Nimco ZP 1001 Скачать руководство пользователя страница 3

5

4

1. Všeobecné informace, účel použití 

Vážený spotřebiteli, před prvním použitím je uživatel povinen se řádně seznámit s tímto návodem k používání k zajištění 

bezpečného a bezproblémového používání výrobku. Jedná se o stacionární LED svítidlo určené k osvětlení vnitřních prostor, 

jako jsou například koupelny, chodby apod. Svítidlo je provedeno jako zrcadlo se světelným zdrojem umístěným za zrcadlem.  

Zrcadlo je tak možné používat zejména jako dekorační osvětlení. U některých modelů s větším množstvím jednotlivých LED 

diod poskytuj zrcadla dostatečné osvětlení a je možné je používat pro osvětlení daného prostoru. NIMCO LED zrcadla jsou 

zrcadla podsvícená výkonnými diodovými pásky vyznačující se malou spotřebou energie s jasnou svítivostí. Životnost Led 

diod je až 50.000 hodin.

2. Bezpečnostní pokyny

Při jakékoliv manipulaci, údržbě či montáži je potřeba dodržovat základní bezpečnostní požadavky vznikající při dané činnos-

ti. Sledujte další bezpečnostní pokyny v tomto návodu.

 

              

 

Takto označené pokyny jsou především k zamezení ohrožení nebo zranění osob všeobecným nebezpečím.

 

 

Takto označené pokyny jsou především k zamezení ohrožení nebo zranění osob elektrickým proudem.

 

 

Připojení na elektrickou síť smí provádět pouze osoba s elektrotechnickou kvalifikací. 

    

 

 

 

Připojovací podmínky koupelnového zrcadla :

 

Zrcadlo musí být umístěno dle platných bezpečnostních předpisů.

 

Výrobek smí být připojen k pevnému rozvodu v síti 1NPE 230V 50Hz TN-S.

 

Předřazené jištění  max:10A a proudový chránič RCD 30 mA.

3. Manipulace

Svítidlo se dodává zabalené v kartonu a překryté fólií chráněné polystyrénovým obložením a mdf deskou. Kvůli vyšší hmot-

nosti a velkým rozměrům, manipulujte se svítidlem velice opatrně.  Svítidlo je vybaveno zrcadlem, které je velice křehké a 

může se snadno rozbít.  U hranatých zrcadel ponechejte během manipulace nasazené plastové ochranné rohové  kryty a 

sundejte je až po instalaci.

4. Instalace

Svítidlo je určeno především k montáži na zeď či jinou plochu k tomu určenou ve vnitřním prostředí.

Svítidlo je možné instalovat v  umývacím prostoru umyvadla a v  prostorách s  vanou nebo sprchou mimo zóny 0+1+2.(viz 

obrázky uvedené v návodu k montáži).   El. instalaci musí provádět  osoba s elektrotechnickou kvalifikací dle vyhl. 50.Sb/78. 

Připojení se provádí připojením přívodního kabelu (na zadní straně zrcadla) ke stávajícímu rozvodu do elektroinstalační kra-

bice umístěné nejlépe za zrcadlem. Pokud již existuje na zdi připojovací kabel, je možné jej připojit svorkovnicí (art. č. ZP 01 

- svorkovnice není součástí výrobku) se zmiňovaným připojovacím kabelem na zadní straně zrcadla. Instalaci výrazně dopo-

ručujeme provádět ve dvojici.

5. Údržba

Svítidlo je svojí podstatou bezúdržbové. Vnější plocha svítidla vyžaduje pouze mytí klasickými čistícími prostředky na okna. 

Nepoužívejte žádné agresivní čistící prostředky ( zejména s obsahem chlóru a jeho derivátů), které mohou způsobit oxidaci 

zrcadloviny.  Vnitřní prostor svítidla nevyžaduje žádnou údržbu.   V případě poškození ochranného krytu je nutné jej vyměnit 

v servisním středisku výrobce.

        

Pozor! Nikdy neprovádějte jakékoliv operace na svítidle, pokud je zapnuté, svítí a je pod elektrickým napětím. Elektrické vyba-

vení svítidla je bezúdržbové, pouze v případě poruchy světelného zdroje je třeba jej vyměnit. Pro opravy kontaktujte prodejce 

nebo výrobce. Veškeré práce ne elektrickém zařízení může provádět pouze osoba k tomu způsobilá, dle místních předpisů. 

Je-li přívodní kabel tohoto svítidla poškozen, musí se nahradit novým kabelem obdrženým výhradně od výrobce nebo jeho 

servisního technika.

6. Záruční doba 

Na výrobek je poskytnuta záruka ve smyslu občanského zákoníku. Výrobce poskytuje záruku 24 měsíců od koupě výrobku.  

Jakékoliv jiné manipulace a operace než doporučené tímto návodem jsou zakázané.

CZ

CZ

Содержание ZP 1001

Страница 1: ...Návod k používání Návod k používanie Instruction manual Gebrauchsanleitung ...

Страница 2: ...auchsanleitung 4 1 Všeobecné informace účel použití 4 2 Bezpečnostní pokyny 4 3 Manipulace 4 4 Instalace 5 5 Údržba 5 6 Záruční doba 13 8 EU prohlášení o shodě 6 7 1 Návod k montáži ZP 8000 ZP 59999 ZP 8000V ZP 59999V 3 EN CZ DE SK 7 2 Návod k montáži ZP 1001 ZP 7999 ZP 1001S ZP 7999S 10 CZ ...

Страница 3: ...anatých zrcadel ponechejte během manipulace nasazené plastové ochranné rohové kryty a sundejte je až po instalaci 4 Instalace Svítidlo je určeno především k montáži na zeď či jinou plochu k tomu určenou ve vnitřním prostředí Svítidlo je možné instalovat v umývacím prostoru umyvadla a v prostorách s vanou nebo sprchou mimo zóny 0 1 2 viz obrázky uvedené v návodu k montáži El instalaci musí provádět...

Страница 4: ...ového rámu tvořeného různými profily dle typu o rozměrech 20 50mm x 20 50 mm na který se lepí zrcadlovina různých tvarů a velikostí šíře a výšky 400 1500 mm a tloušťku skla 5 mm Ze zadní strany zrcadla je přístup přes železný lakovaný plechový kryt s nerezovými šrouby ke zdroji napájení Varianty výrobku jsou tvořeny změnou rozměrů tvarů zrcadloviny obdélníková čtvercová oválná kulatá s ostrými roh...

Страница 5: ...e že v přívodním kabelu není elektrická energie Napájecí kabel svítidla zapojte do přívodu elektrické energie na vodiče L N a PE Svorkovnice není součástí výrobku Používejte pouze doporučené napájecí napětí 230V AC 50 Hz L N PE s předřazeným jištěním max 16 A 8 Nyní můžeme zrcadlo zavěsit Zrcadlo nasuňte otvory v rámu na šrouby a svěste jej pár milimetrů pomalu dolu Zr cadlo je tím nainstalované P...

Страница 6: ...ovládaným pohybem ruky před zrcadlem U zrcadel s pohybovým senzorem je možné zvolit typ zapojení Zrcadla bez senzoru Zrcadla bez senzoru se zapínají vypínačem v místnosti a to napojením zrcadla na příslušný elektrický rozvod Zrcadlo se tak zapíná samostatným vypínačem nebo jedním vypínačem s ostatními světly zrcadlo je zapojené jako světlo v místnosti Zrcadla s pohybovým senzorem S Zrcadla s pohyb...

Страница 7: ...ujeme dvou tlačítkový vypínač Modely s označením S jsou vybaveny pohybovým čidlem pohybem ruky těsně před senzorem pro spínání napětí 12 T 420 485 105 671 T 420 485 107 441 F 420 485 105 674 E nimco nimco cz Česká republika Czech Republic Liberec 7 460 07 Dr Milady Horákové 561 86a ROMVEL spol s r o R Jakimič jednatel firmy ROMVEL s r o 8 EU prohrášení o shodě CZ ROMVEL SPOL S R O IČO 640 494 42 D...

Страница 8: ...rickú sieť môže vykonať iba osoba s elektrotechnickou kvalifikáciou Pripojovacie podmienky kúpeľňového zrkadla Zrkadlo musí byť umiestené podľa platných bezpečnostných predpisov Výrobok môže byť pripojený k pevnému rozvodu v sieti 1NPE 230V 50Hz TN S Predradené istenie max 10A a prúdový chránič RCD 30 mA 3 Manipulácia Svietidlo je dodávané zabalené v kartóne a prekryté fóliou chránené polystyrénov...

Страница 9: ...ch tvarov a veľkostí šírka a výška 400 1500 mm a hrúbka skla 5 mm Zo zadnej strany zrkadla je prístup cez železný lakovaný plechový kryt s nerezovými skrutkami ku zdroju napájania Varianty výrobku sú tvorené zmenou rozmerov tvarov zrkadloviny obdĺžniková štvorcová oválna guľatá s ostrými rohami oblými rohami apod hliníkovým rá mom a rôznym LED osvetlením teplá biela studená biela Elektrické zapoje...

Страница 10: ... K montáži použite uvedený návod Inštalovať mimo zóny 0 1 2 Bočný pohľad umývadlo Bočný pohľad vaňa 1 Najskôr si pripravte umiestnenie zrkadla Najjednoduchšia cesta ako vybrať správnu polohu zrkadla je zrkadlo umiestniť priamo na požadované miesto na stene a vyskúšať či vám poloha vyhovuje 2 S pomocou druhej osoby ceruzkou označte na stene hornú hranu hliníkového rámu zrkadla Zdôrazňujeme hliníko ...

Страница 11: ...ký predradník na 12 V DC SELF Krytie IP 44 Zrkadlo sa skladá z hliníkového rámu tvoreného profilmi o rozmeroch 40 x 50 mm Zrkadlovina môže mať rôzne rozmery a tvary o veľkostiach 400 1500 mm a hrúbke 4 6 mm Tá sa potom lepí na hliníkový rám Zo zadnej strany zrkadla je prístup cez železný lakovaný plech s nerezovými skrutkami ku zdroju napájania pre pásiky LED osvetlenia Variant S je vybavená pohyb...

Страница 12: ...kou označujúcou hornú hranu rámu zrkadla nakreslite vodorovnú čiaru Čiara nám vyznačuje hori zontálnu pozíciu otvorov pre vruty 23 4 Umiestnite konzolku tak aby vodorovná čiara prechádzala otvormi v konzolke Ďalej konzolku vycentrujte do stredu vášho umiestnenia zrkadla Ceruzkou označte otvory v konzolke aby zvisle pretínali vodorovnú čiaru Tým budú označené vertikálne pozície otvorov pre vruty Do...

Страница 13: ... ZP 8000 59999 ZP 8000V ZP 59999 ZP 1001 ZP 7999 S Výrobok je v zhode s požiadavkami týchto predpisov nariadenie vlády č 117 2016 Sb o posudzovaní zhody výrobkov z pohľadu elektromagnetickej kompatibility pri ich dodávaní na trh nariadenie vlády č 118 2016 Sb o posudzovaní zhody elektrických zariadení určených pre používanie v určitých hra niciach napätia pri ich dodávaní na trh a harmonizovaných ...

Страница 14: ...m mirror The mirror shall be located according to valid security regulations The mirror shall be connected to the mains in the network 1NPE 230V 50Hz TN S Front fuse max 10A and residual current device RCD 30mA 3 Handling The light is packed in cardboard and covered by wrap and protected by polystyrene layer and MDF desk Due to its weight and large sizes handling with the light should be done care...

Страница 15: ...rame There is an access to the power supply from the back side of the mirror through the metal cover with stainless steel screws Variants of the product are based on size shape of the mirror rectangular square oval round with sharp edges round edges etc aluminium frame and different LED lighting warm white cool white Electric connection remains the same Light source in this type of mirror is irrep...

Страница 16: ...x ZP 01 30 Follow the instructions for assembly Do not install in the zones 0 1 2 Side view basin Side view bath 1 Firstly prepare the final position of the mirror The optimal way for choosing the right position is to place the mirror on the required place on the wall and see if that suits you 2 With help of the other person mark the upper edge of aluminium frame on the wall Do not mark the edge o...

Страница 17: ...or consists of aluminium frame comprising various profiles of a size 40 x 50 mm Mirror of various shapes and sizes width and height 400 1500 mm thickness of glass 4 6 mm is stuck on the frame There is an access to the power supply from the back side of the mirror through the metal cover with stainless steel screws Variant S is equipped with motion sensor Variants of the product are based on size s...

Страница 18: ...g the edge of mirror frame draw horizontal line This line marks horizontal position of the holes for the screws min 40cm above the upper edge of the basin Zone 1 Zone 2 Zone 0 225cm glass aluminium frame 35 4 Place the aluminium bracket in the position that the horizontal line goes through the holes in the bracket Place the bracket in the centre of your position for the mirror Use the pencil to ma...

Страница 19: ...oduct LED cosmetic mirror for bathrooms Models of the product ZP 8000 59999 ZP 8000V ZP 59999V ZP 1001 ZP 7999 S The product is in accordance with the following regulations Government Regulation no 117 2016 Sb on electromagnetic compatibility of the product while being supplied to market Government Regulation no 118 2016 Sb on conformity of electric devices determined for the use within the voltag...

Страница 20: ...h elektrischen Strom zu verhindern Der Stromanschluss darf nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden Die Bedingungen zum Anschluss von dem Badspiegel der Kosmetikspiegel muss laut der Sicherheitsvorschriften angebracht werden das Produkt ist nur für den Anschluss an 1NPE 230V 50Hz TN S zugelassen Fehlerstromschutzschalter 10A und RCD 30 mA 3 Handhabung Die Leuchte wird in einem Karton gel...

Страница 21: ...en Formen und Größen geklebt wird Breite und Höhe 400 1500mm und Glasdicke 5 mm Der Zugang zu der Stromquelle ist möglich von der hinteren Seite der Befestigungsbasis über eine lackierte Blechabdeckung mit den rostfreien Schrauben Die Varianten des Produkts sind gegeben durch verschiedene Ausmaße Formen rechteckig quadratisch oval mit scharfen Ecken mit runden Ecken u Ä Aluminiumrahmen und ver sch...

Страница 22: ...um rahmen min 40cm über der oberen Rand von Dem Waschbecken Zóna 1 Zóna 2 Zóna 0 225cm Strich des Aliminiumrahmens 43 Siehe das Bild unten 5 Sie haben die Löcher für die Schrauben ausgemessen Jetzt markieren wir einen Schnittpunkt an der verlängerten waagerechten Linie an der Wand die wir schon markiert haben Jeder Schnittpunkt wird in der des ausgemessenen Ab stand von der markierten Mitte stehen...

Страница 23: ...miniumrahmen der von verschiedenen Profilen gebildet ist 40 x 50mm auf den der Spie gel von verschiedenen Formen und Größen geklebt wird Breite und Höhe 400 1500mm und Glasdicke 4 6 mm Der Zu gang zu der Stromquelle ist möglich von der hinteren Seite der Befestigungsbasis über eine lackierte Blechabdeckung mit den rostfreien Schrauben Option S ist mit einem Bewegungssensor ausgestattet Die Variant...

Страница 24: ...e den waagerechneten Strich Siehe Bild unten 3 38 mm unter dem die obere Kante markierenden Strich markieren Sie einen waagerechten Strich Durch diesen Strich wird die horizontale Position für die Schraubenlöcher gegeben glas aluminium rahmen min 40cm über der oberen Rand von Dem Waschbecken Zóna 1 Zóna 2 Zóna 0 225cm mitte der Anbringung 47 4 Bringen Sie die Konsole so an dass der waagerechte Str...

Страница 25: ...Unsere Produkte entsprechen folgenden Bestimmungen sind im Einklang mit den Anforderungen folgender Vorschriften Regierungsverordnung Nr 117 2016 Slg über die Konformitätsbeurteilung hinsichtlich der elektromagnetische Kompatibilität bei ihr Marktaufbringen Regierungsverordnung Nr 118 2016 Slg über die Konformitätsbeurteilung der für in bestimmten Spannungen ge eignete Elektrogeräte bei ihren Mark...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Отзывы: