background image

13

7.Täglicher Gebrauch

S105 nur von instruiertem Personal 

bedienen lassen. 

Die Anlage nur gemäss den Anlei-

tungen verwenden.

Sehen Sie eventuell die Anleitung 

unter der Fronthaube der Anlage.

WICHTIG: Um eine problemlose 

Verwendung der Anlage zu sichern, 

muss der Injektor nach Gebrauch 

durchgespült werden.

8. Instandhaltung

•  Das Drahtgewebe der Top-

jet-Düse nach Gebrauch spülen. 

Das Drahtgewebe kann abmon-

tiert und nach Bedarf entkalkt 

werden.

•  Das Filter, das zwischen dem 

Wasserzufuhrschlauch und der 

Anlage montiert ist, häufig reini

-

gen und entkalken.

•  Die Anlage häufig gemäss der 

untenstehenden Anleitung ent-

kalken.

•  0,5 dl Entkalkungsmittel auffül

-

len. Eventuell den beigefügten 

Meßbecher verwenden.

Entkalkungsprozedur

Reste von Reinigungs- oder Desin-

fektionsmitteln können Verstopf-

ungen im Injektor bilden, damit 

er gereinigt oder ausgewechselt 

werden muss.

Die untenstehende Prozedür 

befolgen, um den Injektor von 

Reinigungsmittel und/oder 

Desinfektions mittelreste zu be-

freien:

1. Den Bedienungsgriff in Schaum

-

position drehen.

2. Den Reinigungsmittelschlauch 

vom Reinigungsmittelbehälter 

entfernen und ihn in einem 

 Eimer mit reinem Wasser an-

bringen. 

3. Die Spritzpistole betätigen, bis 

reines Wasser aus der Düse 

heraustritt (ca. 30 Sek.).

Es empfiehlt sich, das Absperrven

-

til der Wasserzufuhr zu schliessen 

und die Spritzpistole kurz zu betäti-

gen, um die Anlage nach Gebrauch 

von Druck zu entlasten.

•  Den Blindpfropfen oben auf der 

Anlage abschrauben und ihn im 

Boden aufschrauben.

•  Die Haltevorrichtung für den 

Schlauch kann nach Bedarf in 

einem Spülmaschine gereinigt 

werden. 

•  Die Wasserzufuhr zur Anlage 

abdrehen.

•  Die Anlage auf Spülposition ein-

stellen.

•  Den Ablaßschlauch abmontier

-

en.

Содержание S105A

Страница 1: ...S105A Food Guard Brugervejledning 3 6 Directions for use 7 10 Betriebsanleitung 11 14 Mode d emploi 15 18 DA EN DE FR...

Страница 2: ...Daglig brug 5 8 Vedligehold 5 9 Bem rkninger 5 10 Reervedele 19 Inhaltsverzeichnis 1 Beschreibung 11 2 Anbringung 11 3 Wasserversorgung 11 3 1 Luftversorgung 11 4 Montage 11 5 Betrieb 12 6 Reinigungsm...

Страница 3: ...s hvis ikke kravene til vandforsyningen er opfyldt Vandhaner blandingsbatterier m v kan have en begr nsende virk ning p vandm ngden Hvis en et af disse er placeret f r anl gget og vandm ngden ikke er...

Страница 4: ...tige kemibegr nserdyse v lges ud fra nedenst ende skema og s ttes i studsen p kemikontraventilen Kemislangen f res op igennem hullet i bunden af anl gget og ind over kemibegr nserdysen og stud sen p k...

Страница 5: ...an vaskes i opvaskemaskine ved efter be hov P fyld 0 5 dl afkalkningsmid del brug evt medf lgende m leb ger Luk for vandtilf rslen til anl g get S t anl gget i spuleposition Afmonter afgangsslangen ti...

Страница 6: ...iddel brug evt medf lgende m leSkru bl ndprop af i toppen af anl g get skru den p i bunden P fyld 0 5 dl afkalkningsmiddel brug evt medf lgende m le Min 3 timer B r handsker Min 15 min B r Handsker Fl...

Страница 7: ...ing effect will be reduced if the requirements to the water supply are not met Taps mixing batteries etc may have a limiting effect on the wa ter quantity If one of these are placed before the unit an...

Страница 8: ...g nozzle is selected from the below table and connected to the hose coup ling nipple of the chemical non return valve The chemical hose is led through the hole of the unit and above the chemical limit...

Страница 9: ...ater supply to the unit Set the unit in rinsing position Dismount the outlet hose intervals The unit must be descaled ac cording to below instructions at regular intervals When required the wall hose...

Страница 10: ...ain plug to the top of the unit Always remember to wear gloves Min 3 timer B r handsker Connect the outlet hose and turn on the water Min 15 min Wear gloves Leave the descaling fluid in the unit for m...

Страница 11: ...an die Was serversorgung nicht nachgekommt worden sind Wasserh hne Mischbatterien u dgl k nnen eine begrenzende Wirkung auf die Wassermenge haben Falls einer eine von diesen vor der Anlage plaziert w...

Страница 12: ...renzerd se aus dem untenstehenden Sche ma herausw hlen und sie in den Stutzen des R ckschlagventils f r Reinigungsmittel anbringen Den Reinigungsmittelschlauch durch das Loch im Boden der Anlage und b...

Страница 13: ...oder Desin fektionsmitteln k nnen Verstopf ungen im Injektor bilden damit er gereinigt oder ausgewechselt werden muss Die untenstehende Prozed r befolgen um den Injektor von Reinigungsmittel und oder...

Страница 14: ...en lassen Min 3 timer B r handsker Min 15 Min Handschuhe verwenden Den Blindpfropfen wieder oben auf der Anlage aufschrauben ACHTUNG Nicht vergessen Handschuhe bei der Abschrau bung zu verwenden Den A...

Страница 15: ...t doit tre directement mont en amont de l unit Si les conditions concernant l alimentation en eau ne sont pas respect es la qualit de la mousse et l efficacit du rin age risquent d tre r duites D vent...

Страница 16: ...uit chimique dans le tableau ci dessous et la raccorder au manchon de raccord du clapet de retenue du produit chimique Le tuyau du produit chimique traverse l orifice de l unit et passe au dessus de l...

Страница 17: ...r s utilisation D visser le bouchon de purge situ au sommet de l unit Le visser en bas L unit doit tre d tartr e inter valles r guliers conform ment aux instructions ci apr s Au besoin le support mura...

Страница 18: ...dans l unit pendant au moins quinze minutes Min 3 timer B r handsker Min 15 minutes Porter des gants Replacer le bouchon de purge au sommet de l unit Toujours porter des gants Raccorder le tuyau d vac...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...21 Reservedele Spare Parts Ersatzteile Pi ces d tach es...

Страница 22: ...22 21 22 23 26 25 27 27 24 28 30 44 42 17 20 18 41 16 19 1 8 15 13 14 9 10 11 12 16 46 29 50 47 51 52 49 48 3 4 6 5 7 2 31...

Страница 23: ...collant S105 Label S 105 1 21 0602092 Screw Schraube Vis Skrue PT 5 22 0611122 Label for adjusting knob Aufkleber f Drechschalter Autocollant p interrupteur Labels for drejeknap 1 23 0607751 Measuring...

Страница 24: ...22 No 110003302D 01 2019 Printed in Denmark Serial no 117 01 000XXX...

Отзывы: