background image

 

 

www.nilfisk-alto.com

 

HEADQUARTER 
 
DENMARK 

Nilfisk-Advance Group 
Sognevej 25 
2605  Brøndby 
Denmark 
Tel.: (+45) 43 23 81 00 
Fax: (+45) 43 43 77 00 
E-mail: [email protected] 

 

SALES COMPANIES 
 
AUSTRALIA 

Nilfisk-ALTO 
48 Egerton St. 
PO box 6046 
Silverwater NSW 2128 
Australia 
Tel.: (+61) 2 8748 5966 
Fax: (+61) 2 8748 5960 
 

AUSTRIA 

Nilfisk-Advance GmbH.  
Nilfisk-ALTO  
Metzgerstrasse 68  
A-5101 Bergheim bei Salzburg  
Tel.: (+43) 662 456 400-0  
Fax: (+43) 662 456 400-34  
E-mail: [email protected]  
www.nilfisk-alto.at  

 

BRASIL

 

Wap do Brasil Ltda. 
Rua das Palmeiras, 350 
Capela Velha 
83.705-500 – Araucária - PR 
Brasil 
Tel.: (+55) 41 2106 7400 
Fax: (+55) 41 2106 7403 
E-mail: [email protected] 
 

CANADA 

ALTO Canada            
24 Constellation Road  
Rexdale                
Ontario M9W 1K1        
Canada 
Tel.: (+1) 416 675 5830        
Fax: (+1) 416 675 6989  
 

CZECH REPUBLIC 

ALTO Ceskà republika s.r.o.  
Zateckých 9 
14000 Praha 4 
Czech Republic 
Tel.: (+420) 24 14 08 419 
Fax: (+420) 24 14 08 439 
E-mail: [email protected] 
 

DENMARK 

Nilfisk-ALTO 
Division of Nilfisk-Advance A/S 
Industrivej 1 
9560 Hadsund 
Denmark 
Tel.: (+45) 72 18 21 00 
Fax: (+45) 72 18 21 11 
E-mail: [email protected]  
E-mail: [email protected] 
www.nilfisk-alto.dk 
 
Nilfisk-ALTO Food Division  
Division of Nilfisk-Advance A/S 
Blytækkervej 2,  
9000 Aalborg 
Denmark 
Tel.: (+45) 72 18 21 00  
Fax: (+45) 72 18 20 99 
E-mail: [email protected] 
www.nilfisk-alto.com 
 

 
 

FRANCE 

Nilfisk-ALTO 
ALTO France SA 
Aéroparc 1 
19 rue Icare 
67960 Entzheim 
France 
Tel.: (+33) 3 88 28 84 00 
Fax: (+33) 3 88 30 05 00 
E-mail: info@nilfisk-alto-fr 
www.nilfisk-alto.com 

 
GERMANY 

Nilfisk-Advance AG 
Nilfisk-ALTO Business Unit 
Guido-Oberdorfer-Str. 10  
89287 Bellenberg  
Germany  
Tel.: (+49) (0) 180 5 37 37 37  
Fax: (+49) (0) 180 5 37 37 38  
E-mail: [email protected]  
www.nilfisk-alto.de  
 

HOLLAND 

Nilfisk-ALTO  
Division of Nilfisk-Advance BV 
Camerastraat 9 
NL-1322 BB Almere 
Tel.: (+31) 36 5460 760 
Fax: (+31) 36 5460 761 
E-mail: [email protected]
www.nilfisk-alto.nl

 

HONG KONG 

Nilfisk-Advance Ltd. 
2001 HK Worsted Mills Ind'l Bldg., 
31-39 Wo Tong Tsui St. 
Kwai Chung, Hong Kong 
Tel.: (+852) 2427 5951 
Fax: (+852) 2487 5828 
 

HUNGARY 

Kvantor-Itb Kft  
II. Rákóczi Ferenc út 10  
2310  Szigetszentmiklos-Lakihegy 
Hungary 
Tel.: (+36) 24 47 55 50 
Fax: (+36) 24 47 55 51 
E-mail: [email protected] 
 

JAPAN 

Nilfisk-Advance, Inc.  
1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku, 
Yokohama, 223-0059  
Japan 
Tel.: (+81) 45 548 2571 
Fax: (+81) 45 548 2541 
 

MALAYSIA 

Nilfisk-Advance Sdn Bhd 
No. 1011, Block A4 
Leisure Commerce Square 
No. 9, Jalan PJS 8/9  
46150  Petaling Jaya 
Selangor, Malaysia 
Tel.: (+60) 3 603 7876 4222 
Fax: (+60) 3 603 7876 3878 

 
PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 

Nilfisk-Advance (Shenzhen) Ltd 
Blok 3, Unit 130, 1001 Honghua Road 
Int. Commercial & Trade Center 
Fuitian Free Trade Zone 
518038 Shenzhen 
P.R. China 
Tel.: (+86) 755 8359 7937 
Fax: (+86) 755 8359 1063 
 

POLAND 

Nilfisk-ALTO  
Division of Nilfisk-Advance A/S

  

05-800 Pruszków 
ul. 3-go MAJA 8 
Poland 
Tel.: (+48) 22 738 37 50 
Fax: (+48) 22 738 37 51 
[email protected]  
www.nilfisk-alto.pl 
 

NORWAY 

ALTO Norge AS 
Bjørnerudveien 24 

1266 Oslo 
Norway 
Tel.: (+47) 22 75 17 70 
Fax: (+47) 22 75 17 71 
E-mail: [email protected] 
www.nilfisk-alto.no 

 

PORTUGAL 

Nilfisk-ALTO 
Division of Nilfisk-Advance Lda. 
Sintra Business Park 
Zona Industrial Da Abrunheira 
Edificio 1, 1

o

 A 

P-2710-089 Sintra 
Tel.: (+35) 808 200 537 
Fax: (+35) 121 911 2679 
E-mail: [email protected] 
www.nilfisk-alto.com 

 
SINGAPORE 

Nilfisk-Advance Pte. Ltd. 
Nilfisk-ALTO Division 
40 Loyang Drive 
Singapore 508961 
[email protected] 
Tel.: (+65) 6 759 9100 
Fax: (+65) 6 759 9133  

 

SPAIN 

Nilfisk-ALTO 
Division of Nilfisk-Advance S.A. 
Torre DAra 
Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 
E-08302 Mataró  
Tel.: (+34) 902 200 201 
Fax: (+34) 93 757 8020 
E-mail: [email protected] 
www.nilfisk-alto.com 
 

SWEDEN 

ALTO Sverige AB 
Member of Nilfisk-Advance Group 
Aminogatan 18, Box 4029 
S-431 04 Mölndal 
Sweden 
Tel.: (+46) 31 706 73 00 
Fax: (+46) 31 706 73 40 
E-mail: [email protected] 
www.nilfisk-alto.se 
 

TAIWAN 

Nilfisk-Advance Ltd. 
Taiwan Branch (H.K.) 
1F, No. 193,  Sec.2 
Xing Long Rd., Taipei 
Taiwan, R.O.C.   
Tel.: (+886) 2 2239 8812 
Fax: (+886) 2 2239 8832 
 

THAILAND 

Nilfisk-Advance Co. Ltd. 
89 Soi Chokechai-Ruammitr 
Viphavadee-Rangsit Road 
Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 
Thailand 
Tel.: (+66) 2 275 5630 
Fax: (+66) 2 691 4079 

 
UNITED KINGDOM 

Nilfisk-ALTO 
Division of Nilfisk-Advance Ltd. 
Bowerbank Way 
Gilwilly Industrial Estate  
Penrith Cumbria CA11 9BQ 
Great Britain 
Tel.: (+44) (0) 1768 868995 
Fax: (+44) (0) 1768 864713 
E-mail: [email protected] 
www.nilfisk-alto.co.uk 

 
USA 

ALTO Cleaning Systems Inc. 
Part of the Nilfisk-Advance Group
12249 Nations Ford Road 
Pineville, NC 28134 
USA 
Tel.: (+1) 704 971 1240 
Fax: (+1) 704 971 1241 
E-mail: [email protected] 
www.nilfisk-alto.com 

 

Содержание Dynamics 840

Страница 1: ...truzioni sull uso 30 Driftsinstruks 37 Bruksanvisning 44 Driftsvejledning 51 Käyttöohje 58 Navodilo za uporabo 65 Uputstvo za rad 72 Prevádzkový návod 79 Provozní návod 86 Instrukcja obsługi 93 Kezelési utasítás 100 Instrucciones de manejo 107 Instruções de operação 114 Οδηγίες λειτουργίας 121 65320 020500 ...

Страница 2: ...at aangesloten zijn dan moet de gebruiksaanwijzing ervan en de hierin vervatte veiligheidsaanwijzingen in acht worden genomen VOOR DE INBEDRIJFSTELLING Voor de inbedrijfstelling moet de stofzuiger op zijn correcte toestand worden gecontroleerd Stekkers en koppelingen van netaansluitkabels moeten tenminste tegen opspattend water beschermd zijn Netaansluitkabel regelmatig op beschadigingen resp slij...

Страница 3: ...zuiger voordat u deze op het net aansluit Overtuigd u er zich van dat de op het typeplaatje vermelde spanning overeenkomt met de plaatselijke netspanning Als u een elektrische aansluitkabel van het type H 07 RN F 3G 1 5 mm2 gebruikt mag u het apparaat ook buiten gebruiken Als u een verlengkabel gebruikt of de netaansluitkabel vervangt mag hierbij niet van de door de fabrikant opgegeven uitvoering ...

Страница 4: ...Dynamics 840 3 2 1 5 6 7 2 3 4 1 R 1 2 3 4 5 6 7 8 1 R 1 2 2 10 11 13 12 9 14 15 ...

Страница 5: ...Dynamics 840 4 3 3 4 2 11 10 8 2 1 7 6 5 R R 1 2 1 12 1 9 10 11 12 13 8 15 16 14 5 6 ...

Страница 6: ...e keuringen volgens DIN VDE 0700 deel 1 en deel 205 hebben aangetoond dat aan de veiligheidstechnische eisen m b t de elektrische veiligheid ook bij het opzuigen van een water lucht mengsel is voldaan Beschermklasse 1 Afdichtingsnorm IP X4 Ontstoringsgraad N De zuiger heeft bij een filteroppervlak belasting van 500 m3 x m 2 x h 1 een doorlaatpercentage van 0 5 en voldoet op grond van zijn verdere ...

Страница 7: ...g Voilt 400 Netfrequentie Hz 50 Aansluiting 3 fases zonder nul rechtsdraaiend veld Opgenomen vermogen Watt 2 x 4000 Volumestroom lucht max m3 h 774 max l min 12900 Onderdruk max hPa 230 Filteroppervlak m2 5 Afscheidingsgraad 99 95 Filterreiniging perslucht olie en watervrij bar 8 Meetvlak geluidsniveau op 1 m afstand volgens DIN 45 635 deel 1 4 84 in vrije omgeving bij maximale volumestroom dB A 7...

Страница 8: ...dbare stoffen of vloeistoffen mogen niet worden opgezogen Na het opzuigen van vloeistoffen is het filterelement vochtig Een vochtig filterelement kan sneller gaan dichtzitten als er droge stoffen worden opgezogen Om die reden dient het filterelement voor het droog zuigen te worden gedroogd of door een droog element te worden vervangen 2 5 Zuiger gebruiken 2 5 1 Voor het gebruik Afb 4 Voor het gebr...

Страница 9: ...uitschakelen zet de hoofdschakelaar op 0 l Beugel 1 voor het vergrendelen van het reservoir naar boven zwenken het reservoir zakt naar beneden Afb 7 l Reservoir 2 uit het apparaat rijden l De inhoud van het reservoir overeenkomstig de wettelijke voorschriften opruimen l Reservoir 2 terug in het apparaat rijden Handgreep 3 moet naar voren wijzen l Beugel 1 voor het vergrendelen van het reservoir na...

Страница 10: ...Storingssignalen 3 5 1 Storingslampje knippert Als het draaiveld van de stroomtoevoer onjuist is aangesloten wordt d m v de beveiligingsschakeling van de zuiger voorkomen dat de zuiger wordt ingeschakeld l Zuiger uitschakelen en netstekker uit het stopcontact trekken l Stopcontact door een elektricien volgens de correcte normen rechtsdraaiend veld laten instellen 3 5 2 Storingslampje brandt consta...

Страница 11: ...epel beweegt l Controleer of de klep soepel beweegt Zuiger in stand I inschakelen vervolgens op stand II schakelen Als nu de afvoerluchtklep nog steeds niet beweegt zuiger uitschakelen en contact met de Wap klantenservice opnemen Afb 14 l Achterkant van de zuiger 2 inhangen en naar voren kantelen l De achterkant van de zuiger vergrendelen door de snelsluitschroef 1 in te drukken Onderhoud ...

Страница 12: ...automatisch bedrijf De zuigkracht wordt niet geregeld Contactlus van de automatische inrichting is niet gesloten Zuigmondstuk verstopt Oplossing Stekker in geaard stopcontact steken zie paragraaf 2 3 Zekering inschakelen Zie paragraaf 3 5 1 Zie paragraaf 3 5 2 als de overstroom resp de temperatuurbeveiliging herhaaldelijk in werking treedt moet de klantenservice worden geïnformeerd Contactlus sen ...

Страница 13: ...a compatibilità elektromagnetica 89 336 EWG EN 292 EN 60335 2 2 EN 60335 2 69 EN 50081 EN 50082 DIN EN 60335 1 IEC 335 2 69 DIN VDE 0700 T 205 Bellenberg 03 02 1997 EG Konformitätserklärung Aspirateurs de saletés Dynamics 840 400 V 3 4000 W Directive CE relative aux machines 89 392 EWG Directive CE relative à basse tension 73 23 EWG Directive CE EMV 89 336 EWG EN 292 EN 60335 2 2 EN 60335 2 69 EN ...

Страница 14: ...ningsdirektiv 73 23 EEC EF direktiv elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 EEC EN 292 EN 60335 2 2 EN 60335 2 69 EN 50081 EN 50082 DIN EN 60335 1 IEC 335 2 69 DIN VDE 0700 T 205 EF konformitetserklæring Bellenberg 03 02 1997 Wap Reinigungssysteme GmbH Co Guido Oberdorfer Straße 2 8 D 89287 Bellenberg Produkt Typ Beskrivning Apparatens konstruktion motsvarar följande tillämpliga bestämmelser Tilläm...

Страница 15: ...kvantor itb hu JAPAN Nilfisk Advance Inc 1 6 6 Kita shinyokohama Kouhoku ku Yokohama 223 0059 Japan Tel 81 45 548 2571 Fax 81 45 548 2541 MALAYSIA Nilfisk Advance Sdn Bhd No 1011 Block A4 Leisure Commerce Square No 9 Jalan PJS 8 9 46150 Petaling Jaya Selangor Malaysia Tel 60 3 603 7876 4222 Fax 60 3 603 7876 3878 PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA Nilfisk Advance Shenzhen Ltd Blok 3 Unit 130 1001 Honghua ...

Отзывы: