background image

2/04 revised 3/08  Form Number 56041577

Captor

™ 

4300B, 4800B

Instructions For Use

Instrucciones de uso

A-English
B-Español

CR 1100B, 1200B

Advance MODEL 56303000 (4800), 56303001 (4300)
56303591 (4300 AXP), 56303592 (4800 AXP)
Nil

fi

 sk MODEL 56303004 (CR 1200), 56303005 (CR 1100 / OBS)

Содержание Captor 4300B

Страница 1: ...6041577 Captor 4300B 4800B Instructions For Use Instrucciones de uso A English B Español CR 1100B 1200B Advance MODEL 56303000 4800 56303001 4300 56303591 4300 AXP 56303592 4800 AXP Nilfisk MODEL 56303004 CR 1200 56303005 CR 1100 OBS ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...om A 14 Scrub Brush Installation A 14 A 15 Filling the Solution Tank A 16 Detergent AXP EDS System A 16 A 17 Operating the Machine Sweeping A 18 Emptying the Hopper A 18 Scrubbing A 19 Emptying the Recovery Tank A 19 After Using the Machine After Use A 20 Maintenance Schedule Maintenance Schedule A 20 Charging the Battery A 21 Main Broom Maintenance A 22 Side Broom Maintenance A 23 Squeegee Mainte...

Страница 4: ...e shipping crate so that they can be inspected by the trucking company that delivered the machine Contact the trucking company immediately to file a freight damage claim 1 After removing the crate remove the wooden blocks next to the wheels and any hold down straps 2 Check the hydraulic oil level 3 Read the instructions in the Preparing the Machine For Use section of this manual then install the b...

Страница 5: ...ot dispense flammable cleaning agents operate the machine on or near these agents or operate in areas where flammable liquids exist Do not clean this machine with a pressure washer Only use the brushes provided with the appliance or those specified in the instruction manual The use of other brushes may impair safety CAUTION This machine is not approved for use on public paths or roads This machine...

Страница 6: ... préalable des blocs de sécurité ou des étais destinés à soutenir la machine Ne déversez pas d agents nettoyants inflammables ne faites pas fonctionner la machine à proximité de ces agents ou d autres liquides inflammables Ne nettoyez pas cette machine avec un nettoyeur à pression Utilisez uniquement les brosses fournies avec l appareil ou celles spécifiées dans le manuel d instructions L utilisat...

Страница 7: ...hen jacking the machine do so at designated locations Do Not jack on the hopper see jacking locations 11 TRANSPORTING THE MACHINE CAUTION Before transporting the machine on an open truck or trailer make sure that All access doors are latched securely The machine is tied down securely see tie down locations 4 The machine parking brake is set TOWING OR PUSHING A DISABLED MACHINE CAUTION If the machi...

Страница 8: ...d Brace B on the driver s side of the battery compartment Reinstall the battery Stop Plate C on the left side of the compartment and snug up the Bumpers D so the battery cannot slide from side to side NOTE The Battery Disconnect Tab E has to be assembled to the Battery Connector Plug A on the battery WARNING Battery weight in excess of 1 875 lbs 850 kg or below 1 400 lbs 635kg may cause the premat...

Страница 9: ...FORM NO 56041577 Captor 4300B 4800B CR 1100B 1200B A 9 ENGLISH A 9 FIGURE 2 ...

Страница 10: ...ecovery Tank Drain Hose 6 Recovery Tank Latch 7 Left Battery Compartment Access Panel 8 Main Broom Left Access Door 9 Hopper Cover Prop Rod 10 Front Wheel 11 Jacking Location 12 Left Side Broom 13 Hopper Cover Latch 14 Headlights 15 Right Side Broom 16 Hopper Cover 17 Dust Control Filter 18 Dust Control Shaker Assembly 19 Shaker Assembly Latch 20 Battery 21 Battery Compartment Door 22 Steering Whe...

Страница 11: ...ge 25 Recovery Tank Lid 26 Recovery Tank Tip Out Grip 27 Hydraulic Power Unit Reservoir Filter 28 Right Battery Compartment Access Panel 29 Main Broom Right Access Door 30 Access Door Latch 31 Skirt Assembly 32 Inline Solution Filter 33 Solution Tank Drain Hose 34 Rear Roller Bumper 35 Squeegee Tool Handle 36 Squeegee Tool Assembly 37 Tail Light ...

Страница 12: ...Empty Indicator M Recovery Tank Full Indicator N Vacuum System Switch Vacuum System ON Indicator O Scrub System OFF Switch Scrub System Indicator P Side Broom ON Side Broom ON Indicator Q Main Broom ON Indicator R Light Sensor S Shaker Switch Shaker ON Indicator left Dust Filter Plugged Indicator right optional T Dust Control Switch Dust Control ON Indicator U Side Broom UP OFF Switch Side Broom O...

Страница 13: ...ow Control Lever FF Main Broom Raise Lower ON OFF Lever GG Main Broom Adjust Knob HH Hopper Safety Support Lever II Control Panel JJ Main Broom Overload Indicator Light KK Emergency Battery Disconnect LL Tilt Wheel Lever MM Drive Pedal NN Brake Pedal OO Parking Brake Latch PP Operator Seat Adjustment Lever ...

Страница 14: ...ce personnel Plan Your Cleaning in Advance Presweep heavily littered areas for more efficient operation Arrange long runs with a minimum of stopping or starting Allow 6 inches of broom path overlap to ensure complete coverage Avoid making sharp turns bumping into posts or scraping the side of the machine MAIN BROOM Several different main brooms are available for this machine Contact your Nilfisk A...

Страница 15: ...15 ENGLISH A 15 TOP VIEW OF SCRUB DECK SHOWING DIRECTION TO ROTATE BRUSHES WHILE INSTALLING FOR EACH BRUSH MOTOR Outside arrows represent brush installation rotation direction Inside arrows represent brush motor rotation while scrubbing FIGURE 3 FIGURE 4 ...

Страница 16: ...kes 10 seconds See illustration on next page for Detergent System indicators Normally one purge cycle is adequate to purge the system To Purge Weekly 1 Disconnect and remove the detergent cartridge Install and connect a Cartridge filled with clean water 2 Turn the Key Switch CC ON and press the Detergent ON OFF Switch RR for at least 2 seconds NOTE Once activated the purge process takes 10 seconds...

Страница 17: ...FORM NO 56041577 Captor 4300B 4800B CR 1100B 1200B A 17 ENGLISH A 17 DETERGENT SYSTEM PREPARATION AND USE AXP EDS MODELS ONLY revised 3 08 ...

Страница 18: ...ower and start the side broom motor s NOTE Hold the switch until the side broom s have lowered to the desired level Side broom sweeping pattern is adjusted by pushing switches P U until the desired amount of down pressure is achieved NOTE If the side broom s were not raised and turned OFF after last use they will automatically lower and turn ON when the main broom is lowered and starts 7 Drive the...

Страница 19: ...a one pass scrubbing operation may not be satisfactory and a double scrub operation may be required This operation is the same as a one pass scrubbing except on the first pass the squeegee is in the up position press the Vacuum Switch N to raise the squeegee This allows the cleaning solution to remain on the floor to work longer The final pass is made over the same area with the squeegee lowered t...

Страница 20: ...25 150 300 Yearly MAINTENANCE ITEM Daily Hours Hours Hours 1 000hrs Charge Battery X Drain Check Clean Tanks Hoses X Check Clean Rotate Scrub Brushes Pads X Check Clean Adjust Squeegee X Check Clean Vacuum Motor Inlet Screen Cap X Clean Solution Filter 32 X Check Battery Cell Water Level s X Check Foot Parking Brake For Wear Adjustment X Inspect Broom Housing Skirts X Check Hydraulic Fluid Level X...

Страница 21: ...tubes WARNING Do not fill the battery before charging Only charge battery in a well ventilated area Do not smoke while servicing the battery CAUTION To avoid damage to floor surfaces always wipe water and acid from the top of the battery after charging CHECKING THE BATTERY ELECTROLYTE LEVEL Check the electrolyte level of the battery at least once a week After charging the battery remove the vent c...

Страница 22: ...Turn the broom around end for end and slide it back into the broom housing Make sure that the Lugs B on the broom drive hub left side of machine engage the slots in the broom core 7 Swing the idler arm assembly back into the broom core and re install the T Bolt that holds the idler arm in place 8 Close and latch the Main Broom Right Access Door 29 To Adjust the Main Broom Height 1 Drive the machin...

Страница 23: ...mply by pressing and holding the Side Broom DOWN ON Switch P or the Side Broom UP OFF Switch U until the desired amount of bristles are contacting the floor NOTE The machine should be stored with the Side Broom s in the raised position The Side Broom s should be replaced when the bristles are worn to a length of 3 inches 7 62 cm or they become ineffective To replace the Side Broom 1 Raise the Side...

Страница 24: ... the Rear Squeegee Blade F from the machine 3 The squeegee blade has 4 working edges Turn the blade so a clean undamaged edge points toward the front of the machine Replace the blade if all 4 edges are nicked torn or worn to a large radius 4 Install the blade following the steps in reverse order and adjust the squeegee tilt To reverse or replace the front squeegee blade 1 Disconnect the Squeegee H...

Страница 25: ...to remove loose dust and dirt NOTE Take care not to damage the metal lip which extends past the gasket Method B Vacuum loose dust from the filter Then blow compressed air maximum pressure 100 psi into the clean side of the filter in the opposite direction of the airflow Method C Vacuum loose dust from the filter Then soak the filter in warm water for 15 minutes and then rinse it under a gentle str...

Страница 26: ...sprocket 6 total 1 on each squeegee caster 2 total 2 on drive wheel gear case spindle A Turn the transmission from side to side slowly while greasing to distribute grease evenly Lube Oil locations steering chain CIRCUIT BREAKER LOCATION A Circuit Breaker 25A Auxiliary Circuit 1 F1 B Circuit Breaker 5A Auxiliary Circuit 2 F2 C Circuit Breaker 20A Auxiliary Circuit 3 F3 D Circuit Breaker 15A Dust Co...

Страница 27: ...lectrician check the machine 2 Overloaded or jammed shaker motor check shaker motor Side Broom Motors Circuit Breaker 20 Amp Possible cause may be 1 Debris wrapped around the broom drive remove debris 2 Side broom set too low adjust side broom 3 Electrical short circuit have your Nilfisk Advance Service Center or qualified electrician check the machine Hydraulic Pump Circuit Breaker 70 Amp Possibl...

Страница 28: ... is not completely down lower hopper completely POOR WATER PICKUP Possible causes may be 1 Worn or torn squeegee blades reverse or replace 2 Squeegee out of adjustment adjust so blades touch the floor evenly across entire width 3 Recovery Tank Full empty recovery tank 4 Open recovery tank drain hose secure drain hose cap or replace 5 Recovery tank cover gasket leak replace gasket 6 Debris caught i...

Страница 29: ...l No 56303005 56303004 56303001 56303000 56303591 56303592 Voltage Battery V 36 36 Battery Capacity AH 770 770 Protection Grade IPX3 IPX3 Sound Pressure Level IEC 60335 2 72 2002 Amend 1 2005 ISO 11201 dB A 20μPa 77 2 77 2 Total Weight lbs kg 5 702 2 586 5 702 2 586 Vibrations at the Hand Controls ISO 5349 1 m s2 0 32 m s2 0 32 m s2 Vibrations at the Seat EN 1032 m s2 0 2 m s2 0 2 m s2 Gradeabilit...

Страница 30: ...del depósito de solución B 14 Sistema de detergente AXP EDS B 14 B 15 Funcionamiento de la máquina Barrido B 16 Vaciado de la tolva B 16 Fregado B 17 Vaciado del depósito de recuperación B 17 Después de la utilización de la máquina Después de la utilización B 18 Programa de mantenimiento Programa de mantenimiento B 18 Recarga de las baterías B 19 Mantenimiento del cepillo principal B 20 Mantenimie...

Страница 31: ...ransportista inmediatamente para presentar una reclamación por daño durante el transporte 1 Después de retirar la caja retire los bloques de madera situados junto a las ruedas y todas las correas de sujeción 2 Compruebe el nivel del aceite hidráulico 3 Lea las instrucciones de la sección Preparación de la máquina para su utilización de este manual y a continuación instale las baterías 4 Coloque un...

Страница 32: ... máquina sin colocar antes bloques o soportes de seguridad en los que apoyar la máquina No aplique sustancias limpiadoras inflamables ni utilice la máquina sobre estas sustancias cerca de ellas ni en zonas en las que haya líquidos inflamables No lave la máquina con una limpiadora a presión Use solamente los cepillos suministrados junto con el aparato o aquellos especificados en el manual de instru...

Страница 33: ...a apoyar la máquina Cuando eleve la máquina aplique los gatos en los lugares indicados no en la tolva véanse los puntos de elevación 11 TRANSPORTE DE LA MÁQUINA PRECAUCIÓN Antes de transportar la máquina sobre un camión o remolque abierto asegúrese de Cerrar bien todas las puertas de acceso Sujetar bien la máquina de forma que quede segura véanse los puntos de sujeción 4 echar el freno de estacion...

Страница 34: ...ctor en el compartimiento de la batería Vuelva a instalar la placa de tope de la batería C en el lado izquierdo del compartimiento y ajuste sin holgura el parachoques D de modo que la batería no pueda deslizarse de lado a lado NOTA La lengüeta de desconexión de la batería E debe montarse en el enchufe del conector de la batería A en la batería ADVERTENCIA Un peso de batería superior a 850 kg o inf...

Страница 35: ...FORM NO 56041577 Captor 4300B 4800B CR 1100B 1200B B 7 ESPAÑOL B 7 FIGURA 1 ...

Страница 36: ...uperación 7 Panel de acceso del compartimiento de la batería izquierda 8 Puerta de acceso izquierda del cepillo principal 9 Varilla de apoyo de la cubierta de la tolva 10 Rueda delantera 11 Punto de elevación 12 Cepillo izquierdo 13 Pestillo de la cubierta de la tolva 14 Faros delanteros 15 Cepillo lateral derecho 16 Cubierta de la tolva 17 Filtro de control de polvo 18 Agitador de control de polv...

Страница 37: ...scamotable del depósito de recuperación 27 Unidad de potencia hidráulica depósito y filtro 28 Panel de acceso del compartimiento de la batería derecha 29 Puerta de acceso derecha del cepillo principal 30 Pestillo de la puerta de acceso 31 Faldillas 32 Filtro de solución 33 Tubería de drenaje del depósito de solución 34 Parachoques de rodillos trasero 35 Manilla de la boquilla 36 Herramienta de boq...

Страница 38: ...e encendido del sistema de aspiración O Interruptor de apagado del sistema de fregado Indicador del sistema de fregado P Cepillo lateral encendido Indicador de encendido del cepillo lateral Q Indicador de encendido del cepillo principal R Sensor de luz S Interruptor del agitador Indicador de encendido del agitador izquierda Indicador del filtro de polvo derecha opcional T Interruptor de control de...

Страница 39: ... cepillo principal GG Botón de ajuste del cepillo principal HH Palanca del soporte de seguridad de la tolva II Panel de control JJ Luz indicadora de sobrecarga del cepillo principal KK Desconexión de la batería de emergencia LL Palanca de inclinación del volante MM Pedal de tracción NN Pedal de freno OO Pestillo del freno de estacionamiento PP Palanca de ajuste del asiento del operador ...

Страница 40: ...ra previamente las zonas con mucha basura para lograr una limpieza más eficiente Utilice la máquina en tramos largos manteniendo al mínimo el número de detenciones y puestas en marcha Los tramos de barrido deben solaparse unos 150 mm para conseguir un barrido completo de la superficie Evite tomar las curvas bruscamente chocar contra postes y arañar los laterales de la máquina CEPILLO PRINCIPAL Exi...

Страница 41: ...IGURA 3 VISTA DESDE ARRIBA DEL PORTACEPILLOS MOSTRANDO LA DIRECCIÓN DE GIRO DE LOS CEPILLOS DE CADA MOTOR DEL CEPILLO Las flechas externas representan la dirección de giro de los cepillos Las flechas interiores representan el giro del motor del cepillo al fregar FIGURA 4 ...

Страница 42: ...iente Por lo general un solo ciclo de purga es suficiente para purgar el sistema Purgar semanalmente 1 Desconecte y retire el cartucho de detergente Instale y conecte un cartucho lleno de agua limpia 2 Encienda el interruptor de contacto CC y mantenga pulsado el interruptor del detergente RR al menos 2 segundos NOTA Una vez activado el proceso de purga dura unos 10 segundos Consulte los indicadore...

Страница 43: ...FORM NO 56041577 Captor 4300B 4800B CR 1100B 1200B B 15 ESPAÑOL B 15 REPARACIÓN Y USO DEL SISTEMA DE DETERGENTE SOLO MODELOS AXP EDS revised 3 08 ...

Страница 44: ...al NOTA Mantenga el interruptor hasta que el cepillo lateral haya bajado hasta el nivel deseado El barrido del cepillo lateral se ajusta pulsando los interruptores P U hasta que se alcanza la cantidad de presión deseada hacia abajo NOTA Si el cepillo lateral no se subiese y se apagase después del último uso bajaría automáticamente y se encendería cuando el cepillo principal se bajara y arrancase 7...

Страница 45: ...da y se puede necesitar una operación de doble fregado Esta operación es la misma que el fregado de un solo pase salvo que en el primer pase la boquilla está en la posición levantada pulse el interruptor de aspiración N para levantar la boquilla Esto permite que la solución de limpieza se quede en el suelo más tiempo La última pasada se hace en la misma zona con la boquilla bajada para recoger la ...

Страница 46: ... 1 000hrs Recarga de batería X Drenar Inspeccionar Limpiar depósitos y tuberías X Comprobar Limpiar Girar los cepillos y las bayetas X Comprobar Limpiar Ajustar la boquilla X Comprobar Limpiar el tapón de criba de entrada del motor X Limpiar filtro de la solución 32 X Comprobar el nivel de agua de las células de la batería X Comprobar el desgaste y el ajuste de los frenos de pie y de estacionamien...

Страница 47: ...RTENCIA No rellene la batería antes de recargarla Recargue la batería exclusivamente en una zona bien ventilada No fume mientras maneja la batería PRECAUCIÓN Para evitar daños a la superficie del suelo después de la recarga limpie siempre el agua y el ácido de la parte superior de la batería COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE ELECTROLITOS DE LAS BATERÍAS Compruebe el nivel de electrolitos de la batería al ...

Страница 48: ...ojamiento Asegúrese de que las lengüetas B del cubo de transmisión del cepillo lado izquierdo encajen en las ranuras del núcleo del cepillo 7 Introduzca de nuevo el conjunto del brazo en el núcleo del cepillo e instale el perno en T que sujeta el brazo 8 Cierre bien la puerta de acceso derecha del cepillo principal 29 Para ajustar la altura del cepillo principal 1 Lleve la máquina a una zona con e...

Страница 49: ... manteniendo el interruptor de descenso encendido del cepillo lateral P o el interruptor de ascenso apagado del cepillo lateral U hasta que la cantidad deseada de cerdas esté en contacto con el suelo NOTA La máquina debe guardarse con el cepillo lateral en posición elevada Para un uso eficaz el cepillo lateral debe cambiarse cuando las cerdas estén gastadas hasta una longitud de 7 62 cm Para cambi...

Страница 50: ...traiga las 2 tuercas de palomilla D 2 Retire las dos correas traseras E y la cuchilla de la boquilla trasera F de la máquina 3 La cuchilla de la boquilla tiene 4 bordes de trabajo Gire la cuchilla de manera que un borde limpio e intacto apunte hacia la parte frontal de la máquina Sustituya la cuchilla si los 4 bordes están mellados desgastados o reducidos al mínimo 4 Instale la cuchilla siguiendo ...

Страница 51: ...ara eliminar el polvo y la suciedad NOTA Procure no dañar el borde metálico que se extiende más allá de la junta Método B Desprenda el polvo del filtro mediante aspiración A continuación aplique aire comprimido presión máxima 100 libras por pulgada cuadrada al lado limpio del filtro en dirección contraria a la corriente de aire Método C Desprenda el polvo del filtro mediante aspiración A continuac...

Страница 52: ...ase 1 en cada rueda dentada de la cadena de dirección 6 en total 1 en cada roldana de la boquilla 2 en total 2 en el eje de la caja de cambios de la rueda motriz A Gire la transmisión de lado a lado lentamente al engrasar para distribuir la grasa de manera uniforme Ubicación del aceite de lubricación cadena de dirección UBICACIÓN DE LOS DISYUNTORES A Disyuntor 25A Circuito auxiliar 1 F1 B Disyunto...

Страница 53: ...scamiento del motor del agitador revise el motor del agitador Posibles causas de desconexión del disyuntor de los motores del cepillo lateral 20 A 1 Residuos atascados en la transmisión del cepillo retire los residuos 2 Cepillo lateral demasiado bajo ajuste el cepillo lateral 3 Cortocircuito eléctrico revise la máquina en un Centro de Servicio Nilfisk Advance o consulte a un electricista cualifica...

Страница 54: ...uchillas de la boquilla gastadas o desgarradas invierta o sustituya 2 Boquilla mal ajustada ajuste la boquilla de manera que las cuchillas toquen el suelo de manera uniforme en toda su anchura 3 Depósito de recuperación lleno vacíe el depósito de recuperación 4 Abra la tubería de drenaje del depósito de recuperación sujete la tapa de la tubería o sustitúyala 5 Fuga en la junta de la tapa del tanqu...

Страница 55: ...odelo 56303005 56303004 56303001 56303000 56303591 56303592 Voltaje batería V 36 36 Capacidad baterías AH 770 770 Grado de protección IPX3 IPX3 Nivel de presión sonora IEC 60335 2 72 2002 Amend 1 2005 ISO 11201 dB A 20μPa 77 2 77 2 Peso total kg 5 702 2 586 5 702 2 586 Vibración en los controles manuales ISO 5349 1 m s2 0 32 m s2 0 32 m s2 Vibración en el asiento EN 1032 m s2 0 2 m s2 0 2 m s2 Cap...

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ...statud kooskõlas järgmiste direktiivide ja standarditega Προσιαγραωημηχανηματος 98 37 EEC Masinadirektiiv 98 37 EEC Προσιαραψη EMC 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC 98 13 EEC Elektromagnetilise sobivuse direktiiv 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC 98 13 EEC Προσιαγραψη χαμηλης ταοεως 73 23 EEC 93 68 EEC Madalpinge direktiiv 73 23 EEC 93 68 EEC Εναρμονισμενα προτυπα EN 60 335 2 72 Ühtlustatud standardid E...

Страница 60: ...www nilfisk advance com 2008 ...

Отзывы: