eddikeblanding Se afsnittet...

Страница 12: ...gelassen oder auf irgendwelche Weise besch digt wurde 6 Lassen Sie das Kabel nicht ber die Tischkante oder die Arbeitsplatte h ngen oder hei e Oberfl chen wie z B den Herd ber hren 7 Der Einsatz von V...

Страница 13: ...Dieses Ger t erf llt alle Vorgaben der WEEE Richtlinie 2012 19 EG ber die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altger ten WEEE Diese Markierung bedeutet dass dieses Produkt in der EU nicht zusammen m...

Страница 14: ...edienfeld l Netzkabel und halter ohne Abb h i j a k b g e f d c l Bedienfeld 1 Programmierbare Digitaluhr 2 Stunden und Minutentasten der Uhr 3 Delay Brew Taste Zubereitung zu einem sp teren Zeitpunkt...

Страница 15: ...d Wartung oder die auf der R ckseite Ihrer Kaffeemaschine gedruckten Reinigungshinweise Stay Warm Warmhalte Taste Ihre Warmhalteplatte schaltet sich nach Zubereitung einer Karaffe automatisch ein und...

Страница 16: ...n Taste um den Zeitpunkt einzustellen an dem die zeiterverz gerte Zubereitung beginnen soll 3 Nachdem die korrekte Uhrzeit eingestellt wurde w hlen Sie die Gr e des Gef es aus in dem Sie den Kaffee zu...

Страница 17: ...TEN SIE IN IHRER TASSE Jede Menge und Zubereitungsart ergibt eine andere Menge Kaffee um St rke Geschmack und Menge zu optimieren BEACHTEN SIE Der Kaffeesatz absorbiert eine kleine Menge des aufgebr h...

Страница 18: ...EF LLEN DES BR HKORBS MIT KAFFEE F r beste Ergebnisse benutzen Sie f r jede Zubereitungsgr e die nachstehenden Mengenangaben f r gemahlenen Kaffee VORSICHT Die maximale F llmenge f r gemahlenen Kaffee...

Страница 19: ...der Kaffee fertig ist UNGEF HRE ZUBEREITUNGSMENGE VORSICHT Stellen Sie sicher dass Sie die richtige Tassengr e benutzen wenn Sie das nicht tun kann es passieren dass der Kaffee in der Tasse berl uft A...

Страница 20: ...HTEN SIE Wenn Kaffeesatz in den Br hkorb oder in die berlaufrinnen bergelaufen ist nehmen Sie ihn heraus und sp len ihn unter Wasser ab bis der Kaffeesatz beseitigt ist 3 Waschen Sie die Karaffe und d...

Страница 21: ...die gew nschte Zubereitung gef llt ist berpr fen Sie die CLEAN Anzeigeleuchte Wenn Sie leuchtet f hren Sie einen Reinigungszyklus mit einer geeigneten Entkalkungsl sung oder einer Mischung mit wei em...

Страница 22: ...any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions has been dropped or damaged in any manner 6 Do not let the power cord hang over the edge of table or counter or touch hot...

Страница 23: ...1 35 L This appliance complies with the WEEE Directive 2012 19 EU on the disposal of electrical and electronic equipment WEEE This marking indicates that this product should not be disposed with othe...

Страница 24: ...Reservoir j Brewer k Control Panel l Power Cord Wrap not shown h i j a k b g e f d c l Control Panel 1 Programmable Digital Clock 2 Clock Hour and Minute Buttons 3 Delay Brew Button 4 Stay Warm Butto...

Страница 25: ...or printed on the back of your brewer Stay Warm Button Your warming plate will automatically turn on after brewing a carafe and remain on for 30 minutes The Stay Warm button allows you to manually tu...

Страница 26: ...as set Fig 2 2 While the clock is flashing press the H hour or M minute button to set the time that you would like the delay brew to begin 3 Once the proper time has been set select the size of the ve...

Страница 27: ...cloth HOW MUCH COFFEE DO YOU GET IN YOUR MUG Each size and brew type produces a different amount of coffee to optimise strength taste and size NOTE The coffee grounds will absorb some of the water th...

Страница 28: ...sults use the below measurements of ground coffee for each size brew CAUTION The maximum capacity for ground coffee is 8 Small Ninja Scoops Exceeding this amount or using fine ground coffee may cause...

Страница 29: ...ket Do not add ice to the water reservoir 4 The Ninja Coffee Bar will beep to signal a completed brew APPROXIMATE BREW VOLUME CAUTION Make sure to use the proper mug size not doing so may lead to coff...

Страница 30: ...TE If coffee grounds spilled over into the brew basket or in the overflow channels remove and rinse under water until grounds are removed 3 Wash the carafe and brew through lid with soap and warm wate...

Страница 31: ...is filled with enough water for the desired brew Check the CLEAN indicator light If illuminated run a clean cycle with the appropriate descaling solution or a white vinegar mixture See Care Maintenanc...

Страница 32: ...e el aparato funcione incorrectamente se haya ca do o da ado de cualquier modo 6 No deje que el cable de alimentaci n cuelgue del borde de la mesa o mostrador ni que toque superficies calientes como l...

Страница 33: ...ltaje 220 240 V 50 60 Hz Potencia 1775 vatios Dep sito de agua Capacidad 1 35 l Este aparato cumple la directiva RAEE 2012 19 UE sobre la eliminaci n de equipos el ctricos y electr nicos RAEE Este mar...

Страница 34: ...a k b g e f d c l Panel de control 1 Reloj digital programable 2 Botones H Hora y M Minutos del reloj 3 Bot n Delay Brew Preparaci n diferida 4 Bot n Stay Warm Mantener caliente 5 Selector de servicio...

Страница 35: ...mente despu s de preparar una jarra y se mantiene encendida durante 30 minutos El bot n de calentamiento le permite apagar manualmente la placa de calentamiento Placa inteligente de calentamiento ajus...

Страница 36: ...H Hora o M Minutos para configurar la hora a la que desea que comience la preparaci n diferida de caf 3 Una vez configurada la hora adecuada seleccione el tipo de recipiente que desea preparar 4 Selec...

Страница 37: ...AF OBTIENE EN LA TAZA Cada tama o y tipo de preparaci n de caf produce una cantidad diferente de caf para optimizar la intensidad el sabor y el tama o NOTA Los posos de caf absorber n parte del agua a...

Страница 38: ...7 DOSIFICACI N DE CAF EN LA CESTA DE PREPARACI N DE CAF Para obtener mejores resultados use las siguientes medidas de caf molido para la preparaci n de cada tama o PRECAUCI N La capacidad m xima de ca...

Страница 39: ...ando haya finalizado la preparaci n de caf VOLUMEN APROXIMADO DE CAF PREPARADO PRECAUCI N Aseg rese de que usa la taza del tama o adecuado no hacerlo puede hacer que el caf se derrame Fig 19 Fig 18 3...

Страница 40: ...iminar el caf 3 Lave la jarra y la tapa de preparaci n de caf con agua templada y jab n Use un cepillo para botellas o un trapo para lavar el interior de la jarra NOTA La tapa de preparaci n de caf la...

Страница 41: ...osici n y lleno con agua suficiente para la preparaci n deseada Compruebe la luz del indicador CLEAN LIMPIEZA Si est iluminado prepare un ciclo de limpieza con la soluci n descalcificante adecuada o u...

Страница 42: ...rdon d alimentation pendre au bord d une table ou entrer en contact avec des surfaces chaudes comme la cuisini re 7 Il est d conseill d utiliser des rallonges avec ce produit 8 Nepasretirerlepanierd i...

Страница 43: ...60 Hz Puissance 1 775 watts R servoir d eau Capacit 1 35 l Cet appareil est conforme la directive DEEE 2012 96 UE relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques Ce marquage indique que c...

Страница 44: ...mballage non illustr h i j a k b g e f d c l Panneau de commande 1 Horloge num rique programmable 2 Boutons Heure et Minute de l horloge 3 Bouton Delay Brew Temporiser l infusion 4 Bouton Stay Warm Te...

Страница 45: ...ir au chaud Votre plaque chauffante se mettra automatiquement en marche apr s avoir l infusion d une carafe et restera en marche pendant 30 minutes Le bouton Stay Warm Tenir au chaud vous permet d arr...

Страница 46: ...minute pour r gler l heure laquelle vous souhaitez que la temporisation de l infusion commence 3 Une fois que la bonne heure est r gl e s lectionner la taille du r cipient dans lequel vous souhaitez f...

Страница 47: ...tre vacu e l aide d un chiffon sec QUELLE QUANTIT DE CAF OBTENEZ VOUS DANS VOTRE TASSE Chaque taille ou type d infusion produit une quantit de caf diff rente pour optimiser l intensit le go t et la t...

Страница 48: ...s mesures de caf moulu ci dessous pour l infusion de chaque taille ATTENTION la capacit maximale pour le caf moulu est de 8 petites mesurettes Ninja Le d passement de cette quantit ou l utilisation de...

Страница 49: ...nfusion est termin e VOLUME APPROXIMATIF DE L INFUSION ATTENTION veiller utiliser la bonne taille de tasse pour viter un risque de d bordement Fig 19 Fig 18 3 Appuyer sur le bouton Classic Brew Infusi...

Страница 50: ...tti res de d bordement retirer et rincer l eau jusqu l limination du marc de caf 3 Laver la carafe et le couvercle d infusion avec du savon et de l eau ti de Laver l int rieur de la carafe l aide d un...

Страница 51: ...rempli d assez d eau pour l infusion souhait e V rifier le voyant lumineux CLEAN NETTOYER S il est allum ex cuter un cycle de nettoyage avec la solution de d tartrage appropri e ou un m lange de vina...

Страница 52: ...pparecchio non ha funzionato correttamente caduto o stato danneggiato 6 Evitare che il cavo di alimentazione resti sospeso sul bordo della tavola o del piano di lavoro o che entri in contatto con supe...

Страница 53: ...35 l Questo apparecchio conforme alla Direttiva RAEE 2012 19 EU relativa al riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smalti...

Страница 54: ...k b g e f d c l Pannello di controllo 1 Orologio digitale programmabile 2 Pulsanti orologio per ore e minuti 3 Pulsante Delay Brew Avvio ritardato 4 Pulsante di Stay Warm Mantenimento del calore 5 Qu...

Страница 55: ...o del calore La piastra riscaldante si accende automaticamente dopo aver riempito una caraffa di caff e rimane calda per 30 minuti Il pulsante di Stay Warm Mantenimento del calore consente di spegnere...

Страница 56: ...re il pulsante H ora o M minuto per impostare l ora desiderata per l inizio dell avvio ritardato 3 Una volta impostata l ora corretta selezionare il formato del contenitore che si desidera utilizzare...

Страница 57: ...duce una diversa quantit di caff al fine di ottimizzare intensit sapore e formato NOTA il caff macinato assorbir una parte dell acqua utilizzata per l infusione pertanto la quantit di caff prodotto sa...

Страница 58: ...eguito per ciascun formato ATTENZIONE la capacit massima per il caff macinato di 8 misurini Ninja piccoli Se si supera questa quantit o si utilizza un caff macinato fine si possono verificare fuoriusc...

Страница 59: ...ar emetter un suono quando l infusione sar terminata VOLUME APPROSSIMATIVO DELL INFUSIONE ATTENZIONE utilizzare sempre il formato corretto per non incorrere nel rischio di fuoriuscite di caff dalla ta...

Страница 60: ...f fuoriescono ed entrano nella camera d infusione o nei canali di scarico rimuovere la parte e risciacquarla sotto l acqua finch i fondi sono stati completamente eliminati 3 Lavare la caraffa e il cop...

Страница 61: ...izionato e sufficientemente pieno d acqua per preparare l infusione desiderata Controllare l indicatore luminoso CLEAN Pulizia Se illuminato effettuare un ciclo di pulizia con una soluzione disincrost...

Страница 62: ...niet goed meer werkt is gevallen of op een andere manier beschadigd is geraakt 6 Laat het stroomsnoer niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen of in aanraking komen met hete oppervlakken zo...

Страница 63: ...t 1 35 liter Dit apparaat voldoet aan de AEEA richtlijn 2012 19 EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA Deze markering geeft aan dat dit product niet mag worden weggegoo...

Страница 64: ...getoond h i j a k b g e f d c l Knoppenpaneel 1 Programmeerbare digitale klok 2 Knoppen H uur en M minuten van klok 3 Knop Delay Brew koffiezetten uitstellen 4 Knop Stay Warm Warm houden 5 Schakelknop...

Страница 65: ...op de achterzijde van uw apparaat staan beschreven Knop Stay Warm warm houden Uw warmhoudplaat schakelt automatisch in na het zetten van een karaf koffie en blijft 30 minuten aan Met de knop Stay Warm...

Страница 66: ...nop H uur of M minuten om de tijd in te stellen waarop u het koffiezetten wilt starten 3 Wanneer de juiste tijd is ingesteld selecteert u de hoeveelheid die u wilt zetten 4 Kies het koffiesoort dat u...

Страница 67: ...te verwijderen HOEVEEL KOFFIE U IN UW BEKER KRIJGT Elke formaatkeuze en koffiesoort maakt een andere hoeveelheid koffie om sterkte smaak en hoeveelheid te optimaliseren OPMERKING het koffiedik neemt...

Страница 68: ...bruikt u onderstaande hoeveelheden gemalen koffie voor elke hoeveelheid koffie LET OP de maximale hoeveelheid gemalen koffie is 8 kleine Ninja scheppen Wanneer u meer gebruikt of wanneer u fijne gemal...

Страница 69: ...Ninja Coffee Bar geeft een geluidssignaal wanneer uw koffie klaar is GEMIDDELDE KOFFIEHOEVEELHEID LET OP zorg dat u een beker van het juiste formaat gebruikt anders kan uw beker overlopen Afb 19 Afb...

Страница 70: ...an het waterreservoir is niet vaatwasmachinebestendig OPMERKING Als het koffiedik is overgelopen in de filterhouder of in de overloopkanalen verwijdert u de filterhouder en spoelt u deze af met water...

Страница 71: ...it voor het gekozen formaat Controleer of het lampje CLEAN reinigen brandt Indien dit het geval is start dan een reinigingscyclus met de toepasselijke ontkalkingsoplossing of een mengsel van witte azi...

Страница 72: ...ledning eller st psel eller etter at apparatet har sviktet har falt i gulvet eller blir skadet p noen m te 6 Ikke la str mledningen henge over kanten p bordet eller benken eller ber re varme overflate...

Страница 73: ...lder Kapasitet 1 35 L Dette apparatet er i samsvar med WEEE direktivet 2012 19 EU om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr WEEE Denne merkingen viser at dette produktet ikke m kastes sammen med...

Страница 74: ...anel l Str mledning og pakning ikke vist h i j a k b g e f d c l Kontrollpanel 1 Programmerbar digital klokke 2 Knapper for klokketime og minutt 3 Knapp for tidsinnstilt trakting 4 Hold varm knapp 5 T...

Страница 75: ...n lyser m du f lge rengj ringsinstruksjonene i vedlikeholdsdelen eller som skrevet bak p trakteren din Hold varm knapp varmeplaten vil skrus p automatisk etter trakting av en kanne og skrus av etter 3...

Страница 76: ...kker du p knappen H time eller M liten for stille inn den tiden du nsker traktingen skal begynne 3 N r den riktige tiden er innstilt velger du st rrelsen p beholderen som du nsker trakte i 4 Velg bryg...

Страница 77: ...E F R DU I DITT KRUS Hver st rrelse og bryggtype produserer en ulik mengde kaffe for optimalisere styrke smak og st rrelse MERK Kaffegruten vil absorbere noe av vannet som er brygget noe som resultere...

Страница 78: ...or for hver st rrelse FORSIKTIG Maksimal kapasitet for malt kaffe er 8 sm Ninja skjeer Overskridelse av denne mengden eller bruk av fint malt kaffe kan f re til overflyt 1 pne traktekurven ved skyve t...

Страница 79: ...erdig traktet kaffe OMTRENTLIG TRAKTEVOLUM FORSIKTIG S rg for bruke riktig krusst rrelse hvis du ikke gj r det kan det f re til overl p av kruset Fig 19 Fig 18 3 Trykk p Classic Brew eller Rich Brew k...

Страница 80: ...pskanaler m du fjerne og rense under vann til gruten er fjernet 3 Vask kannen og traktelokket med s pe og varmt vann Bruk en flaskeb rste eller en klut for vaske innsiden av kannen MERK Traktelokket g...

Страница 81: ...og er fylt med nok vann til den nskede bryggtypen Sjekk CLEAN indikatorlampen Hvis denne lyser b r det kj res en rensesyklus med riktig avkalkingsoppl sning eller en hvit eddikblanding Se vedlikehold...

Страница 82: ...ssa on ollut vika tai se on pudotettu tai vahingoittunut mill n tavalla 6 l anna virtajohdon roikkua p yd n tai tason reunan yli tai koskettaa kuumia pintoja kuten hellaa 7 Emme suosittele jatkojohtoj...

Страница 83: ...1 775 W Vesis ili n tilavuus 1 35 l T m laite noudattaa WEEE direktiivi 2012 19 EU joka koskee s hk ja elektroniikkalaitteiden h vitt mist T m merkint kertoo ett laitetta ei tule h vitt kotitalousj tt...

Страница 84: ...i l Virtajohto ja kierrin ei kuvassa h i j a k b g e f d c l Ohjauspaneeli 1 Ohjelmoitava digitaalinen kello 2 Kellon tunti ja minuuttipainikkeet 3 Delay Brew painike 4 Stay Warm painike 5 M r nvalits...

Страница 85: ...ittyj puhdistusohjeita Stay Warm painike l mmityslevy k ynnistyy automaattisesti kannullisen keitt misen j lkeen ja pysyy p ll 30 minuutin ajan Stay Warm painikkeen ansiosta l mmityslevyn voi sammutta...

Страница 86: ...aikaa 00 00 tai viimeist asetettua keittoaikaa Kuva 2 2 Kellon vilkkuessa paina H tunti tai M minuutti painikkeita asettaaksesi sen ajan jolloin haluat keiton alkavan 3 Kun oikea aika on asetettu val...

Страница 87: ...valla kankaalla MITEN PALJON KAHVIA SAAT MUKIISI Kaikki koot ja keittotyypit tuottavat eri m r n kahvia vahvuuden maun ja koon optimoimiseksi HUOM Jauhettu kahvi imee osan keiton vedest mik johtaa sii...

Страница 88: ...n kahdeksan pient Ninja mittalusikallista T m n m r n ylitt minen tai hienoksi jauhetun kahvin k ytt minen voi aiheuttaa ylivuotoa 1 Avaa suodatinkori liu uttamalla se keittimest Kuva 13 HUOM Suodatin...

Страница 89: ...4 Ninja Coffee Bar antaa nimerkin kun kahvi on valmis KAHVIN ARVIOITU M R VAROITUS Varmista ett muki on oikean kokoinen koska muuten kahvi saattaa valua yli Kuva 19 Kuva 18 3 Paina Classic tai Rich pa...

Страница 90: ...tianpesukoneessa HUOM Jos kahvinpurut ovat virranneet yli suodatinkoriin tai ylijuoksukanaviin irrota ne ja huuhtele veden alla kunnes puruja ei ole 3 Pese kannu ja l pikeittokansi saippualla ja l mpi...

Страница 91: ...an ja ett siin on tarpeeksi vett halutun keiton suorittamiseen Tarkista CLEAN merkkivalo Jos valo palaa suorita puhdistustoiminto asianmukaisella kalkkeutumien poistoliuoksella tai valkoisen viinietik...

Страница 92: ...aten om den har tappats eller skadats p annat s tt 6 L t inte str mkabeln h nga ver kanten p ett bord eller en b nk eller komma i kontakt med heta ytor exempelvis ugn 7 Anv ndning av f rl ngningskabel...

Страница 93: ...240 V 50 60 Hz Effekt 1 775 W Vattenbeh llare Kapacitet 1 35 l Apparaten verensst mmer med WEEE direktivet 2012 19 EG ang ende kassering av elektrisk och elektronisk utrustning Denna m rkning indiker...

Страница 94: ...e f d c l Man verpanel 1 Programmerbar digital klocka 2 Klockans H timme och M minut knappar 3 DELAY BREW knapp f rdr jd bryggning 4 Varmh llningsknapp 5 Vred f r bryggningsvolym a MUG l ge kopp b TRA...

Страница 95: ...kta p bryggarens baksida Varmh llningsknapp V rmeplattan sl s automatiskt p n r en kanna har bryggts och st ngs av efter 30 minuter V rmeplattan kan sl s av manuellt med KEEP WARM knappen varmh llning...

Страница 96: ...knapparna H timme och M minut f r att v lja den tid d du vill att bryggningen ska starta 3 N r nskad tid har valts v lj vilken bryggvolym du vill brygga i 4 V lj den bryggningsstyrka som nskas med de...

Страница 97: ...PPEN MED Varje bryggningsvolym och bryggningsstyrka ger olika volym av f rdigt kaffe med optimal styrka smak och m ngd ANM Vid bryggning av varmt kaffe absorberar det malda kaffet en viss m ngd vatten...

Страница 98: ...TERH LLAREN F r b sta resultat anv nd f ljande m ngder av malt kaffe f r respektive bryggvolym VAR F RSIKTIG Maximal dosering av malt kaffe r tta sm Ninja kaffem tt P fyllning av mer n s eller anv ndn...

Страница 99: ...ren 4 Ninja Coffee Bar avger en ljudsignal n r bryggningen r klar UPPSKATTNING AV BRYGGNINGSVOLYMEN VAR F RSIKTIG Se till att anv nda en kopp av l mplig storlek annars kan kaffe rinna ver fr n koppen...

Страница 100: ...nen tills kafferesterna avl gsnats 3 Diska kannan och bryggningslocket med diskmedel och varmt vatten Anv nd en flaskborste eller trasa f r att diska kannan inv ndigt ANM Bryggningslocket glaskannan o...

Страница 101: ...hade valt Se till att vattenbeh llaren sitter stadigt p plats och r fylld med tillr ckligt med vatten f r nskad bryggning Kontrollera CLEAN knappens indikator Om den t nds starta en reng ringscykel me...

Страница 102: ...202 203 SVENSKA www ninjakitchen eu Anm rkningar...

Страница 103: ...ro Europe Ltd Smooth Brew et Ninja Microfrother sont des marques de commerce de Euro Pro Europe Ltd Imprim en Chine Les illustrations peuvent tre diff rentes du produit Italia Ninja Ninja Coffee Bar e...

Отзывы: