4. Ponownie założyć dyszę.
5. Włożyć zacisk.
HR - Upute za uporabu
Opće informacije
Prije prve uporabe čistača za terase, obvezno podrobno pročitajte ove upute
za uporabu i čuvajte ih zajedno sa čistačem za terase radi naknadne upora
be.
Slova
x
odnose se na slike.
Svrha i namjena
Čistač za terase može se rabiti sa svim Nilfisk Compact visokotlačnim
peračima.
Sigurnosne upute
UPOZORENJE
•
Ovaj čistač za terase rabite isključivo s visokotlačnim
peračima tvrtke Nilfisk.
•
Pridržavajte se sigurnosnih uputa koje se odnose na vaš
visokotlačni perač.
•
Ne uvlačite ruku ispod kućišta tijekom rada čistača za terase.
Opis uređaja
Pri raspakiravanju proizvoda uvjerite se da ne nedostaju dijelovi i da sadržaj
paketa nije oštećen. Ako primijetite bilo kakva oštećenja uslijed transporta,
obratite se svom trgovcu.
A
1. Podnožje
2. Produžna cijev
3. Okretna ručka
4. Alat za čišćenje mlaznice
B
Priprema uređaja
1. Montirajte produžnu cijev (2) na podnožje (1).
2. Montirajte okretnu ručku (3) ispod podnožja i pritegnite je.
3. Priključite čistač za terase na cijev visokotlačnog perača.
Budući da viski tlak može oštetiti osjetljive površine, preporučuje se da ispro
bate na malom području kako biste utvrdili može li površina izdržati visoki tlak.
C
Čišćenje mlaznice
1. Uklonite spojnicu.
2. Izvucite mlaznicu.
3. Očistite mlaznicu alatom za čišćenje mlaznice.
4. Ponovno umetnite mlaznicu.
5. Umetnite spojnicu.
SL - Navodila za upravljanje
Splošne informacije
Pred prvo uporabo čistilnika za dvorišča pozorno preberite celoten dokument
in ga obdržite v bližini aparata za naknadno uporabo.
Črke
x
se nanašajo na ilustracije.
Namen in predvidena uporaba
Čistilnik za dvorišča se lahko uporablja z vsemi visokotlačnimi čistilci Nilfisk
Compact.
Varnostna navodila
OPOZORILO
•
Čistilnik za dvorišča uporabljajte le v povezavi z
visokotlačnimi čistilniki Nilfisk.
•
Prosimo upoštevajte varnostna navodila povezana z vašim
visokotlačnim čistilnikom.
• Med delovanjem aparata prosimo ne postavljajte rok pod kon
zolo.
Opis aparata
Ko izdelek odstranite iz embalaže, se prepričajte, da ni manjkajočih delov
in da je vsebina paketa nepoškodovana. Če opazite kakšno transportno
poškodbo, prosimo stopite v stik z vašim prodajalcem.
A
1. Konzola
2. Cev
3. Rotacijska ročica
4. Pripomoček za čiščenje šobe
B
Priprava aparata
1. Pritrdite cev (2) na konzolo (1).
2. Vpnite rotacijsko ročico (3) pod konzolo in jo pričvrstite.
3. Pripnite čistilnik za dvorišča na vaš visokotlačni čistilnik.
Visok tlak lahko poškoduje občutljive površine. Priporočamo preizkus delo
vanja aparata na manjši površini, da ugotovite ali čistilna površina prenese
visokotlačno čiščenje.
C
Čiščenje šobe
1. Odstranite nastavek.
2. Izvlecite šobo.
3. Očistite šobo s pripomočkom za čiščenje šobe.
4. Vstavite šobo v prvotno lego.
5. Vstavite nastavek.
SK - Návod na obsluhu
Všeobecné informácie
Pred prvým použitím čistiaceho zariadenia na terasu si dôkladne prečítajte
tento návod a uchovajte ho spolu s čistiacim zariadením na terasu pre prípad
ďalšieho použitia.
Písmená
x
označujú obrázky.
Účel použitia
Čistiace zariadenie na terasu sa smie používať so všetkými vysokotlakovými
čistiacimi zariadeniami značky Nilfisk Compact.
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
•
Toto čistiace zariadenie na terasu používajte iba spolu s vyso
kotlakovými čistiacimi zariadeniami spoločnosti Nilfisk.
•
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny týkajúce sa vysokotlako
vého čistiaceho zariadenia.
•
Počas používania čistiaceho zariadenia na terasu nevklada
jte ruky do krytu.
Popis zariadenia
Po vybalení výrobku skontrolujte, či nechýba nejaký diel a či nedošlo k
poškodeniu obsahu jednotlivých balíkov. Ak zistíte prípadné poškodenia spô
sobené prepravou, kontaktujte svojho predajcu.
A
1. Kryt
2. Predlžovacia rúrka
3. Rameno rotora
4. Nástroj na čistenie dýz
B
Príprava zariadenia
1. Predlžovaciu rúrku (2) namontujte na kryt (1).
2. Rameno rotora (3) namontujte pod kryt a utiahnite.
3. Čistiace zariadenie na terasu pripojte k striekacej rúrke vysokotlakového
čistiaceho zariadenia.
Keďže vysoký tlak môže poškodiť jemné podlahy, odporúča sa vyskúšať ho
na malom priestore, aby ste zistili, či je povrch odolný voči vysokému tlaku.
C
Čistenie dýzy
1. Odmontujte svorku.
2. Vytiahnite dýzu.
3. Dýzu očistite nástrojom na čistenie dýz.
4. Dýzu znova založte.
5. Namontujte svorku.
LV - Norādījumi par ekspluatāciju
Vispārēja informācija
Pirms iekšpagalma tīrīšanas ierīces lietošanas pirmo reizi noteikti rūpīgi
iepazīstieties ar šiem norādījumiem un uzglabājiet tos kopā ar iekšpagalma
tīrīšanas ierīci turpmākai uzziņai.
Burti
x
attiecas uz attēliem.
Mērķis un paredzētais lietojums
Iekšpagalma tīrīšanas ierīci var lietot ar visām Nilfisk Compact augstspiedie
na mazgāšanas ierīcēm.
Drošības instrukcijas
BRĪDINĀJUMS
•
Lietojiet šo iekšpagalma tīrīšanas ierīci tikai ar Nilfisk
patērētāju augstspiediena mazgāšanas ierīcēm.
•
Lūdzu, ievērojiet drošības instrukcijas attiecībā uz augstspie
diena mazgāšanas ierīci.
•
Iekšpagalma tīrīšanas ierīces darbības laikā neskarieties ar
roku pie korpusa apakšdaļas.
Ierīces apraksts
Izsaiņojot produktu, pārliecinieties, vai nevienas detaļas netrūkst un vai nekas
no iepakojuma satura nav bojāts. Ja konstatējat kādu transportēšanas laikā
radušos bojājumu, lūdzu, sazinieties ar izplatītāju.
A
1. Korpuss
2. Pagarinājuma caurule
3. Rotora svira
4. Sprauslu tīrīšanas instruments
B
Ierīces sagatavošana
1. Pievienojiet pagarinājuma cauruli (2) korpusam (1).
2. Uzstādiet rotora sviru (3) zem korpusa un pievelciet.
3. Piestipriniet iekšpagalma tīrīšanas ierīci pie augstspiediena mazgāšanas
ierīces roktura.
Tā kā augsts spiediens var bojāt smalkas virsmas, ieteicams mazā laukumiņā
pārliecināties, vai virsma spēj izturēt augstspiediena iedarbību.
C
Sprauslas tīrīšana
1. Noņemiet stiprinājumu.
2. Izvelciet sprauslu ārā.
3. Iztīriet sprauslu ar sprauslas tīrīšanas instrumentu.
4. Ievietojiet sprauslu atpakaļ.
5. Uzlieciet stiprinājumu.
LT - Naudojimo instrukcijos
Bendra informacija
Prieš naudodami verandos valiklį pirmą kartą, perskaitykite šias instrukcijas ir
laikykite jas su verandos valikliu ateičiai.
Raidės
x
nurodo iliustracijas.
Tikslas ir paskirtis
Verandos valiklį galima naudoti su visomis „Nilfisk Compact” aukšto slėgio
plovimo mašinomis.
Saugos nurodymai
ĮSPĖJIMAS
•
Naudokite šį verandos valiklį tik su „Nilfisk“ vartotojams skirto
mis aukšto slėgio plovimo mašinomis.
•
Laikykitės aukšto slėgio valymo prietaiso saugos instrukcijų.
•
Nelaikykite rankos po korpusu, kai verandų valymo prietaisas
veikia.
Prietaiso aprašymas
Išpakuodami produktą, įsitikinkite, kad yra visi priedai ir kad niekas iš paketo
turinio nesugadinta. Jei turite abejonių, pasitarkite su savo pardavėju.
A
1. Korpusas
2. Prailginimo vamzdis
3. Rotoriaus strėlė
4. Purkštukų valymo įrankis
B
Prietaiso paruošimas
1. Sumontuokite ant korpuso (1) prailginimo vamzdį (2).
2. Sumontuokite rotoriaus strėlę (3) po korpusu ir priveržkite.
3. Privirtinkite verandos valiklį prie aukšto slėgio plovimo mašinos antgalio.
Aukštas slėgis gali pakenkti švelniems paviršiams, todėl rekomenduojame
iš pradžių ant nedidelio ploto išbandyti, ar paviršius gali atlaikyti aukštą slėgį.
C
Antgalio valymas
1. Nuimkite ąselę.
2. Ištraukite antgalį.
3. Išvalykite antgalį purkštukų valymo įrankiu.
4. Vėl įstatykite antgalį.
5. Įdėkite ąselę.
ET - Kasutusjuhised
Üldine informatsioon
Enne siseõue puhastaja esmakordset kasutamist lugege käesolevad juhised
korralikult läbi ja hoidke neid koos seadmega alles edaspidiseks kasutami
seks.
Tähed
x
viitavad joonistele.
Otstarve ja kasutamine
Siseõue puhastajat võib kasutada kõikide Nilfisk Compact kõrgsurvepesu
ritega.
Ohutusjuhised
HOIATUS
• Kasutage siseõue puhastajat üksnes Nilfiski kõrgsurvepesu
ritega.
• Palun pidage oma kõrgsurvepesuri ohutusjuhistest kinni.
• Ärge asetage siseõue puhastaja töö ajal kätt korpuse alla.
Seadme kirjeldus
Toote pakendist välja võtmisel veenduge, et kõik tarvikud on olemas ja et
pakendi sisu ei ole kahjustada saanud. Kui avastate transpordist tingitud vi
gastusi, võtke palun ühendust oma edasimüüjaga.
A
1. Korpus
2. Vaherõngas
3. Rootori laba
4. Otsiku puhastamise tööriist
B
Seadme ettevalmistus
1. Paigaldage vaherõngas (2) korpusele (1).
2. Paigaldage rootori laba (3) korpuse alla ja pingutage.
3. Kinnitage siseõue puhastaja kõrgsurvepesuri varre külge.
Kõrge rõhk võib õrna pinda kahjustada, seepärast on soovituslik testida kõi
gepealt väiksemal pinnal, kas pind peab kõrgsurvele vastu.
C
Otsaku puhastamine
1. Eemaldage klamber.
2. Tõmmake otsak välja.
3. Puhastage otsak puhastamise tööriistaga.
4. Paigaldage otsak tagasi.
5. Paigaldage klamber.
RU - Руководство по эксплуатации
Общая информация
Перед использованием устройства для очистки террасы в первый раз
требуется прочитать это руководство и сохранить его на будущее.
Буквой
x
указаны ссылки на иллюстрации.
Назначение и область применения
Устройство для очистки террасы может использоваться со всеми
моечными машинами высокого давления Nilfisk Compact.
Инструкции по безопасности
ВНИМАНИЕ
•
Данное устройство для очистки террасы разрешается
использовать только с бытовыми моечными машинами
высокого давления марки Nilfisk.
•
При работе с моечной машиной высокого давления
требуется соблюдать указания по технике безопасности.
•
Нельзя подставлять руки под корпус во время
использования устройства.
Описание устройства
Извлекая устройство из упаковки, следует проверить наличие всех
аксессуаров и целое состояние компонентов. При обнаружении
повреждений, произошедших во время перевозки, следует связаться с
продавцом.
A
1. Корпус
2. Удлинительная трубка
3. Поворотный рычаг
4. Приспособление для очистки сопла
B
Подготовка устройства
1. Установить на корпус (1) удлинительную трубку (2).
2. Установить и затянуть под корпусом поворотный рычаг (3).
3. Подключить устройство для очистки террасы к штанге моечной
машины высокого давления.
Поскольку высокий напор может повредить чувствительную поверхность,
рекомендуется сначала испытать устройство на небольшом участке.
C
Очистка сопла
1. Снять фиксатор.
2. Извлечь сопло.
3. Очистить сопло с помощью соответствующего приспособления.
4. Вставить сопло.
5. Установить фиксатор.
RO – Instrucțiuni de utilizare
Informații generale
Înainte de utilizarea pentru prima dată a aparatului de curățare pentru terase,
asigurați-vă că citiți aceste instrucțiuni complet și păstrați-le împreună cu apa
ratul de curățare pentru terase, pentru consultarea ulterioară.
Literele
x
se referă la ilustrații.
Scop şi destinaţie
Aparatul de curățare pentru terase poate fi folosit cu toate aparatele com
pacte de curățare cu înaltă presiune Nilfisk.
Instrucţiuni de securitate
AVERTISMENT
•
Utilizați aparatul de curățare pentru terase doar cu aparatele
de curățare cu înaltă presiune Nilfisk de uz casnic.
•
Vă rugăm să respectați instrucțiunile de securitate care se
aplică aparatului dumneavoastră de curățare cu înaltă presiu
ne.
•
Nu puneți mâna sub casetă când aparatul de curățare pentru
terase este în funcțiune.
Descrierea aparatului
Când despachetați produsul, asigurați-vă că nu lipsește nicio piesă și că ni
mic din ce conține ambalajul nu a fost deteriorat. Dacă găsiți orice deteriorări
datorate transportului, vă rugăm să contactați distribuitorul dumneavoastră.
A
1. Casetă
2. Tub prelungitor
3. Braț rotor
4. Instrument pentru curăţat duza
B
Pregătirea aparatului
1. Montaţi tubul prelungitor (2) pe caseta (1).
2. Montați brațul rotor (3) sub casetă și strângeți.
3. Atașați aparatul de curățare pentru terase la tija aparatului dumneavoastră
de curățare cu înaltă presiune.
Deoarece presiunea înaltă poate deteriora o suprafață delicată, se recomandă
să faceți un test pe o suprafață mică, pentru a vedea dacă suprafața poate
rezista la presiunea înaltă.
C
Curățarea duzei
1. Scoateți clema.
2. Scoateţi duza.
3. Curățați duza cu instrumentul pentru curățat duza.
4. Introduceți duza la loc.
5. Introduceți clema.
BG – Инструкции за работа
Обща информация
Преди да пристъпите към първа употреба на уреда за почистване на
вътрешни дворове, прочетете тези инструкции и ги запазете с уреда за
справки по-късно.
Буквите
x
cе отнасят до илюстрациите.
Цел и предназначение
Уредът за почистване на вътрешни дворове може да се използва с
всички водоструйки Nilfisk Compact.
ليغشتلا تاميلعت - ةيبرعلا ةغلل
AR
ةماع تامولعم
لماكلاب تاميلعتلا هذه ةءارق ىلع صرحا ،ةرم لولأ ةينفلأا ةفّظنم مادختسا لبق
.ًاقحلا اهيلإ عوجرلل زاهجلا عم اهب ظافتحلااو
.ةيحيضوتلا موسرلا ىلإ
x
فورحلا ريشت
ررقملا مادختسلااو ضرغلا
.طغضلا ةيلاع تكابموك كسفلين تلااسغ عيمج عم ةينفلأا ةفّظنم مادختسا نكمي
ةملاسلا تاميلعت
ريذحت
كسفلين تلااسغ عم لاإ ةينفلأا ةفّظنم مدختست لا
.طغضلا ةيلاع ةيكلاهتسلاا
ىلع قبطنت يتلا ةملاسلا تاميلعت ةاعارم ءاجرب
.طغضلا ةيلاع كتلاسغ
.ةينفلأا ةفّظنم ليغشت ءانثأ ةريجحلا تحت كدي عضت لا
زاهجلا فصو
ءازجأ ةيأ نادقف مدع نم دكأت ،هتوبع نم زاهجلا جارخإ دنع
يأ تفشتكا اذإ .فلتلل ةوبعلا تايوتحم نم يأ ضرعت مدعو
لماعتت يذلا عزوملاب لاصتلاا ءاجرب ،لقنلا نع ةجتان رارضأ
.هعم
A
ةريجحلا
1
دادتملاا بوبنأ
2
راودلا عارذلا
3
ةهوفلا فيظنت ةادأ
4
زاهجلا دادعإ
B
.(1
) ةريجحلا يف (
2
) دادتملاا بوبنأ بيكرتب مق
1
.هتيبثت مكحأو ةريجحلا تحت (
3
) راودلا عارذلا بيكرتب مق
2
ةيلاع كتلاسغب صاخلا شرلا بوبنأب ةينفلأا ةفّظنم ليصوتب مق
3
.طغضلا
،ةساسحلا حطسلأاب رارضأ قاحلإ هنكمي يلاعلا طغضلا نلأ ًارظن
ناك نإ ام ةفرعمل ةريغص ةقطنم يف همادختسا ةبرجتب ىصوي
.لا مأ يلاعلا طغضلا لمحت عيطتسي حطسلا
ةهوفلا فيظنت ج
C
.كبشملا عزنا
1
.ةهوفلا جرخأ
2
.ةهوفلا فيظنت ةادأ مادختساب ةهوفلا فّظن
3
.ةهوفلا لاخدإ دعأ
4
.كبشملا لخدأ
5
A
C5
C4
C3
C2
C1
B2
B1
2
1
3
4
Инструкции за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•
Използвайте този уред за почистване на вътрешни
дворове само с потребителски водоструйки Nilfisk.
•
Моля, спазвайте инструкциите за безопасност, отнасящи
се за вашата водоструйка.
•
Не слагайте ръка под корпуса, когато уреда за почистване
на вътрешни дворове работи.
Описание на уреда
Когато разопаковате продукта се уверете, че няма липсващи части и че
съдържанието в опаковката не е повредено. Ако установите транспортни
дефекти, се свържете с вашия търговец.
A
1. Корпус
2. Удължителна тръба
3. Рамо на ротора
4. Уред за почистване на дюзата
B
Подготовка на уреда
1. Монтирайте удължителната тръба (2) към корпуса (1).
2. Монтирайте рамото на ротора (3) под корпуса и затегнете.
3. Свържете уреда за почистване на вътрешни дворове към ланцета на
водоструйката.
Тъй като високото налягане може да повреди деликатните повърхности,
се препоръчва да изпробвате върху малка площ, за да видите дали
повърхността може да издържи високото налягане.
C
Почистване на дюзата
1. Отстранете щипката.
2. Издърпайте дюзата.
3. Почистете дюзата с инструмента за почистване на дюзи.
4. Поставете отново дюзата.
5. Поставете щипката.
JA
- 操作指示
全般情報
最初にパティオクリーナーを使用する前に、この指示書を確実にお読み
になり、今後の参照のために常にパティオクリーナーと一緒に置いてお
いてください。
文書
x
絵を参照して下さい。
使用目的
パティオクリーナは全てのNilfiskコンパクト高圧洗浄機と一
緒にご使用可能です。
安全性指示
警告
• このパティオクリーナーはNilfiskの消費者用高圧洗
浄機とのみご使用ください。
• 安全指示をご理解の上、お使いの高圧洗浄機に適応して下さ
い。
• パティオクリーナーを操作中にキャビネットの下に手を置かな
いで下さい。
器具の説明
製品をアンパックする際、部品が不足していない事及びパッケージの
内容物が破損していないかを確認して下さい。移動による破損を見つ
けた場合には、即座にディーラにご連絡ください。
A
1. キャビネット
2. 延長チューブ
3. ローターアーム
4. ノズル洗浄ツール
B
器具の準備
1. キャビネット(1)上に延長チューブ(2)を取り付ける
2. ローターアーム(3)をキャビネットの下に取り付けてしっかりと締める。
3. パティオクリーナーをお使いの高圧洗浄機のランスに取り付ける。
高圧が繊細な表面を痛めるので、小さい部分をテストして高圧に表面
が耐えられるかを試して下さい。
C
ノズルの洗浄
1. クリップの取り外し
2. ノズルを引っ張って取り外す
3. ノズルをノズル洗浄ツールで洗浄する
4. ノズルを再度取付ける
5. クリップを取り付ける