Ninebot PH0801 Скачать руководство пользователя страница 23

Step 4

Ninebot indicators for electric kickscooters with three types of fixing 
bracket (which for D/F Series, G Series and E Series) respectively, are 
designed for Ninebot KickScooters. Please read the instructions in this 
manual and keep it for future reference. 

The pictures shown are for illustrations purposes only. 

The actual product may vary.

Welcome

Fail to charge

1. Check if the type-c cable is connected to the USB 
port properly.
2. The charging ambient temperature is lower than
0°C (32°F) or higher than 45°C (113°F). 

Possible causes and solution

Common failures

The battery indicator 
on the front/rear 
direction indicator  
displays red and 
flashes three times, then 
abnormally powers off.

The front/rear direction indicator malfunctions. 
Contact the after-sales service for repairs.

Battery undervoltage. 
Connect to a power adapter and plug into a wall 
outlet for charging.

The front/rear 
direction indicator 
does not function. The 
left/right turn signal 
indicator flashes 
abnormally.

6 Common Failures

7 Certifications

8 Trademark and Legal Statement

9 Warranty

Ninebot is the trademark of Ninebot (Beijing) Tech. Co., Ltd; The
respective owners reserve the rights of their trademarks referred to in this
manual. We have attempted to include description and instructions for all
the functions of the Ninebot Indicators for Electric Kickscooters at the time of 
printing.
However, due to constant improvement of product features and changes of design,
the product may differ slightly from the one shown in this document.

©2022 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. All rights reserved

Batteries or packaging for batteries are labeled in accordance with European 
Directive 2006/66/EC and amendment 2013/56/EU concerning batteries and 
accumulators and waste batteries and accumulators. The Directive determines 
the framework for the return and recycling of used batteries and accumulators as 
applicable throughout the European Union. This label is applied to various 
batteries to indicate that the battery is not to be thrown away, but rather 
reclaimed upon end of life per this Directive.

"All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment 
(WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted 
household waste. Instead, you should protect human health and the environment 
by handing over your waste equipment to a designated collection point for the 
recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the 
government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent 
potential negative consequences to the environment and human health. Please 
contact the installer or local authorities for more information about the location 
as well as terms and conditions of such collection points".

In accordance with the European Directive 2006/66/EC and amendment 
2013/56/EU, batteries and accumulators are labeled to indicate that they are to 
be collected separately and recycled at end of life. The label on the battery may 
also include a chemical symbol for the metal concerned in the battery (Pb for 
lead, Hg for mercury, and Cd for cadmium). Users of batteries and accumulators 
must not dispose of batteries and accumulators as unsorted municipal waste, but 
use the collection framework available to customers for the return, recycling, and 
treatment of batteries and accumulators. Customer participation is important to 
minimize any potential 

effects 

of batteries and accumulators on the environment 

and human health due to the potential presence of hazardous substances.

Before placing electrical and electronic equipment (EEE) in the waste collection 
stream or in waste collection facilities, the end user of equipment containing 
baeries and/or accumulators must remove those baeries and accumulators for 
separate collection.

European Union Compliance Statement
Battery recycling information for the European Union

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive

Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)

1 Packing List

Ninebot Indicators for 

Electric KickScooters

1

* Part is sold separately.

2

3

4

5

7

6
8

9

Front direction indicator installation 

For D/F and G series

Rear direction indicator installation 

Charging

The direction indicators are fully charged when the battery indicator
 changes from yellow (charging) to green.

* The indicators are not available when charging.

12

11

12

10

9

10

4

11

Step 2

Step 3

Step 1

Charging Cable

Standby Time
Continuous Operating 
time
Duration of Charging

Type

Battery

Function

Built-in

Rated Capacity

Rated Voltage

Green: Sufficient battery.
Flashing red: Low battery, please charge.
Breathing yellow: Charging.
Solid green: Fully charged.

Charging Ambient 
Temperature
Battery Management 
System

Battery Indicator

0 to 45°C (32 to 113°F )

Short circuit, over-current, 
over-discharge and over-charge protection

Type-C

Approx. 20 days

Approx. 2 hours

Approx. 5.2 hours

Built-in

2400 mAh

3.6 V

5 Specifications

Net Weight

Rated Power

Length × Width 
× Height

223 × 144 × 46 mm
(8.8 × 5.7 × 1.8 inch)

Item

Rear direction indicator

Rated Voltage

1.5 W

Flashing Frequency

IP Rating

Suitable For

Operating 
Temperature

Product

360 × 66 × 27 mm
(14.2 × 2.6 × 1.1 inch)

Approx. 306 g 

Approx. 273 g

Front direction indicator

Model

PH0801

2.5 W

IPX5

-20 to 50°C (-4 to 122°F)

90   30 times per minute

Ninebot KickScooter all series include but not limited to:
      G series: G30/G30E II/G30D/G30D II/G30LE/
G30LE II/G30LD;

    

 F series: F20D/F25E/F30D/F30E/F40D/F40E;

     

D series: D18E/D28D/D28E/D38D/D38E;

     

E series: E22D/E22E/E25D/E25E/E45D/E45E/

ES1LD/ES1//ES2/ES2L/ES4.

12 V

9 V

This Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. product, with included parts (cables, 
cords, and so on) meets the requirements of Directive 2011/65/EU on the 

Segway-Ninebot Europe
Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, The Netherlands.
This device meets the EU requirements on the limitation of exposure of the 
general public to electromagnetic fields by way of health protection. Hereby, 
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd, declares that the radio equipment type is in 
compliance with Directive 2014/53/EU.

restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic 
equipment ( “RoHS recast” or “RoHS 2” ).

Radio Equipment Directive

6

12

Step 5

Step 4

11

2

3

Step 1

For E Series (Bracket Model: PH1303)

Front direction indicator

2 Diagram

For E Series

Rear direction indicator

Front direction

indicator

For D/F, G and E Series

a

a

b

b

c

We offer 180 days warranty service for Ninebot Indicators for Electric 
Kickscooters purchased directly from Segway official website and authorized 
channels. In each case, the warranty period is measured starting on the date of 
purchase by the original consumer purchaser. The sales receipt from the first 
consumer purchase, is required in order to establish the start date of the 
warranty period. Please visit our official website at https://www.segway.com/in-
ternational to find more about the Limited Warranty and Dispute Resolution 
Agreement.

Customer Services 

Segway’s online services are available at https://www.segway.com/international. 
For product issues, please contact Segway customer service at 
[email protected], Segway’s technical support personnel are available to 
assist you. 

5

9

10

6

8

7

11

1

3

9

2

5

4

Rear direction indicator

1

2

3

4

5

6

7

8

12

11

10

For D/F and G Series (Bracket Model: PH1302/

PH1301)

For D/F, G and 

E series

2 Diagramma

Per serie E 

Indicatore di direzione posteriore

Indicatore di 

direzione anteriore

1

3

9

2

5

4

Indicatore di direzione posteriore

1

2

3

4

5

6

7

8

12

11

10

Per serie D/F e G (modello staffa: PH1302/

PH1301)

Per le serie D/F, 

G ed E

3 Installation

For D/F and G series

Rear direction indicator

Front direction

 indicator

Front direction indicator installation

 

 For E series

Step 1

9

4

10

Step 3

Step 2

8

7

3 Installazione

Per serie D/F e G

Indicatore di direzione posteriore

Indicatore di 

direzione anteriore

Installazione indicatore di direzione anteriore

  Per serie E

Passo 1

9

4

10

8

7

Installazione indicatore di direzione anteriore

Per le serie D/F ed G

Installazione indicatori di direzione posteriori

9

10

4

11

Step 2

Step 3

6

12

Step 5

11

2

3

Step 1

Per le serie D/F, G ed E

a

a

b

b

c

5

9

10

6

8

7

11

2 Diagramme

Pour la série E

Indicateur de direction arrière

Indicateur de

 direction avant

1

3

9

2

5

4

Indicateur de direction arrière


1

2
3

4

5

6

7

8

12

11

10

Pour les séries D/F et G (modèle de support : 

PH1302/PH1301)

Pour les séries 

D/F, G et E

3 Mise en place

Pour les séries D/F et G

Indicateur de direction arrière

Indicateur de 

direction avant

Installation de l'indicateur de direction avant

 Pour la séries E

Step 1

9

4

10

Step 3

Step 2

8

7

Installation de l'indicateur de direction avant

Pour la séries D/F et G

Installation des clignotants arrière

9

10

4

11

Step 2

Step 3

Step 1

6

12

Step 5

11

2

3

Step 1

Pour les séries D/F, G et E

a

a

b

b

c

5

9

10

6

8

7

11

4 How to Use

Left/Right button

Power button

Power on

Use

Press the Power button on the rear direction indicator, then

press the Power button on the front direction indicator.

* The left and right direction indicators will flash twice respectively

 when powered on.

When turning left/right, press the Left/Right button on the front 

direction indicator.

* The left/right direction indicators will flash and automatically

 turns off after 30 seconds.

Power off

Press and hold the Power button on the front direction indicator 

for three seconds.

* The left and right direction indicators will flash once respectively and 

automatically turns off.

Power button

USB port

Battery indicator

Step 2

Step 3

11

3

4 Come usare

Pulsante Sinistra/
Destra

Pulsante di 

accensione

Accensione

Utilizzo

Premere il pulsante di alimentazione sull'indicatore di direzione poster

iore, quindi premere il pulsante di alimentazione sull'indicatore di 

direzione anteriore.

* Gli indicatori di direzione sinistro e destro lampeggeranno 

rispettivamente due volte all'accensione.

Quando si gira a sinistra/destra, premere il pulsante sinistro/destro 

sull'indicatore di direzione anteriore.

* Gli indicatori di direzione sinistra/destra lampeggeranno e si 

spegneranno automaticamente dopo 30 secondi.

Spegni

Tenere premuto il pulsante di accensione sull'indicatore di direzione 

anteriore per tre secondi.

* Gli indicatori di direzione sinistro e destro lampeggiano 

rispettivamente una volta e si spengono automaticamente.

Pulsante di accensione

Indicatore della batteria

porta USB

Step 2

Step 3

11

3

Impossibile caricare

1. Controllare se il cavo di tipo c è collegato 
correttamente alla porta USB.
2. La temperatura ambiente di carica è inferiore a 
0°C (32°F) o superiore a 45°C (113°F).

Possibili cause e soluzioni

Errori comuni

L'indicatore della 
batteria sull'indicatore 
di direzione anteriore/
posteriore è rosso e
 lampeggia tre volte, 
quindi si spegne in 
modo anomalo.

L'indicatore di direzione anteriore/posteriore non 
funziona correttamente. Contattare il servizio
 post vendita per le riparazioni.

Sottotensione batteria.
Collegare ad un alimentatore e collegare ad una 
presa a muro per la ricarica.

L'indicatore di direzione
anteriore/posteriore 
non funziona. Il segnale
 dell'indicatore di 
direzione sinistro/
destro lampeggia
 in modo anomalo.

6 Errori comuni

Ricarica

Gli indicatori di direzione sono completamente carichi quando 

l'indicatore della batteria cambia da giallo (in carica) a verde.

* Gli indicatori non sono disponibili durante la ricarica.

Cavo di ricarica

Tempo di standby

Tempo di funzionamento
 continuo

Durata della Ricarica

Tipo

Battery

Funzione

Incorporato

Capacità nominale 
Tensione nominale 
Temperatura ambiente 
di ricarica
Sistema di gestione 
batteria

Indicatore della batteria

Verde: batteria sufficiente.
Rosso lampeggiante: batteria scarica, 
caricare.Giallo respiratorio: in carica.
Verde fisso: completamente carico.

0 to 45°C (32 to 113°F )

Scarico,cortocircuito, sovracorrente e 
sovraccarica

tipo c

Circa 20 Tage

Circa 2 h

Circa 5.2 h

Incorporato
2400 mAh
3.6 V

5 Dati tecnici

Peso netto

Potenza nominale

Lunghezza × 
Larghezza × Altezza

223 × 144 × 46 mm
(8.8 × 5.7 × 1.8 inch)

Articolo

Modello

PH0801

Indicatore di 
direzione posteriore

Tensione nominale 

1.5W

Frequenza 
lampeggiante

Classe IP

Adatto a

Temperatura di 
funzionamento

Prodotto

360 × 66 × 27 mm
(14.2 × 2.6 × 1.1 inch)

Circa 306 g  

Circa 273 g 

Indicatore di
direzione anteriore

2.5 W

IPX5

da -20 a 50°C (da -4 a 122°F)

90   30 times per minute

Ninebot KickScooter tutte le serie include ma non limitato a:
      le serie G: G30/G30E II/G30D/G30D II/G30LE/
G30LE II/G30LD,

    

 le serie F: F20D/F25E/F30D/F30E/F40D/F40E,

     

le serie D: D18E/D28D/D28E/D38D/D38E,

     

e serie E: E22D/E22E/E25D/E25E/E45D/E45E/

ES1LD/ES1//ES2/ES2L/ES4.

12 V

9 V

4 Comment utiliser

Bouton gauche
/droite

Bouton d'alimentation

Allumer

Utiliser

Appuyez sur le bouton d'alimentation sur l'indicateur de 

direction arrière, puis appuyez sur le bouton d'alimentation 

sur l'indicateur de direction avant.

* Les indicateurs de direction gauche et droit clignotent 

respectivement deux fois lorsqu'ils sont allumés.

Lorsque vous tournez à gauche/droite, appuyez sur le bouton 

gauche/droite du clignotant avant.

* Les indicateurs de direction gauche/droit clignotent et s'éteignent

 automatiquement après 30 secondes.

Éteindre

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation sur

 l'indicateur de direction avant pendant trois secondes.

* Les indicateurs de direction gauche et droit  clignotent 

respectivement une fois et s'éteignent automatiquement.

Bouton d'alimentation

Port USB

Step 2

Step 3

11

3

Échec de la charge

1. Vérifiez si le câble de type c est correctement 
connecté au port USB.
2. La température ambiante de charge est inférieure 
à 0°C (32°F) ou supérieure à 45°C (113°F). 

Causes possibles et solution

Échecs courants

L'indicateur de batterie
 sur l'indicateur de 
direction avant/arrière
 s'affiche en rouge et
 clignote trois fois, 
puis s'éteint
 anormalement.

L'indicateur de direction avant/arrière fonctionne 
mal. Contacter le service après-vente pour 
les réparations.

Sous-tension de la batterie.
Connectez-vous à un adaptateur secteur et 
branchez-le sur une prise murale pour le chargement.

L'indicateur de direction
 avant/arrière ne 
fonctionne pas.

6 Échecs courants

Mise en charge

Les indicateurs de direction sont complètement chargés lorsque 

l'indicateur de batterie passe du jaune (charge) au vert.

*  Les indicateurs ne sont pas disponibles lors de la charge.

Câble de charge
Temps d'attente
Temps de 
fonctionnement continu
Durée de chargement
Type

Batterie

Fonction

Intégré

Capacité nominale
Tension nominale 
Température ambiante
 de charge
Système de gestion 
de la batterie

0 to 45°C (32 to 113°F )

Court-circuit, décharge excessive, 
surintensité et protection de surintensité

Indicateur de batterie

Vert : batterie suffisante.
Rouge clignotant : batterie faible, veuillez charger.
Respiration jaune : chargement.
Vert continu : entièrement chargé.

type c
Env. 20 jours

Env. 2 h

Env. 5.2 h
Intégré

2400 mAh

3.6 V

5 Spécifications

Poids net

Puissance nominale 

Longueur × Largeur
 × Hauteur

223 × 144 × 46 mm
(8.8 × 5.7 × 1.8 inch)

Modèle

Tension nominale 

1.5W

Fréquence de 
clignotement

Indice IP

Convient à

Température 
d'opération

Produit

360 × 66 × 27 mm
(14.2 × 2.6 × 1.1 inch)

Env. 306 g 

Env. 273 g 

PH0801

Article

Indicateur de 
direction arrière

Indicateur de 
direction avant

2.5W

IPX5

-20 à + 50°C (-4 à + 122°F)

90   30 times per minute

Ninebot KickScooter toutes les séries Inclure, mais sans s'y limiter : 
      les séries G: G30/G30E II/G30D/G30D II/G30LE/
G30LE II/G30LD, 

    

 les séries F: F20D/F25E/F30D/F30E/F40D/F40E, 

     

les séries D: D18E/D28D/D28E/D38D/D38E,

     

les séries E: E22D/E22E/E25D/E25E/E45D/E45E/

ES1LD/ES1//ES2/ES2L/ES4.

12 V

9 V

7 Certificazioni

8 Marchio commerciale e dichiarazione legale

9 Garanzia

Ninebot è il marchio registrato di Ninebot (Beijing) Tech. Co., Ltd. I rispettivi 
proprietari si riservano i diritti dei loro marchi citati in questo manuale.
Al momento della stampa, abbiamo tentato di includere descrizioni e istruzioni per 
tutte le funzionalità di Indicatori Ninebot per monopattini elettrici. Tuttavia, a causa 
del costante miglioramento delle caratteristiche del prodotto e dei cambiamenti di 
progettazione, il tuo indicatori potrebbe differire leggermente da quello descritto in 
questo documento. 

© 2022 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. Tutti i diritti riservati.

Le batterie o il loro imballaggio sono etichettati conformemente alla direttiva 
europea 2006/66/CE relativa a pile e accumulatori e ai rifiuti di pile e 
accumulatori. La direttiva stabilisce il quadro per la restituzione e il riciclaggio 
delle batterie e degli accumulatori usati applicabile in tutta l'Unione europea. 
Questa etichetta si applica a varie batterie per indicare che la batteria non deve 
essere buttata via, ma piuttosto recuperata al termine della sua vita utile come da 
istruzioni contenute in questa direttiva.

“Tutti i prodotti contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di apparecchiature 
elettriche ed elettroniche (RAEE in base alla direttiva 2012/19/UE) che non 
devono essere smaltiti assieme a rifiuti domestici non ditterenziati. Al contrario, è 
necessario proteggere l’ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a un 
punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche 
ed elettroniche, predisposto dalla pubblica amministrazione o dalle autorità locali. 
Lo smaltimento e il riciclaggio corretti aiutano a prevenire conseguenze 
potenzialmente negative per l’ambiente e la salute umana. Contattare 
l’installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini 
e condizioni di tali punti di raccolta”.

Conformemente alla direttiva europea 2006/66/CE, le batterie e gli accumulatori 
vengono etichettati in modo da indicare che devono essere raccolti separata-
mente e riciclati al termine della loro vita utile. L'etichetta sulla batteria può inoltre 
includere un simbolo chimico per il metallo utilizzato per la batteria (Pb per il 
piombo, Hg per il mercurio e Cd per il cadmio). Gli utenti di batterie e accumulato-
ri non devono smaltire batterie e accumulatori tra i rifiuti indtterenziati, ma 
utilizzare il quadro di raccolta disponibile ai clienti per il reso, il riciclaggio e il 
trattamento di batterie e accumulatori. La partecipazione del cliente è importante 
per ridurre al minimo i potenziali ettetti di batterie e accumulatori sull'ambiente e 
sulla salute umana dovuti alla potenziale presenza di sostanze pericolose.

Prima di smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche (AEE) tramite la 
raccolta rifiuti o in strutture di raccolta rifiuti, l’utente finale di apparecchiature 
che contengono batterie e/o accumulatori deve rimuovere le batterie e gli 
accumulatori suddetti, per la raccolta ditterenziata.

Dichiarazione di conformità per l'Unione europea
Informazioni sul riciclaggio delle batterie per l'Unione europea

Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

Direttiva sulla restrizione dell’uso di sostanze pericolose (RoHS)

Questo prodotto di Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. e le parti incluse (cavi, fili 

Segway-Ninebot Europe
Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, The Netherlands.
Questo dispositivo è conforme ai requisiti dell’UE relativi alla limitazione 
dell’esposizione del pubblico ai campi elettromagnetici come misura per la 
protezione della salute.
Con la presente, [Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.] dichiara che l'attrezzatura 
radio di tipo [PH0801] è conforme con la Direttiva 2014/53/UE.

e così via) sono conformi ai requisiti della direttiva 2011/65/UE sulla restrizione 
dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed 
elettroniche ("RoHS riveduta" o "RoHS 2").

Direttiva RED sulla messa a disposizione 
sul mercato di apparecchiature radio

Offriamo un servizio di garanzia di 180 giorni per gli indicatori Ninebot per 
Kickscooter elettrici acquistati direttamente dal sito Web ufficiale di Segway e dai 
canali autorizzati. In ogni caso, il periodo di garanzia viene misurato a partire dalla 
data di acquisto da parte dell'acquirente consumatore originario. La ricevuta di 
vendita del primo acquisto da parte del consumatore è necessaria per stabilire la 
data di inizio del periodo di garanzia. Per ulteriori informazioni sulla garanzia 
limitata e sull'accordo di risoluzione delle controversie, visitare il nostro sito Web 
ufficiale all'indirizzo https://www.segway.com/international.

Servizio Clienti

I servizi online di Segway sono disponibili all'indirizzo https://ww-
w.segway.com/international. Per problemi con i prodotti, contatta il servizio 
clienti Segway all'indirizzo [email protected], il personale del supporto 
tecnico di Segway è a tua disposizione.

7 Certifications

8 Marque commerciale et déclaration légale

9 Garantie

Ninebot est la marque de Ninebot (Beijing) Tech. Co., Ltd. Les propriétaires respectifs 
se réservent les droits de leurs marques commerciales mentionnées dans ce manuel.
Nous avons tenté d’ inclure des descriptions et des instructions pour toutes les 
fonctions du les indicateurs Ninebot pour trottinettes électriques au moment de 
l’impression. Cependant, en raison de l'amélioration constante des fonctionnalités de 
l'appareil et des modifications de conception, votre indicateurs peut différer 
légèrement de celui présenté dans ce document.

© 2022 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. Tous droits réservés.

Les batteries et l’emballage pour les batteries sont étiquetés conformément à la 

directive européenne 2006/66/CE relative aux batteries et accumulateurs, ainsi que 

les batteries et les accumulateurs usagés. La directive détermine le cadre pour le 

retour et le recyclage des batteries et accumulateurs usagés, applicable pour toute 

l’Union européenne. Cette étiquette est appliquée sur différentes batteries pour 

indiquer qu’elles ne doivent pas être jetées, mais qu’elles doivent être recyclées au 

terme de sa durée de vie utile selon cette directive.

« Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d’équipements 
électriques et électroniques (DEEE dans la directive 2012/19/EU) qui ne doivent 
pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Au lieu de cela, il vous 
incombe de contribuer à la protection de l’environnement et de la santé humaine 
en apportant l’équipement usagé à un point de collecte dédié à des fins de 
recyclage de l’équipement électronique, ce point de collecte étant agréé par le 
gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriées 
permettront d’éviter tout impact potentiellement négatif sur l’environnement et la 
santé humaine. Contactez l’installateur ou les autorités locales pour
obtenir plus d’informations concernant l’emplacement ainsi que les conditions 
d’utilisation de ce type de point de collecte. »

Conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les batteries et les 

accumulateurs sont étiquetés pour indiquer qu’ils doivent être collectés séparément 

et recyclés au terme de leur durée de vie utile. L’étiquette de la batterie peut 

également comprendre un symbole chimique pour le métal concerné dans la 

fabrication de la batterie (Pb pour le plomb, Hg pour le mercure et Cd pour le 

cadmium). Les utilisateurs de batteries et d’accumulateurs ne doivent pas les jeter 

comme des déchets ménagers non triés, mais doivent utiliser la structure disponible 

pour le renvoi, le recyclage, et le traitement des batteries et des accumulateurs. La 

participation du client est indispensable pour réduire au minimum les effets des 

batteries et des accumulateurs sur l’environnement et la santé humaine en raison de 

la présence éventuelle de produits dangereux.

Avant de déposer les équipements électriques et électroniques (EEE) dans les 
installations de collecte des déchets, l'utilisateur final d’équipements 
comprenant des batteries et/ou des accumulateurs doit retirer ces derniers pour 
une collecte séparée.

Déclaration de conformité de l'Union européenne
Informations sur le recyclage des batteries pour l'Union européenne

Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)

Directive relative à la limitation de l’utilisation de substances dangereuses (RoHS)

Segway-Ninebot Europe
Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, The Netherlands.
Pays-Bas Cet équipement répond aux exigences sur la limitation de l’exposition 
du grand public aux champs électromagnétiques dans le cadre de la protection de 
la santé.
Par la présente, [Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.] déclare que les types 
d’équipement radio suivants sont conformes à la Directive européenne 
2014/53/EU: [PH0801].

Ce produit Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. avec ses pièces incluses (câbles, 
etc.) répond aux exigences de la directive 2011/65/EU relative à la limitation de 
l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements 
électriques et électroniques (« Refonte de la directive RoHS » ou « RoHS 2 »)

Directive relative aux équipements radio

Nous offrons un service de garantie de 180 jours pour les indicateurs Ninebot 
pour trottinettes électriques achetés directement sur le site officiel de Segway et 
les canaux autorisés. Dans chaque cas, la période de garantie est mesurée à 
partir de la date d'achat par l'acheteur consommateur d'origine. Le ticket de 
caisse du premier achat du consommateur est nécessaire pour établir la date de 
début de la période de garantie. Veuillez visiter notre site Web officiel à l'adresse 
https://www.segway.com/international pour en savoir plus sur la garantie limitée 
et l'accord de résolution des litiges.

Service client

Les services en ligne de Segway sont disponibles sur https://ww-
w.segway.com/international. Pour les problèmes de produit, veuillez contacter le 
service client de Segway à [email protected], le personnel d'assistance 
technique de Segway est disponible pour vous aider.

EN

1 Lista di imballaggio

1

* La parte è venduta separatamente.

2

3

4

5

7

6
8

9

12

11

12

10

Per serie E (modello staffa: PH1303)

Indicatore di direzione anteriore

Gli indicatori Ninebot per monopattini elettrici con tre tipi di staffa di 
fissaggio (rispettivamente per Serie D/F, Serie G e Serie E), sono 
progettati per i monopattini Ninebot. Leggere le istruzioni in questo 
manuale e conservarlo per riferimento futuro.

Benvenuto

IT

1 liste de colisage

1

* La pièce est vendue séparément.

2

3

4

5

7

6
8

9

12

11

12

10

Pour la série E (modèle de support : PH1303)

Indicateur de direction avant

Les indicateurs Ninebot pour trottinettes électriques avec trois types 
de support de fixation (pour les séries D/F, G et E) respectivement, 
sont conçus pour les trottinettes Ninebot. Veuillez lire les instructions 
de ce manuel et le conserver pour référence future.

Bienvenue

FR

02

Passo 2

Passo 3

Passo 1

Passo 1

Passo 2

Passo 3

Passo 4

Passo 5

Passo 2

Passo 3

Étape 1

Étape 2

Étape 3

Étape 1

Étape 1

Étape 2

Étape 3

Étape 2

Étape 3

Étape 4

Étape 5

01

02

01

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

Le immagini sono puramente a scopo illustrativo. Il prodotto o l'app 

potrebbero subire modifiche.

Les images présentées le sont à des fins d'illustration uniquement. 

L'interface réelle du produit ou de l'application peut varier.

Battery indicator

Indicatore della
batteria

Indicateur de batterie

Indicatore della batteria

User Manual

Manuale Utente

Manuel de l'utilisateur

EN

FR

IT

图示

裁切线
压线
反压线
齿刀线 x/x mm
开槽
粘合区域

100*140 mm

±0.5mm

±1mm

0~200mm   ±2mm 
20~500mm  ±3mm 
>500mm   ±5mm

单瓦楞 ±3mm
双瓦楞 ±5mm

L*W*H mm

成型尺寸

公差(无特殊说明下)

展开尺寸

刀模尺寸

纸箱类

标签类

说明书类

PE袋类

模具成型类

  (EPS/纸塑等)

EPE类

外尺寸:0~400mm   ±2mm   
     400~600mm ±3mm
     >600mm   ±4mm
腔体尺寸:+2/-0mm

+5mm/-3mm

工艺类别

说明书-意大利转向灯

CE.00.0070.87

等级

质量

标记

处数

更改文件号

姓名

日期

设计

陆清厉 220327

220327

赵梦圆

审核

版本

图幅 比例

A0

A0

1:1

B

校对

投影视角

标准化

批准

第 1

1

页 共

技术说明:

1、材质:封面157g哑粉,内页68g晨鸣云镜,钉装

2、印刷颜色:Pantone Cool Gray 11 C          PANTONE 152 C

3、物理指标:骑马钉44P

4、外观工艺要求:图案、字体完整,清晰;纸箱成型方正;无钉接/胶合偏斜错位;表面洁净;不许有明显的外观不良

5、纸箱接口方式:

6、其它:

Содержание PH0801

Страница 1: ...Ninebot Indicators for Electric KickScooters User Manual Manuale Utente Manuel de l utilisateur EN FR IT...

Страница 2: ...igned for Ninebot KickScooters Please read the instructions in this manual and keep it for future reference The pictures shown are for illustrations purposes only The actual product may vary Welcome 1...

Страница 3: ...am For E Series Rear direction indicator Front direction indicator 1 3 9 2 5 4 Rear direction indicator 1 2 3 4 5 6 7 8 12 11 10 For D F and G Series Bracket Model PH1302 PH1301 For D F G and E series...

Страница 4: ...3 Installation For D F and G series Rear direction indicator Front direction indicator Front direction indicator installation For E series Step 1 9 4 10 Step 3 Step 2 8 7 05 06...

Страница 5: ...rection indicator installation For D F and G series Rear direction indicator installation 9 10 4 11 Step 2 Step 3 Step 1 6 12 Step 5 Step 4 11 2 3 Step 1 For D F G and E Series a a b b c 5 9 10 6 8 7...

Страница 6: ...d on When turning left right press the Left Right button on the front direction indicator The left right direction indicators will flash and automatically turns off after 30 seconds Power off Press an...

Страница 7: ...Duration of Charging Type Battery Function Built in Rated Capacity Rated Voltage Green Sufficient battery Flashing red Low battery please charge Breathing yellow Charging Solid green Fully charged Ch...

Страница 8: ...sers of batteries and accumulators must not dispose of batteries and accumulators as unsorted municipal waste but use the collection framework available to customers for the return recycling and treat...

Страница 9: ...icatori Ninebot per monopattini elettrici con tre tipi di staffa di fissaggio rispettivamente per Serie D F Serie G e Serie E sono progettati per i monopattini Ninebot Leggere le istruzioni in questo...

Страница 10: ...E Indicatore di direzione posteriore Indicatore di direzione anteriore 1 3 9 2 5 4 Indicatore di direzione posteriore 1 2 3 4 5 6 7 8 12 11 10 Per serie D F e G modello staffa PH1302 PH1301 Per le se...

Страница 11: ...Installazione Per serie D F e G Indicatore di direzione posteriore Indicatore di direzione anteriore Installazione indicatore di direzione anteriore Per serie E Passo 1 9 4 10 8 7 Passo 2 Passo 3 19 2...

Страница 12: ...e anteriore Per le serie D F ed G Installazione indicatori di direzione posteriori 9 10 4 11 Step 2 Step 3 6 12 Step 5 11 2 3 Step 1 Per le serie D F G ed E a a b b c 5 9 10 6 8 7 11 Passo 1 Passo 1 P...

Страница 13: ...si gira a sinistra destra premere il pulsante sinistro destro sull indicatore di direzione anteriore Gli indicatori di direzione sinistra destra lampeggeranno e si spegneranno automaticamente dopo 30...

Страница 14: ...y Tempo di funzionamento continuo Durata della Ricarica Tipo Battery Funzione Incorporato Capacit nominale Tensione nominale Temperatura ambiente di ricarica Sistema di gestione batteria Indicatore de...

Страница 15: ...ulatori tra i rifiuti indtterenziati ma utilizzare il quadro di raccolta disponibile ai clienti per il reso il riciclaggio e il trattamento di batterie e accumulatori La partecipazione del cliente imp...

Страница 16: ...our trottinettes lectriques avec trois types de support de fixation pour les s ries D F G et E respectivement sont con us pour les trottinettes Ninebot Veuillez lire les instructions de ce manuel et l...

Страница 17: ...e E Indicateur de direction arri re Indicateur de direction avant 1 3 9 2 5 4 Indicateur de direction arri re 1 2 3 4 5 6 7 8 12 11 10 Pour les s ries D F et G mod le de support PH1302 PH1301 Pour les...

Страница 18: ...ce Pour les s ries D F et G Indicateur de direction arri re Indicateur de direction avant Installation de l indicateur de direction avant Pour la s ries E Step 1 9 4 10 Step 3 Step 2 8 7 tape 1 tape 2...

Страница 19: ...e direction avant Pour la s ries D F et G Installation des clignotants arri re 9 10 4 11 Step 2 Step 3 Step 1 6 12 Step 5 11 2 3 Step 1 Pour les s ries D F G et E a a b b c 5 9 10 6 8 7 11 tape 1 tape...

Страница 20: ...rsque vous tournez gauche droite appuyez sur le bouton gauche droite du clignotant avant Les indicateurs de direction gauche droit clignotent et s teignent automatiquement apr s 30 secondes teindre Ap...

Страница 21: ...e chargement Type Batterie Fonction Int gr Capacit nominale Tension nominale Temp rature ambiante de charge Syst me de gestion de la batterie 0 to 45 C 32 to 113 F Court circuit d charge excessive sur...

Страница 22: ...cadmium Les utilisateurs de batteries et d accumulateurs ne doivent pas les jeter comme des d chets m nagers non tri s mais doivent utiliser la structure disponible pour le renvoi le recyclage et le...

Страница 23: ...ure 0 C 32 F ou sup rieure 45 C 113 F Causes possibles et solution checs courants L indicateur de batterie sur l indicateur de direction avant arri re s affiche en rouge et clignote trois fois puis s...

Отзывы: