Nilfisk-Advance GD 10 Back Скачать руководство пользователя страница 24

24

ADVERTENCIAS IMPORTANTES

1.  Adem·s de su utilización para las tareas domésticas  

 

 

normales, esta m·quina también es adecuada para uso  

 

 

institucional, por ejemplo en hoteles, hospitales, f·bricas,  

 

 tiendas 

oficinas.

2.   Esta máquina no es conveniente para escoger encima  

 

 

de la salud que pone en peligro el polvo, a menos que  

   

 

todas las precauciones federales autorizadas  

 

 

 

especiales del estado local se conformen con.

3.  Esta m·quina es sólo para uso en seco y no se  

 

 

 

debe utilizar ni almacenar en exteriores, con humedad.  

 

 

Almacenar en interiores, con temperaturas comprendidas  

 

 

entre los 0°C y los 60°C  140°Fahren heit / 32°Fahrenheit.

4.  La maquina no debe ser utilizada para aspirar agua u  

 

 otros 

liquidos.

5.  No se debe aspirar el polvo del cable electrico si    

 

 

este esta conectado, este debe estar desconectado. Esta  

 

 

precaucion es para que no se cree un cortocircuito a  

 

 

traves del polvo que quede en boquillas y tubos.

6.  La m·quina no se debe utilizar para recoger materiales  

 

 

explosivos o combustibles, ni se debe utilizar en una  

 

 atmósfera 

explosiva.

7.  Bajo ninguna circunstancia se debe utilizar la m·quina  

 

 

para recoger material caliente. En particular, la m·quina  

 

 

no se debe utilizar para limpiar chimeneas abiertas ni  

 

 

cerradas, hornos o similar que contengan cenizas    

 

 

calientes o brasas.

8.  La maquina no se debe utilizar si el cable eléctrico   

 

 

muestra cualquier signo de deterioro. Inspeccione    

 

 

regularmente el cable para ver que no existen 

 

daños especialmente si el cable ha sido aplastado al  

 

 

cerrar una puerta o ha pasado la m·quina por encima.

9.  La mquina no se debe utilizar si est· averiada.
10.  No desenchufe la m·quina tirando del cable. Para    

 

 

desenchufarla, tire de la clavija y no del cable.

11.  Antes de enchufar o desenchufar la boquilla motorizada  

 

 

debe desconectarse el aspirador.

12.  Al reparar o sustituir el cable, se debe utilizar el mismo  

 

 

tipo de cable que el original. El cable puede suministrarlo  

 

 Manufacturer.
12b.Si el cable electrico fijo resultara dañado, éste debe ser  

 

 

reparado por el fabricante, por un revendedor autorizado,  

 

 

o por una persona cualiflcada a fln de evitar posibles  

 

 accidentes.
13.  Siempre se debe desconectar el enchufe de la toma  

 

 

mural antes de comenzar cualquier operación de servicio  

 

 

de la m·quina o del cable.

14.  Desconectar la máquina antes de efectuar el  

 

 

 

mantenimiento de la misma o cuando no se utiliza.   

 

 

Vigilar siempre la máquina mientras está enchufada.

15.  No se deben realizar cambios ni modificaciones en los  

 

 

dispositivos mecnicos ni eléctricos de seguridad.

SERVICIO DE ARTEFACTOS DE DOBLE AIS-
LACIÓN PARA MÁQUINAS CON ENCHUFE 
DE DOS PATAS. 

En un artefacto de doble aislación, se proveen dos sistemas 
de aislación en reemplazo de la puesta a tierra. No se proveen 
medios de puesta a tierra en un artefacto de doble aislación, ni 
debe serle agregado un medio de puesta a tierra al artefacto. 
El servicio de un artefacto de doble aislación requiere extremo 
cuidado y debe ser realizado solamente por personal de servicio 
califi cado. Las partes de reemplazo para un artefacto de doble 
aislación deben ser idénticas a las partes que reemplazan. Un 
artefacto de doble aislación está marcado con las palabras
”DOUBLE INSULATION” o ”DOUBLE INSULATED” (doble aisla-
ción) El símbolo (cuadrado dentro de un cuadrado) 
puede también ser usado en el producto.

Este aparato va equipado con un tipo especial de cable que si se 
estropea, tiene que ser sustituido por otro del mismo tipo. Estos 
cables pueden obtenerse en centros de servicio autorizado y ha 
de ser montados por persona competente.

¡ADVERTENCIA! Solamente el inyector motorizado (

tobera 

eléctrica)

 es doble aislado. Para reducir el riesgo del choque del 

electrick - conecte el aspirador con un enchufe correctamente 
puesto a tierra.

 

INSTRUCCIONES DE USO

Antes de utilizar la máquina asegúrese de que el voltaje 
indicado en la placa de especificaciones situada en la base 
del aspirador, corresponde a la tensión de la red.

MANTENIMIENTO

Mantenga el aspirador en un lugar seco. El aspirador se ha 
diseñado para el trabajo en continuo, sin embargo después 
de cierto periodo de utilización – dependiendo del número 
de horas trabajadas – los filtros de polvo deberán cambiarse. 
Una bolsa de polvo debe estar montada cuando el filtro 
principal del aspirador se limpia con el aspirador. Limpiar el 
depó sito con un paño seco, utilizando algún tipo de limpiador 
apropiado.

Cualquier otro que mantiene se debe realizar por un 
representante/delegado técnico autorizado.

Mientras que la máquina está en uso no tire ni lleve por la 
cuerda, la cuerda del uso como manija, el cierre una puerta 
en la cuerda, o la cuerda del tirón alrededor de los bordes 
o de las esquinas agudos. Mantenga la cuerda ausente de 
superficies calentadas

No utilice con la cuerda o el enchufe dañada. Si la aplicación 
no está trabajando como él si, se ha caído, dañado, a la 
izquierda al aire libre o caído en el agua, vuélvala a un centro 
de servicio.

El tamaño y la calidad de la bolsa del polvo y los fi ltros 
afectan a la efi cacia de la máquina. El uso de bolsas del 
polvo no originales o fi ltros no originales puede causar una 
obstrucción de la circulación del aire que puede dar lugar a 
una sobrecarga en la máquina. 

Esta máquina está equipada con un interruptor térmico para 
proteger las partes vitales contra el recalentamiento. Si el 
interruptor se activa, demora luego unos 5 a 10 minutos hasta 
que la máquina arranque nuevamente y en forma automática. 
Pulse el interruptor y desenchufe el cable, controle luego 
la manguera, la bolsa y el filtro para asegurarse que nada 
impide el paso del aire por la máquina.

Cuando se realiza la limpieza rueda para arriba la cuerda de 
la extensión que comienza en el extremo de la máquina y 
almacénelo en la correa de la máquina encajando a presión 
el de nylon atan alrededor de la cuerda.

823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back.indd   24

823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back.indd   24

2008-02-25   15:35:51

2008-02-25   15:35:51

Содержание GD 10 Back

Страница 1: ...ack 823 0100 020 Edition P00 2008 02 Printed in China READ THIS BOOK LEA ESTE LIBRO LISEZ CE MANUEL 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 1 823 0100 020 Instruction for use Nilfi...

Страница 2: ...las personas dentro de su zona de trabajo y a otras ajenas a l a estos materiales peligrosos lo cual constituye una grave amenaza para la salud VACIADO Si se utiliza la aspiradora para recoger materi...

Страница 3: ...300 Technology Drive Malvern PA 19355 Tel 1 610 647 6420 Fax 1 610 647 6427 www nil skcfm com 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 3 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US...

Страница 4: ...5 2 5 3 ADJUSTMENT 3 1 4 ADJUSTMENT 1 4 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 4 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 4 2008 02 25 15 35 12 2008 02 25 15 35...

Страница 5: ...SE CONNECTION 4 1 4 2 2 2 5 3 5 4 4 3 5 5 5 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 5 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 5 2008 02 25 15 35 13 2008 02 25 1...

Страница 6: ...5 7 5 8 6 3 6 2 6 1 8 1 8 CORD RELIEF 8 2 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 6 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 6 2008 02 25 15 35 19 2008 02 25 15...

Страница 7: ...9 ON OFF 7 1 7 2 On Off 9 1 OPERATION 7 CORD SET 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 7 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 7 2008 02 25 15 35 22 2008 02...

Страница 8: ...2 1 12 2 11 MAIN FILTER 11 1 2 2 1 1 10 DUST BAG 10 1 11 2 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 8 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 8 2008 02 25 15 35...

Страница 9: ...2 12 4 10 3 10 4 10 5 11 3 1 1 2 2 12 5 11 4 11 5 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 9 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 9 2008 02 25 15 35 31 2008 0...

Страница 10: ...13 2 13 1 14 EXHAUST FILTER 10 15 POWER NOZZLE 15 1 15 2 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 10 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 10 2008 02 25 15 35...

Страница 11: ...3 13 3 13 4 14 5 13 5 14 4 11 15 3 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 11 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 11 2008 02 25 15 35 39 2008 02 25 15 35 3...

Страница 12: ...12 16 20 17 18 19 19 2 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 12 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 12 2008 02 25 15 35 43 2008 02 25 15 35 43...

Страница 13: ...erica Inc 300 Technology Drive Malvern PA 19355 Tel 1 610 647 6420 Fax 1 610 647 6427 www nil skcfm com 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 13 823 0100 020 Instruction for use...

Страница 14: ...lacement All used lters bags and debris must be treated as a hazar dous substance and must be disposed of in accordance with all federal state and local regulations Use only approved Nil sk vacuum lte...

Страница 15: ...tructions Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children Use only as described in this manual Use only the manufacturer s recommended attachments Do not us...

Страница 16: ...ies shown in the illustrations may vary from model to model Only for double insulated cord connected appliances SERVICING OF DOUBLE INSULATED APPLIANCES A double insulated appliance is marked with one...

Страница 17: ...pes of dust bag can be sealed to prevent any dust rubbish from being released In that case peel off the protective paper and fold the cardboard collar to seal the bag 11 Main filter When you replace t...

Страница 18: ...aspirateur est utilis dans un environnement ferm conta min il doit tre utilis uniquement dans ce type d environne ment et ne doit pas tre utilis l ext rieur d un environnement contr l et ferm Avant d...

Страница 19: ...sant mettant en danger la poussi re moins que toutes les pr cautions f d rales autoris es sp ciales d tat local soient satisfaites Ne pas utiliser l appareil si le sac poussi re ou le filtre n est pa...

Страница 20: ...la fiche de raccordement 11 Veuillez toujours d brancher votre appareil avant de raccorder ou d enlever l lectrobrosse 12 Si le cable est endommag le changer par un neuf du m me type que celui d origi...

Страница 21: ...rempli Lib rer les attaches sur le couvercle sup rieur Lever le couvercle du conteneur Saisir la partie en carton du sac poussi re et sortir prudemment le sac du conteneur Certains sacs poussi re peu...

Страница 22: ...En caso de utilizar la aspiradora en un entorno cerrado con taminado emplearla exclusivamente en este tipo de entornos No utilizarla fuera de un entorno cerrado y controlado Antes de sacar la aspirad...

Страница 23: ...iones de limpieza tal como se especi can En caso de que las partes el ctricas o mec nicas se da en la aspiradora y o los accesorios deben ser reparados por el fabricante o centro de servicios competen...

Страница 24: ...slaci n requiere extremo cuidado y debe ser realizado solamente por personal de servicio cali cado Las partes de reemplazo para un artefacto de doble aislaci n deben ser id nticas a las partes que ree...

Страница 25: ...idadosamente la bolsa de dentro del contenedor Algunos tipos de bolsa del polvo se pueden sellar para evitar que salga polvo o residuos hacia el exterior En ese caso retire el papel protector pliegue...

Страница 26: ...ilter Filter Ef ciency DIN 44956 2 98 2 Dust bag capacity Gallon 1 8 Tank Capacity Gallon 2 6 Inlet machine in mm 1 5 38 Inlet tools in mm 1 2 32 Sound pressure level BS 5415 dB A 62 Dimensions w x h...

Страница 27: ...27 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 27 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 27 2008 02 25 15 35 52 2008 02 25 15 35 52...

Страница 28: ...300 Technology Drive Malvern PA 19355 Tel 1 610 647 6420 Fax 1 610 647 6427 www nil skcfm com 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk US GD 10 Back indd 28 823 0100 020 Instruction for use Nilfisk U...

Отзывы: