background image

Table des matière

English (EN)

Directions for Use ............................................................................................................................................ 8 - 21

Deutsch (DE)

Gebrauchsanweisung .................................................................................................................................... 22 - 35

Français (FR)

Mode d'emploi ............................................................................................................................................... 36 - 49

Español (ES)

Instrucciones de uso...................................................................................................................................... 50 - 63

 

Содержание FOOD Hybrid SU21

Страница 1: ...Hybrid SU21 SU22 SU32 SU33 SUPD1 SUPD2 SU21PD1 SU21PD2 SU21R SU22R SU32R SU33R Directions for use Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instrucciones de uso...

Страница 2: ...rs kran om verensst mmelse Vaatimustenmukaisuusvakuutus Overensstemmelseserkl ring Deklaracja zgodno ci Megfelel s gi nyilatkozat Izjava o skladnosti Izjava o uskla enosti Deklaracija o konformitetu...

Страница 3: ...e Modello Tipo SU21 SU22 SU32 SUPD1 SUPD2 SU21PD1 SU21PD2 SU21R SU22R SU32R SU33R Numero di serie Tutti Direttiva Macchine 2006 42 CE 2006 05 17 Standard utilizzato EN 12100 1 A1 2009 ed EN 12100 2 A1...

Страница 4: ...acja higieniczna Model typ SU21 SU22 SU32 SUPD1 SUPD2 SU21PD1 SU21PD2 SU21R SU22R SU32R SU33R Numer seryjny Wszystkie Dyrektywa Maszynowa 2006 42 EC 2006 05 17 Stosowana norma EN 12100 1 A1 2009 i EN...

Страница 5: ...nos Nilfisk ALTO t mto na na u v hradn zodpovednos vyhlasujeme e produkty HYBRID na ktor sa toto vyhl senie vz ahuje s v s lade s nasleduj cimi smernicami Rady o aproxim cii z konov lensk ch t tov ES...

Страница 6: ...SU32 SUPD1 SUPD2 SU21PD1 SU21PD2 SU21R SU22R SU32R SU33R S rijas numurs visi Ma nu direkt va 2006 42 EK 17 05 2006 Izmantotais standarts EN 12100 1 A1 2009 un EN 12100 2 A1 2009 Nilfisk ALTO HYBRID S...

Страница 7: ...Table des mati re English EN Directions for Use 8 21 Deutsch DE Gebrauchsanweisung 22 35 Fran ais FR Mode d emploi 36 49 Espa ol ES Instrucciones de uso 50 63...

Страница 8: ...Connection 15 6 6 1 Supply of Detergent 15 6 7 Hose Connection 15 7 Operation procedures 15 7 1 Start up 15 7 1 1 Start 15 7 1 2 Stop 16 7 1 3 Adjustment of detergent 16 7 1 4 Adjustment of air 16 7...

Страница 9: ...The product or something in its vicinity could be damaged Prevention Caution A dangerous situation Possible consequences light or minor injuries Can also be used in warn against damage to prop erty o...

Страница 10: ...ipment The equipment provides the lat est standard of technology in low pressure cleaning equipment in your factory The equipment can be used for rinsing foaming and application of disinfectants It is...

Страница 11: ...00 C V Hz Amp 5 6 9 10 11 12 English EN 3 1 Identification Plate 1 Producer 2 Serie No 3 Type 4 Date of production 5 Article No 6 Maximum pressure 7 Supply voltage 8 Frequecy 9 Maximum water consumpt...

Страница 12: ...onsumption during foaming l min 8 0 Min supply pressure Mpa bar 1 2 12 Max supply pressure Mpa bar 4 40 Min supply l min Max temp C 70 Pipe dimension inlet inch 1 2 Air Min max air pressure Mpa bar 0...

Страница 13: ...pment 1 close the water supply 2 close the air supply 5 1 Closing valve for water supply With this valve the unit can be isolated from the water supply Further a non return valve is built in the block...

Страница 14: ...e the following The wall for mounting should be either a stable brick wall or a wall made of concrete The delivered bracket should be secured to the wall by the enclosed screws and corresponding dowel...

Страница 15: ...uick coupling of the unit layout drawing Maximum hose length 30 m It is recommended only to use Nilfisk ALTO hoses which have been tested for resistance 7 Operation procedures 7 1 Start up 7 1 1 Start...

Страница 16: ...unit The dosing valve optional is placed on the bracket above the injector block layout drawing Adjust the valve by turning counter clock wise for lower concentration and clock wise for higher con cen...

Страница 17: ...urn off the water supply 5 Close the air supply It is important to shut off the water and air when the unit is left after use If the air supply is open when the unit are not in use air may seep into t...

Страница 18: ...s Rinse the block in clean water Mount the air valve and the non return valve on the injector block and mount the injector block in the unit Connect water to the unit Test the unit in Foam position ma...

Страница 19: ...return valve blocked Injektor mixing chamber blocked Consult directions for use of dos ing unit Choose suitable product Provide sufficient air supply Adjust air pressure setting Replace non return val...

Страница 20: ...atic Mainstation Satellites BF BW MB Booster Mainstation Foamatic Satellites Foamatic Mainstation BF BW MB Booster Foamatic Satellites Foamatic Mainstation Satellites BF BW MB Booster Mainstation Foam...

Страница 21: ...truction is easily separated and dis posed and constitutes no environmental risk nor for the user Disposal must be made according to rules and regula tions in force for disposal of machines as well as...

Страница 22: ...anschluss 29 6 6 1 Versorgung mit Reinigungsmittel 29 6 7 Schlauchverbindung 29 7 Betriebsverfahren 30 7 1 Inbetriebnahme 30 7 1 1 Start 30 7 1 2 Stopp 30 7 1 3 Einstellung des Reinigungsmittels 30 7...

Страница 23: ...he k nnte besch digt sein Pr vention Vorsicht Eine gef hrliche Situation M gliche Konsequenzen Leichte oder geringf gige Verletzungen Kann auch genutzt werden um vor Sachbesch digung oder vor Besch d...

Страница 24: ...ist auf dem neuesten Stand der Technik im Bereich der Niederdruck Reinigungsanlagen in Ihrem Betrieb Die Anlage kann zum Sp len Sch umen und der Anwendung von Desinfektionsmitteln einge setzt werden...

Страница 25: ...C V Hz Amp 5 6 9 10 11 12 Deutsch DE 3 1 Kennzeichnungsschild 1 Hersteller 2 Seriennr 3 Modell 4 Herstellungsdatum 5 Artikelnr 6 Maximaler Druck 7 Versorgungsspannung 8 Frequenz 9 Maximaler Wasserverb...

Страница 26: ...Aufsch umens l min 8 0 Minimaler Versorgungsdruck Mpa bar 1 2 12 Maximaler Versorgungsdruck Mpa bar 4 40 Mininale Versorgung l min Maximale Temperatur C 70 Schlauchdimension Einlauf inch 1 2 Luft Min...

Страница 27: ...e Luftzufuhr 5 1 Verschlussventil f r Wasserzufuhr Zubeh r Mit diesem Ventil kann das Ger t von der Wasserzufuhr getrennt werden Des Weiteren wird ein R ckschlag ventil in den Block eingebaut um den R...

Страница 28: ...ontage verwendeten Wand sollte es sich um eine tragf hige Ziegelsteinmauer oder Betonmauer handeln Die gelieferten Halterungen sollten mit den beigef gten Schrauben und entsprechenden D beln an der Wa...

Страница 29: ...md se und ffnen Sie die Spr hpistole Auslassventil Die Produktzuleitung wird jetzt mit sauberem Wasser abgesp lt vor dem Gebrauch eines anderen Produktes oder einer 6 7 Schlauchverbindung Der Spezials...

Страница 30: ...e wird im Saugnippel des R ck schlagventils 110003529 platziert und kann mit einer kleineren oder gr eren D se ersetzt werden je nach ben tigter Konzentration Bitte beachten Sie auch die Tabelle f r d...

Страница 31: ...efestigt ist aus Ziegelstein oder Beton ist sollten die beigef gten Schrauben und D bel verwendet werden Ansonsten sollte Sie sich vergewissern dass die Tragf higkeit der Wand ausreichend ist Die Leit...

Страница 32: ...el und Desinfek tionsmittelseite wenn dies so installiert wurde wiederholt werden 9 3 Entkalken Die Abst nde f r den Entkalkungsvorgang h ngen von der Wasserh rte ab Stellen Sie sicher dass die Wasser...

Страница 33: ...kiert Injektor Mischkammer blockiert Folgen Sie der Gebrauchsanwei sung f r die Dosiereinheit W hlen Sie geeignetes Produkt Ausreichende Luftzufuhr sicher stellen Luftdruckeinstellungen anpassen Defek...

Страница 34: ...ion Foamatic Satelliten Foamatic Hauptstation Satelliten BF BW MB Booster Hauptstation Foamatic Satelliten Foamatic Hauptstation Satelliten BF BW MB Booster Hauptstation Foamatic Satelliten Foamatic H...

Страница 35: ...Stahlkonstruktion wird einfach demontiert und entsorgt und stellt kein Umweltrisiko dar auch f r den Benutzer nicht Die Entsorgung muss sich nach den g ltigen Rege lungen und Bestimmungen zur Entsorg...

Страница 36: ...eau 42 6 6 Raccordement de l air 43 6 6 1 Fourniture de d tergent 43 6 7 Raccordement de flexible 44 7 Proc dures de fonctionnement 44 7 1 Mise en marche 44 7 1 1 D marrage 44 7 1 2 Arr t 44 7 1 3 R...

Страница 37: ...ourant pourraient tre endommag s Pr vention Danger Situation dangereuse Cons quences possibles des bles sures l g res ou mineures Peut galement tre utilis pour pr venir les dommages contre les biens o...

Страница 38: ...re la toute derni re technologie en mati re d quipement de nettoyage basse pression votre usine Cet quipement peut tre utilis pour le rin age la formation de mousse et l application de d sin fectants...

Страница 39: ...5 6 9 10 11 12 Fran ais FR 3 1 Plaque d identification 1 Fabricant 2 N de s rie 3 Mod le 4 Date de fabrication 5 N de l article 6 Pression maximale 7 Tension d alimentation 8 Fr quence 9 Consommation...

Страница 40: ...tion durant le moussage l min 8 0 Pression d alimentation max Mpa bar 1 2 12 Max supply pressure Mpa bar 4 40 Alimentation min l min Temp max C 70 Dimension conduite d arriv e inch 1 2 Air Pression d...

Страница 41: ...limentation en eau 2 fermer l alimentation en air 5 1 Fermeture de la vanne d alimentation en eau Accessoires Gr ce cette vanne l appareil peut tre isol de l ali mentation en eau En outre un clapet an...

Страница 42: ...ans une pi ce l abri du gel L appareil peut tre mont sur un mur ou sur un ch ssis s par qui peut tre install dans des zones de production et ancr au sol Pour le montage mural notez les points suivants...

Страница 43: ...ment du pro duit ainsi qu apr s l utilisation de l appareil retirez le tuyau du bidon et rincez la conduite d arriv e de produit et l injecteur avec de l eau propre Satellite avec Syst me Bloc Utilisa...

Страница 44: ...e l ap pareil n est pas en cours d utilisation Si l alimentation en air est ou verte lorsque l appareil n est pas utilis l air peut s infiltrer dans la conduite d eau ce qui signifie que le syst me do...

Страница 45: ...le tuyau d aspiration du bidon d eau Il est recommand de d tartrer l appareil selon le paragraphe 9 3 8 Il est recommand de nettoyer la surface l int rieur de l appareil au moins une fois par mois af...

Страница 46: ...lexible dans un seau d eau propre 3 Activez la poign e du flexible jusqu ce que de l eau propre sorte de la buse 30 secondes env Suivre cette proc dure c t d tergent et c t d sinfectant si install 9 3...

Страница 47: ...jecteur chambre de m lange bloqu Consulter les instructions d utili sation de l unit de dosage Choisir un produit compatible Fournir une alimentation en air suffisante R gler la pression de l air Remp...

Страница 48: ...le Foamatic Unit s satellites Boosters BF BW MB Unit principale Unit s satellites Foamatic Unit principale Foamatic Unit s satellites Boosters BF BW MBr Unit principale Unit s satellites Foamatic Unit...

Страница 49: ...eut tre facilement s par e et limin e ainsi elle ne constitue aucun danger pour l environnement ni pour l utilisateur La mise au rebut doit tre effectu e conform ment la r glementation en vigueur pour...

Страница 50: ...de detergente 57 6 7 Conexi n de tubo flexible 58 7 Procedimientos operativos 58 7 1 Arranque 58 7 1 1 Puesta en marcha 58 7 1 2 Parada 58 7 1 3 Ajuste del detergente 58 7 1 4 Ajuste del aire 59 7 2 M...

Страница 51: ...cualquier objeto que se encuentre cerca podr a resultar da ado Prevenci n Precauci n Situaci n peligrosa Posibles consecuencias lesiones leves o menores Tambi n puede usarse como advertencia por da o...

Страница 52: ...espuma a baja presi n El equipo incluye el mejor est n dar de tecnolog a de equipos de limpieza a baja presi n de nuestra f brica El equipo puede utilizarse para el enjuagar enjabonar y aplicar desinf...

Страница 53: ...z Amp 5 6 9 10 11 12 Espa ol ES 3 1 Placa de identificaci n 1 Productor 2 N de serie 3 Tipo 4 Fecha de fabricaci n 5 N de art culo 6 Presi n m xima 7 Tensi n de suministro 8 Frecuencia 9 Consumo m xim...

Страница 54: ...a presi n de alimentaci n Mpa bar 1 2 12 M xima presi n de alimentaci n Mpa bar 4 40 Presi n de suministro m nima l min Temperatura del agua m xima C 70 Dimensiones del conducto de entrada pulgadas 1...

Страница 55: ...el suministro de agua 2 Cierre el suministro de agua 5 1 V lvula de cierre para el suministro de agua Accesorios Con esta v lvula la unidad se puede aislar del suminis tro de agua Asimismo en el bloqu...

Страница 56: ...suministrado debe asegurarse a la pared mediante los tornillos incluidos y las correspon dientes espigas Los orificios de montaje para el soporte de pared el soporte para el tubo flexible y el soporte...

Страница 57: ...e del envase y enjuague la l nea de entrada de producto y el sistema de inyecci n con agua limpia Estaci n sat lite con sistema de paquete de usuario V ase el dibujo n m 110003485 Coloque el paquete d...

Страница 58: ...la unidad no est en uso el aire puede pasar a la tuber a del agua lo que significa que el siste ma tiene que purgarse de nuevo 7 1 3 Ajuste del detergente Retire la cubierta de la unidad El ajuste de...

Страница 59: ...tar la unidad seg n las indicaciones del p rrafo 9 3 8 Se recomienda limpiar la superficie del interior de la unidad una vez al mes como m nimo para mante ner las piezas y evitar su corrosi n 8 Funcio...

Страница 60: ...a por la boquilla unos 30 segundos aproximadamente Este procedimiento deber seguirse tanto en el extremo del detergente como del desinfectante en caso de haberse instalado 9 3 Desencalado El intervalo...

Страница 61: ...nci n bloqueada Inyector c mara de mezclado blo queados Consulte las instrucciones de uso de la unidad dosificadora Seleccione un producto adecua do Proporcione un suministro de aire suficiente Ajuste...

Страница 62: ...al Foamatic Estaciones sat lite Propulsores BF BW MB Estaci n principal Estaciones sat lite Foamatic Estaci n principal Foamatic Estaciones sat lite Propulsores BF BW MB Estaci n principal Estaciones...

Страница 63: ...de acero se puede separar y desechar f cilmente y no constituye ning n peligro para el medio ambiente ni para el usuario El desechado se debe realizar seg n las normas y reglamentos de desechado de m...

Страница 64: ......

Страница 65: ...s Empfehlenswerte Ersatzteile Pi ces de rechange consei es Piezas de requesto recomendadas Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 65 Most frequently changed spare parts http nilfiskfood com medi...

Страница 66: ...Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 66 3 4 2 1 5 6 6 8 9 7 SU 110003194...

Страница 67: ...E 67 1 110003285 Air Connection 1 1 1 1 2 110002788 Regulation unit Air with manometer 1 1 1 1 3 See page XX 4 110001066 Wall brakcet complete 1 1 1 1 5 See page 68 6 110003277 Screw kit 0602092 7 110...

Страница 68: ...Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 68 1 6 6 3 2 9 14 18 16 6 5 4 6 7 8 13 12 11 10 9 17 17 15 19 21 20 23 SU 110003274 110001405...

Страница 69: ...Complete 1 1 13 909100214 Operation button 1 1 1 1 14 110003282 Air regulation valve complete 1 1 1 1 15 110003277 Screw kit 0602021 16 110003277 Screw kit 110000526 17 110001102 Chemical non return...

Страница 70: ...Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 70 2 4 5 16 1 3 6 11 12 19 15 11 13 14 9 10 8 20 17 18 3rd Injector 110004039...

Страница 71: ...ncl O ring 1 1 1 1 8 110003277 Screw kit 0602092 9 110001102 Chemical non return valve 1 1 1 1 10 110001979 Air non return valve complete 1 1 1 1 11 110003276 O ring kit 110002952 12 110003277 Screw k...

Страница 72: ...Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 72 SU R 2 3 5 4 1 8 6 7 9 6 10 110003489...

Страница 73: ...03285 Air Connection 1 1 1 1 2 110002788 Regulation unit Air with manometer 1 1 1 1 3 110003286 3rd injector block 1 1 4 110001066 Wall brakcet complete 1 1 1 1 5 See page 72 6 110003277 Screw kit 060...

Страница 74: ...Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 74 SU R 1 6 6 3 2 9 14 18 16 6 5 4 6 7 8 13 12 11 10 9 17 17 15 19 21 20 23 110003274...

Страница 75: ...03283 Injector kit 8 110003276 O ring kit 110000038 9 110003277 Screw kit 110000526 10 110003276 O ring kit 110002508 11 110003276 O ring kit 350108 12 110003281 Axle for block Complete 1 1 12 1100034...

Страница 76: ...Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 76 4 5 2 1 9 7 6 8 3 SU PD 110003525...

Страница 77: ...SU21PD2 1 110003285 Air Connection 1 1 1 1 2 110002788 Regulation unit Air with manometer 1 1 1 1 3 110003527 Injector block for PD complete 1 2 1 2 4 110001066 Wall brakcet complete 1 1 1 1 5 See pa...

Страница 78: ...Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 78 6 6 9 14 18 16 6 5 4 6 7 8 13 12 11 10 9 17 17 15 22 23 24 2 3 1 19 21 20 SU PD 110003597...

Страница 79: ...kit 110000526 10 110003276 O ring kit 110002508 11 110003276 O ring kit 350108 12 110003281 Axle for block Complete 1 1 1 1 13 909100214 Operation button 1 1 1 1 14 110003282 Air regulation valve comp...

Страница 80: ...Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 80 Multi Injektor PD 3 1 2 4 5 13 12 11 6A 6B 8 9 10 7 14 15 16 110004252...

Страница 81: ...0000526 6A 110003276 O ring kit 110004888 6B 110003276 O ring kit 110004887 7 110003527 Multi Injector block cpl PD 1 2 1 2 8 110003682 Outlet coupling 1 2 1 2 9 110003276 O ring kit 641101 10 1100032...

Страница 82: ...Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 82 Mix kit 2 1 Mix kit DI kit 110003192 110004192A 002...

Страница 83: ...scription Beschreibung D signation Designaci n Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 83 92 2A 002 110002289 Suction kit for mix 1 0670076 Direct Injection Chemical kit 2 110004247 Direct Inject...

Страница 84: ...Optional Chemisher Regler Optional R gulateur de produits chimiques Optionnel Toma de suministro de productos qu micos Opcional CS Chemical supply Chemische Versorgung Fourniture de produits chimique...

Страница 85: ...al Chemisher Regler Optional R gulateur de produits chimiques Optionnel Toma de suministro de productos qu micos Opcional CS Chemical supply Chemische Versorgung Fourniture de produits chimiques Toma...

Страница 86: ...cal regulator Optional Chemisher Regler Optional R gulateur de produits chimiques Optionnel Toma de suministro de productos qu micos Opcional CS Chemical supply Chemische Versorgung Fourniture de prod...

Страница 87: ...cal regulator Optional Chemisher Regler Optional R gulateur de produits chimiques Optionnel Toma de suministro de productos qu micos Opcional CS Chemical supply Chemische Versorgung Fourniture de prod...

Страница 88: ...s Optionnel Toma de suministro de productos qu micos Opcional CS Chemical supply Chemische Versorgung Fourniture de produits chimiques Toma de suministro de productos qu micos E Ejector Aussto Ejecteu...

Страница 89: ...nal R gulateur de produits chimiques Optionnel Toma de suministro de productos qu micos Opcional CS Chemical supply Chemische Versorgung Fourniture de produits chimiques Toma de suministro de producto...

Страница 90: ...Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 90 Installation SU 408 402 329 201 538 1 2 155 76 23 6 145 268 221 105 155 110003594 110003590...

Страница 91: ...Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 91 SU PD 401 125 125 544 1 2 1 2 1 2 156 76 23 130 6 145 221 3 110003288...

Страница 92: ...Fran ais FR Espa ol ES English EN Deutsch DE 92 Mounting 110003193...

Страница 93: ...Layout Hybrid SU...

Страница 94: ......

Страница 95: ...th check tap Schnellkupplung mit Kontroll ffnung Raccord rapide avec robinet de contr le Acoplamiento r pido con regulador de retenci n 5 3 Injector 3 inspritzer 3 injecteur 3 Inyector 6 Cover Abdecku...

Страница 96: ...Layout Hybrid SU R...

Страница 97: ...obinet de contr le Acoplamiento r pido con regulador de retenci n 5 Multi Injector PD1 Mehrfacheinspritzer PD1 Multi injecteur PD1 Inyector m ltiple PD1 6 Cover Abdeckung Couvercle Cubierta 7 Air inle...

Страница 98: ...Layout Hybrid SU PD...

Страница 99: ...tenci n 5 Multi Injector PD1 Mehrfacheinspritzer PD1 Multi injecteur PD1 Inyector m ltiple PD1 6 Cover Abdeckung Couvercle Cubierta 7 Air inlet with manometer Lufteintritt mit Manom eter Entr e d air...

Страница 100: ...inted in Denmark 2013 All rights reserved ECOLAB Engineering GmbH F B Engineering Competence Centre EMEA Raiffeisenstra e 7 D 83313 Siegsdorf Telephone 49 86 62 61 0 Fax 49 86 62 61 2 35 e Mail engine...

Отзывы: