Nilfisk-Advance SO 4500 Скачать руководство пользователя страница 22

Deutsche 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Wartung 

 

 

Tägliche Wartungsarbeiten 

………………………………………………...

Warnung: ziehen Sie den Netzstecker des Geräts, bevor Sie mit der 

Reinigung beginnen oder Wartungsarbeiten ausführen

Müssen täglich oder nach 8 Stunden Betrieb ausgeführt werden. 

1.  Schmieren Sie die “O”-Ringe am Bolzen im Dampfschlauch. 
2.  Wischen Sie das Gerätegehäuse mit einem sauberen feuchten Tuch ab 
3.  Waschen Sie die Zubehörteile immer in heißer Seifenlauge 

TAUCHEN SIE DAS GERÄT ODER DEN SCHLAUCH NICHT IN WASSER EIN 

    

  4.   Wickeln Sie das Netzkabel um den Schiebebügel, bevor Sie die Maschine lagern. 

Wöchentliche Wartungsarbeiten 

………………………………………………......................

Müssen jede Woche oder nach 50 Betriebsstunden ausgeführt werden. 
     

Gleich wie die täglichen Wartungsarbeiten, plus zusätzlich die folgenden: 

1.  Untersuchen Sie das Netzkabel auf Beschädigungen. Wenn es beschädigt ist, versuchen 

Sie nicht, es zu reparieren, setzen Sie sich mit dem Händler des Produkts in Verbindung. 
Verwenden Sie das Gerät nicht, solange es nicht repariert ist. 

2.  Prüfen Sie den Schlauch auf Beschädigungen. Wenn er beschädigt ist, reparieren Sie ihn 

nicht, sondern setzen sich mit Ihrem Händler in Verbindung. Verwenden Sie das Gerät 
nicht, solange es nicht repariert ist. 

3.  Untersuchen Sie die Lenkrollen, um sicherzustellen, dass alle Sicherheitsbolzen 

vollständig befestigt sind. 

Sicherheitsvorkehrungen 

………………………………………………............

Dieses Gerät darf nur von geschultem Personal verwendet werden. 

WAS SIE TUN MÜSSEN 

 

Prüfen Sie, ob das Kabel und der Netzstecker 
betriebsicher und intakt sind, bevor Sie das Gerät 
einstecken.   

 

Stellen Sie Hinweisschilder 'Reinigungsarbeiten' 
auf, falls notwendig 

 

Halten Sie die Dampfdüse während der 
Benutzung von Ihrem Körper weg 

 

Sie das Gerät reinigen 

WAS SIE NICHT TUN DÜRFEN 

 

Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer 
Personen, Kindern oder Tieren 

 

Richten Sie den Dampfstrahl nicht auf elektrische 
Apparate 

 

Benutzen Sie das Gerät nicht, um das Gerät zu 
putzen 

 

Benutzen Sie das Gerät nicht für Samt, Satin oder 
Leder 

 

Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt 

22

Содержание SO 4500

Страница 1: ...S O4 5 0 0 U s e r Ma n u a l...

Страница 2: ...English A B 2...

Страница 3: ...4 English Mode d emploi Pag 11 Fran ais Gebrauchsanweisung Pag 18 Deutsche Istruzioni per l utente Pag 25 Italiano Gebruikersinstructies Pag 32 Nederlands Instrucciones para el usuario Pag 39 Espa ol...

Страница 4: ...e machine 1 Cold Water Tank 2 Steam Control 3 Steam Hose Socket 4 Caster with Brake 5 Caster No Brake 6 Serial Number 7 On Off Switch 8 Heater On LED 9 Steam Ready LED 10 Cold Water Refill LED 11 Temp...

Страница 5: ...ituations may arise which may be dangerous or harmful to the machine or the person operating the machine Read this manual carefully so that you know when such situations can arise Ensure that all oper...

Страница 6: ...material where minor marks will not matter Do not operate the machine or carry out any maintenance out on it Unless you are trained and authorised to do so Unless you have read and thoroughly understa...

Страница 7: ...tergent switch located on the top of the handle will activate the detergent pump Hold the switch as long as you need to dispense the detergent Releasing the switch will stop the detergent supply 8 The...

Страница 8: ...ny signs of damage If damaged do not repair contact the supplier of this product Do not use until repaired 2 Inspect the hose assembly for any signs of damage If damaged do not repair contact the supp...

Страница 9: ...maintained repaired modified taken apart or tampered with by any person not authorised by us then we will not be liable under this guarantee for any fault arising from their defective workmanship We s...

Страница 10: ...into the clean water tank until the beeper stops The steam handle will work again Unknown Call for service No steam Just water Steamer not ready Wait for the Ready to steam light to illuminate Boiler...

Страница 11: ...ide 2 R glage vapeur 3 Raccord femelle vapeur 4 Roulettes avec frein 5 Roulettes sans frein 6 Num ros de s rie 7 Commutateur On Off marche arr t 8 Voyant LED r chauffeur pr t 9 Voyant LED vapeur pr te...

Страница 12: ...er dans des situations dangereuses pour la machine et pour vous m me Lire attentivement ce manuel afin de savoir dans quelles circonstances de telles situations peuvent se produire V rifier que tous l...

Страница 13: ...n test sur une partie du mat riau o des marques mineures n ont pas d importance Ne pas utiliser la machine et ne pas proc der sa maintenance Si vous n avez pas re u une formation et si vous n tes pas...

Страница 14: ...tateur d tergent en haut de la poign e on mettra en route la pompe de d tergent Appuyer sur ce commutateur aussi longtemps que vous voulez injecter du d tergent En rel chant le commutateur vous arr te...

Страница 15: ...ble Ne pas utiliser le c ble tant qu il n est pas r par 2 Inspecter le flexible pour d tecter des signes d endommagement S il est endommag ne pas le r parer contacter le fournisseur du flexible Ne pas...

Страница 16: ...odifi d mont ou trafiqu par une personne non autoris e par nous nous ne serons pas responsables au titre de cette garantie des d fauts r sultant de la qualit d ex cution d fectueuse Au titre de cette...

Страница 17: ...d eau propre jusqu ce que le bruiteur s arr te La poign e vapeur fonctionnera nouveau Inconnu Demande d intervention Pas de vapeur seulement de l eau Bouilloire non pr te Attendre que le voyant Pr t p...

Страница 18: ...rbeh lter 2 Dampfregler 3 Steckbuchse Dampfschlauch 4 Lenkrolle mit Bremse 5 Lenkrollen ohne Bremse 6 Seriennummer 7 An Aus Schalter 8 Heizelement An LED Anzeige 9 LED Anzeige Dampf temperatur betrieb...

Страница 19: ...Sicherheitsgef hrdungen zu vermeiden Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgf ltig durch um eine korrekte und sichere Handhabung des Ger tes zu gew hrleisten Stellen Sie sicher dass alle Bediener des...

Страница 20: ...nicht auffallen Arbeiten Sie nicht mit dem Ger t oder f hren Wartungsarbeiten daran durch wenn Sie nicht geschult oder autorisiert sind mit dem Ger t zu arbeiten wenn Sie die Gebrauchsanweisung nicht...

Страница 21: ...ers oben am Haltegriff schaltet die Reinigungsmittelpumpe ein Halten Sie den Schalter solange gedr ckt wie sie Reinigungsmittel ben tigen Das Loslassen des Schalters stoppt die Reinigungsmittel Versor...

Страница 22: ...rbindung Verwenden Sie das Ger t nicht solange es nicht repariert ist 2 Pr fen Sie den Schlauch auf Besch digungen Wenn er besch digt ist reparieren Sie ihn nicht sondern setzen sich mit Ihrem H ndler...

Страница 23: ...wartet repariert ver ndert auseinandergebaut oder manipuliert wurde k nnen wir nach dieser Garantie nicht f r Sch den die sich aus einer fehlerhaften Verarbeitung ergeben w rden haftbar gemacht werden...

Страница 24: ...erbeh lter f r sauberes Wasser bis das Warnsignal aufh rt Der Dampf Einstellhebel funktioniert wieder Unbekannt Rufen Sie den Kundendienst Kein Dampf nur Wasser Dampfelement nicht betriebsbereit Warte...

Страница 25: ...ore 3 Presa del tubo del vapore 4 Rotella con freno 5 Ruote senza freno 6 Numeri seriali 7 Interruttore On Off 8 LED indicatore di riscaldamento acqua 9 LED indicatore di vapore pronto 10 LED indicato...

Страница 26: ...trebbero verificarsi situazioni pericolose o dannose per il macchinario o per la persona che lo utilizza Leggete attentamente il manuale per sapere quando potrebbero verificarsi tali situazioni Assicu...

Страница 27: ...te prima su una parte del materiale nascosta Non utilizzate l apparecchio o effettuate alcuna operazione di manutenzione Se non siete autorizzati a farlo Se non avete letto e compreso questo manuale d...

Страница 28: ...lla parte superiore del manico attiver la pompa del detergente Tenete la levetta tirata per il tempo in cui avrete bisogno di rilasciare detergente Rilasciare la levetta interromper la fornitura di de...

Страница 29: ...a contattate il fornitore del prodotto Non utilizzate l apparecchio finch il cavo non riparato 2 Controllate l assemblaggio del tubo per qualunque segno di danno Se danneggiato non riparare ma contatt...

Страница 30: ...ubito sostituzioni manutenzioni riparazioni modifiche da persona non autorizzata non ci riterremo responsabili sotto garanzia per ogni difetto che sia risultato di una manodopera difettosa Non saremo...

Страница 31: ...pulita fino a che non smette di suonare La bocchetta del vapore entrer di nuovo in funzione Sconosciuto Chiamate l assistenza Niente vapore Solo acqua Caldaia non pronta Aspettate che s illumini il LE...

Страница 32: ...1 Tank voor koud water 2 Stoomcontrole 3 Aansluiting stoomslang 4 Zwenkwiel met rem 4 Zwenkwiel zonder rem 5 Zuigmondstuk 6 Aan uit schakelaar 7 LED verwarmer aan 8 LED stoom klaar 9 LED koud water b...

Страница 33: ...gevaarlijk of schadelijk zijn voor de machine of voor de persoon die de machine bedient Lees deze handleiding nauwkeurig zodat u weet wanneer dergelijke situaties zich kunnen voordoen Zorg dat alle ge...

Страница 34: ...schadigingsplekken niet opvallen en erg zijn Werk niet met de machine en voer er geen onderhoud op uit tenzij u getraind en bevoegd bent hiervoor tenzij u deze instructiehandleiding grondig hebt gelez...

Страница 35: ...t stoom vrij wanneer ingedrukt Door op de knop van het wasmiddel bovenop het hendel te drukken activeert de pomp van het wasmiddel Houd de schakelaar ingedrukt zolang u het wasmiddel moet distribueren...

Страница 36: ...ncier van dit product Niet gebruiken totdat het is gerepareerd 2 Inspecteer de slangensamenstelling op enige tekenen van schade Bij schade niet repareren Neem contact op met de leverancier van dit pro...

Страница 37: ...ificaties heeft ondergaan uit elkaar is gehaald of gesaboteerd is door enig persoon die niet door ons is bevoegd kunnen wij onder deze garantie niet aansprakelijk worden gesteld voor enige storing die...

Страница 38: ...t Giet water in de schone watertank totdat het piepgeluid stopt Het stoomhendel werkt weer Onbekend Bel voor service Geen stoom alleen water Stomer niet klaar Wacht tot het lampje Stoom klaar brandt B...

Страница 39: ...uina 1 Dep sito de agua fr a 2 Control de vapor 3 Enchufe de la manguera de vapor 4 Rueda con freno 5 Rueda sin freno 6 N mero de serie 7 Interruptor apagado encendido 8 LED calentador encendido 9 LED...

Страница 40: ...na cubrir todas sus necesidades de limpieza al vapor Aseg rese de que todos los operarios de esta m quina est n familiarizados con su funcionamiento Si la m quina presenta da os o problemas informe in...

Страница 41: ...parte del material donde se noten poco las peque as marcas No utilice la m quina ni realice ninguna tarea de mantenimiento a menos que est preparado y autorizado para ello a menos que haya le do y en...

Страница 42: ...lsarlo Al pulsar el interruptor de detergente situado en la parte superior del mango se activar la bomba de detergente Mantenga pulsado el interruptor todo el tiempo que necesite para aplicar detergen...

Страница 43: ...tacto con el proveedor del producto No lo utilice hasta repararlo 2 Inspeccione la estructura de la manguera para comprobar que no est da ada Si encuentra da os no la repare p ngase en contacto con el...

Страница 44: ...a garant a no nos hacemos responsables de los fallos de mano de obra en caso de que personas no autorizadas por nosotros den servicio reparen modifiquen desmonten o manipulen el aparato Tampoco nos ha...

Страница 45: ...limpia en el dep sito hasta que se pare la alarma El mango del vapor volver a funcionar Desconocido Llame al servicio t cnico No hay vapor solo agua El generador de vapor no est listo Espere a que se...

Страница 46: ...d n parn ho syst mu 3 Obj mka pro hadici s rozvodem p ry 4 Kole ko s brzdou 5 Kole ko bez brzdy 6 V robn slo 7 Tla tko pro zapnut vypnut 8 Kontrolka zapnut oh va e 9 Kontrolka p ipravenosti parn ho sy...

Страница 47: ...e mohou b t nebezpe n nebo kodliv pro stroj i osoby pracuj c se strojem Prostudujte si pe liv tento n vod abyste v d li kdy m e doj t ke vzniku takov ch situac Zajist te aby v ichni pracovn ci obsluhy...

Страница 48: ...ho chov n p i vysok ch teplot ch v t oblasti kde by drobn zn mky p padn ho po kozen nemusely vadit Neprovozujte stroj ani na n m neprov d jte dnou dr bu pokud nejste vy koleni k t to innosti a nem te...

Страница 49: ...ho prost edku Dr te sp na tak dlouho jak dlouho budete pot ebovat pro d vkov n istic ho prost edku Uvoln n sp na e provede zastaven d vkov n istic ho prost edku 8 V stup p ry je mo no se dit pomoc re...

Страница 50: ...e zaji t na oprava 2 Zkontrolujte sestavu hadice zda nevykazuje dn p znaky po kozen Bude li tato hadice po kozena neopravujte ji ale obra te se na dodavatele tohoto v robku Nepou vejte dokud nebude za...

Страница 51: ...stroji prov d ny servisn innosti dr ba opravy pravy nebo demont i neodborn manipulace jakoukoliv osobou je nem opr vn n na firmy k takov innosti pak nebudeme n st odpov dnost v r mci t to z ruky za dn...

Страница 52: ...t kontrolka pro dopln n Dopl ujte vodu do n dr e pro istou vodu dokud se bzu k nevypne Dr adlo s ovl d n m parn ho syst mu za ne znovu pracovat Nen zn mo Zavolejte servisn slu bu dn p ra pouze voda P...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...f i s k A d v a n c eA S S o g n e v e j 2 5 D K 2 6 0 5B r o n d b y D e n ma r k T e l 4 54 32 38 10 0 F a x 4 54 34 37 70 0 w w w n i l f i s k a d v a n c e c o m w w w n i l f i s k a d v a n c e...

Отзывы: