background image

1/2021

C - 9

 56091219 - Advance SC5000

FRANÇAIS - C

MODE D’EMPLOI

APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE MACHINE

21  Emplacement de point d’arrimage (2 arrière)

23  Panneau de commande

24  Couvercle du réservoir de récupération

25  Système de fermeture à flotteur du réservoir de récupération

26  Boîtier du filtre du moteur d’aspiration

27  Bac collecteur de débris

28  Tuyau de vidange du réservoir de récupération

29  Tuyau de récupération

30  Bouton de réglage de l’inclinaison de la raclette

31  Écrous à ailettes de montage de la raclette

32  Bouton de blocage de la roue de la raclette

33 Raclette

34  Trémie (modèle cylindrique uniquement)

35  Plateau de lavage

36  Filtre de solution

37  Vanne d’arrêt de la solution

38  Électrovanne de solution (sur le plateau de lavage)

40  Pédale de frein

23

25

28

31

32

33

21

34

35

37

36

29

30

24

26

27

38

40

Содержание Advance SC5000

Страница 1: ...erved to trained and qualified operators Model No 56117001 34D 56117003 32C 56117004 36C SC5000 Instructions for Use Instructions for Use Original Instructions Instrucciones de uso Mode d emploi 1 2021 REV A Form no 56091219 A English B Español C Français ...

Страница 2: ...rtridge 20 Detergent System Purge EcoFlex Models Only 21 Detergent System Use Ecoflex 22 Operating the Machine 24 Starting the Machine 24 Stopping the Machine 24 Wet Vacuuming 26 After Use 27 Maintenance 27 Maintenance Schedule 27 Cleaning Recovery Tank 28 Cleaning Solution Filter 28 Lubricating the Machine 29 Electromagnetic Brake 29 Charging Wet Batteries 30 Charging GEL AGM VRLA Batteries 31 Sq...

Страница 3: ...ommon sense practice good safety habits and pay attention to the yellow decals on this machine Drive the machine slowly on inclines The maximum rated incline for scrubbing is 12 6 8 The maximum rated incline during transport is 20 11 PARTS AND SERVICE Repairs when required should be performed by Nilfisk Inc who employs factory trained service personnel and maintains an inventory of Advance origina...

Страница 4: ...ransporting the machine in an open truck or trailer make sure that All tanks are empty All access doors are latched securely Lower scrub deck and squeegee then press Emergency Stop A or disconnect batteries to prevent them from raising when the machine is powered off The machine is tied down securely see Tie Down Locations 21 in Know Your Machine Only use locations designated as Tie Down Locations...

Страница 5: ...ould be supervised to ensure that they do not play with the appliance Close attention is necessary when used near children While on ramps or inclines avoid sudden stops Avoid abrupt sharp turns Use low speed down ramps Keep sparks flame and smoking materials away from batteries Explosive gases are vented during normal operation Charging the batteries produces highly explosive hydrogen gas Charge b...

Страница 6: ...hose lines could freeze causing damage to valves and fittings Flush with windshield washer fluid The batteries must be removed from the machine before the machine is scrapped The disposal of the batteries should be safely done in accordance with your local environmental regulations CAUTION This machine is for indoor use only CAUTION This machine shall be stored indoors only Do not use on surfaces ...

Страница 7: ...nd or RSS 247 The term IC before the equipment certification number only signifies the Industry Canada technical specifications were met It does not imply that Industry Canada approved the equipment The radio transmitter has been approved by Industry Canada to operate only with the antenna supplied Use of any other antenna is strictly prohibited for use with this product This device complies with ...

Страница 8: ... 5 Rear Wheel 6 Battery Compartment under seat 7 Warning Beacon 8 Detergent Cartridge EcoFlex models only 9 Storage Box 10 Circuit Breakers 10a Drive Controller 70 Amp CB2 10b Control Board 5 Amp CB1 10c Control Board 5 Amp CB3 11 Headlights optional 12 Blue Light optional 13 Solution Tank Drain Hose 14 Front Roller Bumper 15 Scrub Deck 16 Side Blade Assembly Removal Knobs 17 Solution Tank Fill 18...

Страница 9: ...m Motor Filter Housing 27 Debris Catch Tray 28 Recovery Tank Drain Hose 29 Recovery Hose 30 Squeegee Tilt Adjust Knob 31 Squeegee Mount Thumb Nuts 32 Squeegee Caster Lock Knob 33 Squeegee Assembly 34 Hopper Cylindrical only 35 Scrub Deck 36 Solution Filter 37 Solution Shutoff Valve 38 Solution Solenoid Valve on scrub deck 40 Brake Pedal 23 25 28 31 32 33 21 34 35 37 36 29 30 24 26 27 38 40 ...

Страница 10: ...e Paddle E Horn Paddle F Solution Switch F Solution Flow Increase Switch F Solution Flow Decrease Switch G Vacuum Switch H Power Switch J Detergent Switch K Brush Install Switch L Speed Limiter Switch M One Touch Scrub ON OFF Switch M Scrub Pressure Increase Switch M Scrub Pressure Decrease Switch N Burst of Power Paddle O Timed Solution Off Paddle F C B O N M M L K J H M F G A D E F ...

Страница 11: ...D High FOURTH Extreme NONE Off C11 Scrub Pressure Indicator C26 C1 C2 C3 C4 C5 C8 C7 C6 C10 C12 C11 C9 C25 C14 C15 C21 C22 C23 C16 C17 C18 C19 C20 C24 C27 C12 Scrub Brush Pressure Bar Graph FIRST Regular SECOND Heavy THIRD Extreme NONE Off C14 Battery Low Voltage Indicator C15 Burst of Power Indicator EcoFlex models only C16 Vacuum Indicator C17 Wand Indicator C18 Brush Install Indicator C19 Purge...

Страница 12: ... Recovery Time Displays recovery vacuum ON hours Faults Active Faults Displays list of active faults w timestamp and description Fault History Displays list of fault history w timestamp and description Keys Read Key Read the key serial number family and type for key inserted into holder if user key allows supervisor to add to key list Key List Display the current approved user key list supervisor ...

Страница 13: ...y time before putting machine in sleep mode minutes Impact Detect Off Log Lockout Impact detection status Log Impact is recorded Lockout Impact is recorded and User is locked out of scrub functions Display shows C26 until machine is reset with a Supervisor key Impact Level High Low Impact detection sensitivity level If nuisance tripping occurs i e driving over a floor transition adjust setting to ...

Страница 14: ...RODUCT MANUAL FOR INSTRUCTIONS REGARDING SETTING THE CHARGER FOR BATTERY TYPE If your machine shipped without batteries installed do the following Consult your Authorized Advance dealer for recommended batteries Install the batteries by following the instructions below IMPORTANT IF YOUR MACHINE HAS AN ONBOARD BATTERY CHARGER REFER TO THE OEM PRODUCT MANUAL FOR INSTRUCTIONS REGARDING SETTING THE CH...

Страница 15: ...close to the rear and right side of the machine as possible Use battery spacer to keep batteries from moving If installing a mono block battery use an overhead hoist 7 Install the battery cables as shown Position the cables so the battery caps can be easily removed for battery service IMPORTANT The protective caps supplied with the batteries need to be left on or re used to completely cover the po...

Страница 16: ...dge of brush towards the front of machine as shown by arrow EE 3b To use the automatic Brush Install feature i Press the Guide Bar CC forward while sliding the brush under the deck and stop when the brush is contacting both legs of the guide bar Repeat this step for the brush on the other side of the deck NOTE Do not push the first brush out of position with the second brush ii Turn the machine ON...

Страница 17: ... and swing open both Side Blade Assemblies AA 3 Unhook the Latch AB on top of the Idler Assemblies AC and remove 4 Slide the brush into the housing lift slightly push and turn until the tabs on the drive hub seat into the notches in the brush NOTE The idler is designed with a snug fit into the brush to reduce vibration Re install the Idler Assemblies AC make sure the tabs on the idler are inside o...

Страница 18: ...lly with detergent mixed in the tank or the detergent dispensing system can be used When using the detergent dispensing do not mix detergent in the tank plain water should be used CAUTION Use only low foaming non flammable liquid detergents intended for machine application Water temperature should not exceed 130 degrees Fahrenheit 54 4 degrees Celsius FIGURE 2 4 SOLUTION TANK INDICATOR See Figure ...

Страница 19: ...t AC and tighten the Squeegee Mount Thumb Nuts 31 2 Connect the Recovery Hose 29 to the squeegee mount AC 3 Lower the squeegee and move the machine ahead slightly Check that the rear squeegee blade touches the floor evenly across its entire width and is bent over slightly as shown in the squeegee cross section AD If necessary adjust the rear squeegee to the proper height and tilt by following the ...

Страница 20: ...become any worse Contain the hazard Clean up the spill and any damage safely The Detergent Cartridge 8 is located beneath the seat Fill the detergent cartridge with a maximum of 1 gallon 4 Liters of detergent SERVICE NOTE Remove the detergent cartridge from the machine prior to filling to avoid spilling detergent on the machine It is recommended that a separate cartridge be used for each detergent...

Страница 21: ... Release the switches when the Detergent Purge Indicator C19 appears on the display the Detergent Switch Light J1 and Solution Switch Light F1 will be ON NOTE Once activated the purge process takes 20 seconds Press F or J again before 20 seconds to cancel purge Normally one purge cycle is adequate to purge the system To Purge Weekly SCRUB AND SOLUTION SYSTEMS MUST BE OFF 1 Disconnect and remove th...

Страница 22: ...increase to the next level and the scrub pressure to increase to the next level Burst of Power Indicator C15 will blink for the duration of the Burst of Power process on the display along with a countdown timer Push Paddle N again before countdown timer has expired to cancel Burst of Power The amount of time Burst of Power runs is adjustable see Information Menu Display submenu Options To program ...

Страница 23: ...NGLISH A INSTRUCTIONS FOR USE N M J J1 C 1A 3A 2A 4A C6 C8 C8 C7 C8 C7 C15 DETERGENT SYSTEM PREPARATION AND USE ECOFLEX FIGURE 2 9 Plain Water Cleaning Mode Detergent Off Detergent Low Mode Detergent High Mode Burst of Power Cleaning Mode ...

Страница 24: ...eat to a comfortable position using the Seat Adjustment Lever under the seat 3 Place the Magnetic SmartKey 39 into the SmartKey Reader 22 on the machine Press the Power Switch H to turn ON the machine 4 Reference the Battery Indicator C3 and Hour Meter C1 before proceeding 5 To transport the machine to the work area apply even pressure with your foot to the front of Drive Pedal 3 to go forward For...

Страница 25: ...re turning 4 When scrubbing check behind the machine occasionally to see that all of the waste water is being picked up If there is water trailing the machine you may be dispensing too much solution the recovery tank may be full or the squeegee tool may require adjustment 5 For extremely dirty floors a one pass scrubbing operation may not be satisfactory and a double scrub operation may be require...

Страница 26: ...t PN56116355 is available from Nilfisk 3 Place the magnetic SmartKey onto the SmartKey Reader 22 and press the Power Switch H While standing alongside the machine not on the seat press the Vacuum Switch G The vacuum motor will run continuously until the switch is pressed again to turn it OFF The Wand Indicator C17 is displayed NOTE Pressing the Vacuum Switch G while seated on the machine will caus...

Страница 27: ... machine off by pressing the Power Switch H and then remove the magnetic key 10 Batteries are the most expensive replacement item on this machine To protect your investment and to get as many cycles from the batteries as possible remember the following Batteries will last longer if kept fully charged Batteries equipped with this machine will not develop a memory Batteries will last longer and will...

Страница 28: ... near the operator control panel to prevent water ingress into sensitive electronics 7 Remove the Debris Catch Tray 27 from the recovery tank Empty and rinse the debris catch tray then reinstall it 8 Open the Vacuum Motor Filter Housing 26 and remove the filter Remove any debris that has gathered inside the filter housing Rinse the filter then reinstall 9 Check the condition of the recovery tank c...

Страница 29: ...ubricate AB Side Blade Down Stop Adjustment Threads ELECTROMAGNETIC BRAKE CAUTION To avoid uncontrolled machine movement block the wheels and ensure machine is on a level surface before disengaging the electromagnetic brake See Figure 4 3 The Drive Wheel Assembly 4 has a built in electromagnetic brake that is engaged whenever the machine power is OFF or the Drive Pedal 3 is not being pressed This ...

Страница 30: ...mpletely filled the machine senses fully charged batteries however the charging process may not be complete Rely on the status lights on the Charger 18 and its OEM manual to verify when the batteries are completely charged This may take several hours depending upon the condition of the batteries before charging 6 After charging is complete unplug the charger and wind up the Cord 18A Wait at least ...

Страница 31: ...tlet Refer to the OEM product manual for more detailed operating instructions While AC power is applied to the onboard charger all machine functions are disabled 4 The Battery Charge Status Indicator C3 will begin showing the batteries state of charge This indicates that the charging cycle has begun As the charging cycle continues the battery charge level will fill in 5 When the Battery Charge Sta...

Страница 32: ... torn or worn to a large radius 4 Install the blade following the steps in reverse order and adjust the squeegee tilt angle SQUEEGEE ADJUSTMENT There are two squeegee tool adjustments possible tilt and height Adjust the squeegee tilt whenever a blade is reversed or replaced or if the squeegee is not wiping the floor dry 1 Park the machine on a flat even surface 2 Lower the squeegee move the machin...

Страница 33: ...1 2021 A 33 56091219 Advance SC5000 ENGLISH A INSTRUCTIONS FOR USE SQUEEGEE MAINTENANCE CONTINUED FIGURE 4 5 AG 31 31 32 32 AF AE AC AA AB 30 AH 1 2 3 4 AD AJ AK ...

Страница 34: ... two edges Replace the blades as a set if all edges are nicked torn or worn beyond their ability to be adjusted 3 Reinstall the blade onto the blade assembly and secure by latching the retainer strap AD Adjust the blade for proper contact to the floor when the brush deck is placed in the scrub position See Side Blade Height Adjustment section SIDE BLADE HEIGHT ADJUSTMENT DISC 1 See Figure 4 6 The ...

Страница 35: ...1 2021 A 35 56091219 Advance SC5000 ENGLISH A INSTRUCTIONS FOR USE SIDE BLADE MAINTENANCE CONTINUED FIGURE 4 6 FIGURE 4 7 AE AD AA AB AC 16 AB AB AL ...

Страница 36: ... for down pressure See Figure 4 8 2 Position 1 AF is normal wiping pressure it is recommended to start at this setting Position 2 AG is heavy wiping pressure this setting can be used if wiping performance is not satisfactory NOTE Position 2 will cause faster blade wear 3 Pull the end of Spring AH and move between the two settings Use the same setting on both sides of the scrub deck CYLINDRICAL 1 S...

Страница 37: ...ector 19 disconnected Reconnect battery connectors Tripped 70 Amp circuit breaker 10a Check for electrical short circuit reset Blown Main Fuse 150 Amp Replace Main Fuse 150 Amp No FWD REV wheel drive Seat switch open Sit on the seat to close seat switch Drive system speed controller Check error fault codes contact Advance Authorized Service Center Emergency Stop Switch A activated display will sho...

Страница 38: ...one error exists the display will sequence through the error codes at one second intervals The error will display as a mechanical wrench symbol followed by a four digit code Fault codes are displayed as X YYY where X system number 1 main board 2 power module 3 drive controller YYY fault code number For example 1 101 would be solution solenoid valve short C2 Active Fault Code C24 Critical Fault Ind...

Страница 39: ... History right arrow to select Faults Faults ______________________________ Active Faults Active Faults Fault History Fault History ___________________________________________ Back Back Select Select Each fault is displayed along with Nx where N is the number of times the fault has occurred the timestamp shows the most recent occurrence and description Use the up and down arrows to scroll through ...

Страница 40: ...out the above mentioned accessories contact an authorized Retailer MATERIAL COMPOSITION AND RECYCLABILITY Material Composition and Recyclability Type of machine weight recyclable Aluminum 5 100 Electrical motors engines misc 17 80 Ferrous metals 43 100 Harnesses cables 1 90 Liquids 0 0 Plastic non recyclable 3 0 Plastic recyclable 5 100 Polyethylene 25 100 Rubber 1 0 SOLUTION FLOW RATES Standard F...

Страница 41: ...ine Height inch cm 57 7 146 Machine Height w overhead guard inch cm 79 200 Machine Width inch cm 37 5 95 41 3 105 37 5 95 Machine Width with Squeegee inch cm 43 109 J 43 109 J 43 109 J Minimum Aisle Turn Width inch cm 66 168 Solution Tank Capacity Gallon L 37 140 Recovery Tank Capacity Gallon L 38 8 147 Transport Speed Fwd Maximum mph kph 5 8 Transport Speed Rev Maximum mph kph 3 4 8 Battery Compa...

Страница 42: ... modelos EcoFlex 21 Uso del sistema de detergente EcoFlex 22 Funcionamiento de la máquina 24 Puesta en marcha de la máquina 24 Detención de la máquina 24 Aspiración húmeda 26 Después del uso 27 Mantenimiento 27 Programa de mantenimiento 27 Limpieza del depósito de recuperación 28 Limpieza del filtro de la solución 28 Cómo lubricar la máquina 29 Freno electromagnético 29 Carga de baterías húmedas 3...

Страница 43: ...enos hábitos de seguridad y preste atención a las calcomanías amarillas en esta máquina En planos inclinados maneje la máquina despacio La inclinación máxima nominal para el lavado es de 12 6 8 La inclinación máxima nominal para el transporte es de 20 11 PIEZAS Y SERVICIO Las reparaciones cuando sean necesarias deben ser realizadas por Nilfisk Inc que utiliza personal de servicio formado en fábric...

Страница 44: ...un camión o remolque asegúrese que Que todos los tanques estén vacíos Que todas las puertas de acceso estén firmemente abrochadas Baje el cabezal de fregado y el limpiador luego pulse el interruptor de parada de emergencia A o desconecte las baterías para evitar que suba al prender la máquina Sujetar bien la máquina de forma que quede segura véanse los puntos de sujeción 21 en Conozca su máquina U...

Страница 45: ...o jueguen con el aparato Cuando la máquina se usa cerca de done hay niños se debe prestar mucha atención Al estar en rampas o superficies inclinadas evite paradas bruscas Evite giros bruscos Al bajar rampas use la velocidad baja Mantenga las chispas flamas y materiales humeantes lejos de las baterías Durante la operación normal se desprenden gases explosivos Al cargar las baterías se produce gas d...

Страница 46: ...e detergente o en las mangueras podría congelarse y dañar las válvulas y conexiones Enjuáguelo con líquido de lavado de parabrisas Antes de desguazar la máquina retire las baterías Las baterías deben desecharse de forma segura de acuerdo con la reglamentación medioambiental vigente en su zona ATENCIÓN Esta máquina debe utilizarse únicamente en interiores ATENCIÓN Esta máquina debe almacenarse sola...

Страница 47: ...ón significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas del Ministerio de la industria de Canadá No implica que el equipo ha sido aprobado por el Ministerio de la Industria de Canadá El transmisor de radio ha sido aprobado por el Ministerio de Industria de Canadá para funcionar solo con la antena suministrada El uso de cualquier otra antena está estrictamente prohibido con este p...

Страница 48: ...ebajo del asiento 7 Luz de advertencia 8 Cartucho de detergente Únicamente modelos EcoFlex 9 Caja de almacenamiento 10 Disyuntores 10a Controlador de marcha 70 Amp CB2 10b Tablero de control 5 Amp CB1 10c Tablero de control 5 Amp CB3 11 Faros opcional 12 Luz azul opcional 13 Manguera de drenado del depósito de solución 14 Parachoques del rodillo delantero 15 Cabezal de fregado 16 Perillas de remoc...

Страница 49: ...duos 28 Manguera de drenado del depósito de recuperación 29 Manguera de recuperación 30 Perilla de ajuste de inclinación del limpiador 31 Tuercas mariposa del soporte del limpiador 32 Perilla de bloqueo de las ruedas giratorias del limpiador 33 Grupo limpiador 34 Tolva solo sistema cilíndrico 35 Cabezal de fregado 36 Filtro de la solución 37 Válvula de corte de la solución 38 Electroválvula de la ...

Страница 50: ...e incremento de flujo de solución F Interruptor de decremento de flujo de solución G Interruptor de aspiración H Interruptor de encendido J Interruptor de detergente K Interruptor de instalación de brochas L Interruptor limitador de velocidad M Interruptor One Touch de ON OFF fregado M Interruptor de incremento de presión de fregado M Interruptor de decremento de presión de fregado N Pala del chor...

Страница 51: ...GUNO Apagado C11 Indicador de presión de fregado C26 C1 C2 C3 C4 C5 C8 C7 C6 C10 C12 C11 C9 C25 C14 C15 C21 C22 C23 C16 C17 C18 C19 C20 C24 C27 C12 Gráfico de barras de la presión del cepillo de fregado PRIMERO Normal SEGUNDO Pesado TERCERO Extremo NINGUNO Apagado C14 Indicador de bajo voltaje de baterías C15 Indicador aumento de potencia solo modelos EcoFlex C16 Indicador de aspiración C17 Indica...

Страница 52: ...peración aspiración Fallas Fallos Activos Muestra una lista de las fallos activas con marca de tiempo y descripción Histórico de fallas Muestra una lista del histórico de fallas con marcas de tiempo y descripción Llaves Leer Llave Lea el número de serie de la llave familia y tipo para la llave insertada en el sujetador Si la llave del usuario le permite al supervisor agregarla a la lista de llaves...

Страница 53: ...en modalidad de reposo minutos Detección de Impacto Apagado Registro Bloqueo Estado de detección de impacto Registro Se registra el impacto Bloqueo Se registra el impacto y se bloquean para el Usuario las funciones de fregado la pantalla muestra C26 hasta que se reinicie la máquina con una llave de Supervisor Nivel de Impacto Alto Bajo Nivel de sensibilidad de detección de Impacto Si ocurrieran tr...

Страница 54: ...BTENER INSTRUCCIONES SOBRE CÓMO AJUSTAR EL CARGADOR PARA EL TIPO DE BATERÍA Si su máquina fue embarcada sin baterías instaladas haga lo siguiente Consulte a su Distribuidor Autorizado de Advance para que le recomiende baterías Instale las baterías siguiendo las instrucciones a continuación IMPORTANTE SI SU MÁQUINA TIENE UN CARGADOR DE BATERÍA A BORDO CONSULTE EL MANUAL DEL PRODUCTO OEM PARA OBTENE...

Страница 55: ...sera derecha de la máquina Utilice el espaciador de baterías para evitar que las baterías se muevan Si se instala una batería de monocasco utilice un polipasto aéreo 7 Instale los cables de batería como se muestran Coloque los cables de manera que las tapas de las baterías se puedan retirar fácilmente para dar servicio IMPORTANTE Las tapas protectoras suministradas con las baterías necesitan dejar...

Страница 56: ...rde exterior del cepillo hacia la parte delantera de la maquina como lo muestra la flecha EE 3b Para utilizar la característica de Instalación de Cepillo automática i Presione la barra guía CC hacia adelante mientras desliza el cepillo debajo del cabezal y pare cuando el cepillo haga contacto con ambas patas de la barra guía Repita este paso con el cepillo en el otro lado del cabezal NOTA No empuj...

Страница 57: ...e hojas laterales batientes AA 3 Desenganche el pestillo AB en la parte superior de los conjuntos del rodillo AC y retírelos 4 Deslice el cepillo dentro de la carcasa levántelo cuidadosamente empújelo y gírelo hasta que las pestañas en el buje de conducción se asienten dentro de las muescas en el cepillo NOTA El rodillo está diseñado con un ajuste sin holgura para reducir la vibración en el cepill...

Страница 58: ...etergente mezclado en el depósito o se puede usar el sistema de despacho de detergente Cuando se utiliza el despacho de detergente no mezcle detergente en el depósito debe usarse agua simple ATENCIÓN Únicamente use espumado bajo detergentes líquidos no inflamables hechos para aplicarse con máquina La temperatura del agua no debe exceder 130 grados Fahrenheit 54 4 grados Celsius FIGURA 2 4 INDICADO...

Страница 59: ...mariposa del soporte del limpiador 31 2 Conecte la manguera de recuperación 29 al soporte del limpiador AC 3 Baje el limpiador y mueva la máquina hacia adelante cuidadosamente Revise que la hoja trasera del limpiador toque el piso uniformemente a todo lo ancho y se doble ligeramente por encima como se muestra en el corte transversal del limpiador AD Si es necesario ajuste el limpiador trasero a la...

Страница 60: ...l derrame no empeore Contenga el peligro Limpie el derrame y cualquier daño de forma segura El Cartucho de Detergente 8 está situado debajo del asiento Llene el cartucho de detergente con un máximo de 4 litros 1 galón de detergente NOTA DE SERVICIO Retire de la máquina el cartucho de detergente antes de llenarlo para evitar derramar detergente en la máquina Se recomienda usar cartuchos separados p...

Страница 61: ...erruptores cuando el Indicador de Purga de Detergente C19 aparezca en la pantalla la Luz del Interruptor de Detergente J1 y la Luz del Interruptor de Solución F1 estarán en ON NOTA Una vez activado el proceso de purga toma 20 segundos Pulse F o J nuevamente antes de los 20 segundos para cancelar la purga Normalmente un ciclo de purga es adecuado para purgar el sistema Para purgar semanalmente LOS ...

Страница 62: ...te de bajo Esto también ocasionará que la relación de flujo de solución y que la presión de fregado se incrementen al siguiente nivel El indicador aumento de potencia C15 parpadeará durante el proceso de aumento de potencia en la pantalla junto con un temporizador de cuenta atrás Empuje la pala N nuevamente antes de que el temporizador de cuenta atrás haya expirado para cancelar el aumento de pote...

Страница 63: ...IONES DE USO N M J J1 C 1A 3A 2A 4A C6 C8 C8 C7 C8 C7 C15 PREPARACIÓN Y USO DEL SISTEMA DE DETERGENTE ECOFLEX FIGURA 2 9 Modo de Limpieza con Agua Simple Detergente Apagado Modo detergente bajo Modo detergente alto Modo de limpieza con aumento de potencia ...

Страница 64: ...to en una posición cómoda utilizando la palanca de ajuste de asiento debajo del asiento 3 Coloque la SmartKey magnética 39 en el lector de SmartKey 22 en la máquina Pulse el interruptor de encendido H para encender la máquina 4 Antes de proceder consulte el indicador de baterías C3 y el contador de horas C1 5 Para trasladar la máquina al área de trabajo pise uniformemente la parte delantera del pe...

Страница 65: ...r revise ocasionalmente detrás de la máquina para confirmar que toda el agua residual se esté recogiendo Si detrás de la máquina queda un rastro de agua puede ser que esté dispensando demasiada solución o el depósito de recuperación puede estar lleno o la herramienta del limpiador puede requerir un ajuste 5 Para pisos demasiado sucios un lavado de una pasada puede no ser satisfactorio requiriéndos...

Страница 66: ...manera opcional un Kit de varita de aspiración PN56116355 3 Ponga la SmartKey magnética en el lector de SmartKey 22 y pulse el interruptor de encendido H Estando de pie al lado de la máquina no en el asiento pulse el interruptor de aspiración G El motor de aspiración funcionará continuamente hasta que se vuelva a pulsar el interruptor para apagarlo Se despliega el indicador de la varita C17 NOTA S...

Страница 67: ...ertos para que se ventilen 9 Apague la máquina oprimiendo el interruptor de encendido H y luego quite la llave magnética 10 Las baterías son la partida de repuesto más costosa de esta máquina Para proteger su inversión y sacarle la mayor cantidad posible de ciclos a sus baterías recuerde lo siguiente Las baterías durarán más si se les mantiene totalmente cargadas Las baterías con las que esta máqu...

Страница 68: ...exterior de la máquina cerca del panel de control del operador para impedir que entre agua en las partes electrónicas sensibles 7 Retire la bandeja de retención de residuos 27 del depósito de recuperación Vacíe y enjuague la bandeja de retención de residuos y después vuelva a instalarla 8 Abra el alojamiento del filtro del motor de aspiración 26 y retire el filtro Retire cualquier residuo que pued...

Страница 69: ...ste de tope inferior de la hoja lateral FRENO ELECTROMAGNÉTICO ATENCIÓN A fin de evitar un movimiento descontrolado de la máquina bloquee las ruedas y permita que la máquina esté en una superficie nivelada antes de soltar el freno electromagnético Véase Figura 4 3 El conjunto de la rueda de tracción 4 tiene un freno electromagnético interconstruído que esté aplicado cada vez que la máquina esté ap...

Страница 70: ... baterías totalmente cargadas pero el proceso de carga puede no haberse completado Confíe en las luces de estado del cargador 18 y el manual de su fabricante original o OEM para verificar cuando las baterías están completamente cargadas Esto puede tardar varias horas dependiendo de la condición de las baterías antes de la carga 6 Una vez que la carga esté completa desconecte el cargador y enrolle ...

Страница 71: ...cto para recibir instrucciones de operación más detalladas Mientras la potencia CA está siendo aplicada al cargador de a bordo todas las funciones de la máquina quedan inhabilitadas 4 El Indicador de estado de carga de la batería C3 empezará a mostrar el estado de carga de las baterías Esto indica que el ciclo de carga ha iniciado Conforme la carga continúa el nivel de carga de la batería se llena...

Страница 72: ...ario y ajuste la inclinación ángulo del limpiador AJUSTE DEL LIMPIADOR Hay dos ajustes posibles para la herramienta del limpiador inclinación y altura Ajuste la inclinación del limpiador cada vez que invierta o reemplace la hoja o si el limpiador no deja seco el piso 1 Estacione la máquina en una superficie plana y lisa 2 Baje el limpiador mueva la máquina ligeramente hacia adelante y ajuste la in...

Страница 73: ...1 2021 B 33 56091219 Advance SC5000 ESPAÑOL B INSTRUCCIONES DE USO MANTENIMIENTO DEL LIMPIADOR CONTINUACIÓN FIGURA 4 5 AG 31 31 32 32 AF AE AC AA AB 30 AH 1 2 3 4 AD AJ AK ...

Страница 74: ...s hojas como un conjunto si todos los bordes ya están tan mellados desgarrados o gastados que no se les puede ajustar 3 Vuelva a instalar la hoja en el conjunto de la hoja y fíjela abrochándola con la cinta retenedora AD Cuando coloque el cabezal de cepillos en la posición de fregado ajuste la hoja para que toque correctamente el piso Véase la sección Ajuste de altura de la hoja lateral AJUSTE DE ...

Страница 75: ...1 2021 B 35 56091219 Advance SC5000 ESPAÑOL B INSTRUCCIONES DE USO MANTENIMIENTO DE LA HOJA LATERAL CONTINUACIÓN FIGURA 4 6 FIGURA 4 7 AE AD AA AB AC 16 AB AB AL ...

Страница 76: ...ustes para la presión de descenso Véase Figura 4 8 2 La posición 1 AF es una presión de frotado normal Se recomienda iniciar con este ajuste La posición 2 AG es una presión de frotado pesada Se puede usar este ajuste si el rendimiento de frotado no es satisfactorio NOTA La posición 2 desgastará más rápidamente la hoja 3 Tire del extremo del resorte AH y muévase entre los dos ajustes Use el mismo a...

Страница 77: ...orizado de Advance La máquina no se enciende El Conector de baterías de la máquina 19 está desconectado Reconecte los conectores de la batería Disyuntor de 70 Amp disparado 10a Revise si hay un cortocircuito eléctrico y restablezca el dispositivo Fusible principal de 150 Amp fundido Reemplace el fusible principal de 150 Amp No hay tracción delantera trasera Interruptor de asiento abierto Siéntese ...

Страница 78: ...la pantalla repasará la secuencia de los códigos de error con intervalos de un segundo El error se muestrará como el símbolo de una llave mecánica seguido de un código de cuatro dígitos Los códigos de falla se despliegan como X YYY donde X número de sistema 1 tablero principal 2 módulo de potencia 3 controlador de marcha YYY número de código de falla Por ejemplo 1 101 sería electroválvula de la so...

Страница 79: ...leccionar Select Desplace hacia abajo hasta Histórico de fallas flecha derecha para seleccionar Fallas Faults Fallas Activas Active Faults Histórico de fallas Fault History ___________________________________________ Retroceso Back Seleccionar Select Cada fallo se despliega junto con Nx donde N es el número de veces que se ha producido el fallo el sello de tiempo muestra la ocurrencia y descripció...

Страница 80: ...ución Para más información sobre los accesorios antes mencionados contacte con un revendedor autorizado COMPOSICIÓN DE MATERIALES Y RECICLABILIDAD Composición de materiales y reciclabilidad Tipo del peso de la máquina reciclable Aluminio 5 100 Eléctrico motores motores de combustión varios 17 80 Metales ferrosos 43 100 Arneses cables 1 90 Líquidos 0 0 Plástico no reciclable 3 0 Plástico reciclable...

Страница 81: ...o de la máquina pulgadas cm 37 5 95 41 3 105 37 5 95 Ancho de la máquina con limpiador pulgadas cm 43 109 J 43 109 J 43 109 J Ancho mínimo de giro en pasillo pulgadas cm 66 168 Capacidad del depósito de la solución Galón L 37 140 Capacidad del depósito de recuperación Galón L 38 8 147 Velocidad de transporte Adelante Máximo mph kph 5 8 Velocidad de transporte Máx en reversa mph kph 3 4 8 Tamaño de...

Страница 82: ...e détergent 20 Vidange du système de détergent modèles EcoFlex uniquement 21 Utilisation du système de détergent EcoFlex 22 Fonctionnement de la machine 24 Démarrage de la machine 24 Arrêt de la machine 24 ASPIRATION HUMIDE 26 Après l utilisation 27 Entretien 27 Programme d entretien 27 Nettoyage du réservoir de récupération 28 Nettoyage du filtre de solution 28 Lubrification de la machine 29 Frei...

Страница 83: ... bons sens appliquez toutes les précautions d usage et prêtez une attention particulière aux autocollants jaunes apposés sur la machine Descendez lentement les plans inclinés L inclinaison maximale recommandée pour le nettoyage est de 12 6 8 L inclinaison maximale recommandée pour le transport est de 20 11 PIÈCES ET SERVICE APRÈS VENTE Si nécessaire les réparations doivent être effectuées par Nilf...

Страница 84: ...ouvert ou une remorque assurez vous que Tous les réservoirs sont vides Tous les panneaux d accès sont correctement verrouillés Abaissez le plateau de lavage et la raclette puis appuyez sur l arrêt d urgence A ou débranchez les batteries pour les empêcher de se soulever quand la machine est éteinte La machine est correctement fixée au sol voir Points d amarrage 21 dans Apprenez à connaître votre ma...

Страница 85: ...ne jouent pas avec l appareil Faites très attention lorsque l appareil est utilisé à proximité d enfants Évitez les arrêts soudains lorsque la machine se trouve sur des rampes ou des pentes Évitez les virages serrés Adoptez une vitesse réduite lorsque la machine est en descente Éloignez les batteries de toute flamme étincelle ou substance fumigène Des gaz explosifs sont dégagés lors du fonctionnem...

Страница 86: ... risquerait de geler et d endommager les vannes et les raccords de la machine Rincez avec un liquide de lave glace Prenez soin d enlever les batteries de la machine avant de la mettre au rebut Concernant l élimination des batteries respectez les réglementations locales en matière d environnement ATTENTION Cette machine doit être utilisée à l intérieur uniquement ATTENTION Cette machine doit être r...

Страница 87: ... Industrie Canada Le terme IC avant le numéro de certification de l équipement signifie que les spécifications d Industrie Canada sont satisfaites Ceci n implique pas qu Industrie Canada a approuvé l équipement Le transmetteur radio a été approuvé par Industrie Canada pour fonctionner uniquement avec l antenne fournie L utilisation d une autre antenne est formellement interdite avec ce produit Cet...

Страница 88: ...batterie sous le siège 7 Gyrophare 8 Cartouche de détergent modèles EcoFlex uniquement 9 Vide poche 10 Disjoncteurs 10a Contrôleur de traction 70 A CB2 10b Tableau de commande 5 A CB1 10c Tableau de commande 5 A CB3 11 Phares avant en option 12 Feu bleu en option 13 Tuyau de vidange du réservoir de solution 14 Pare chocs du rouleau avant 15 Plateau de lavage 16 Boutons de démontage de l ensemble d...

Страница 89: ...ration 27 Bac collecteur de débris 28 Tuyau de vidange du réservoir de récupération 29 Tuyau de récupération 30 Bouton de réglage de l inclinaison de la raclette 31 Écrous à ailettes de montage de la raclette 32 Bouton de blocage de la roue de la raclette 33 Raclette 34 Trémie modèle cylindrique uniquement 35 Plateau de lavage 36 Filtre de solution 37 Vanne d arrêt de la solution 38 Électrovanne d...

Страница 90: ...u débit de solution F Interrupteur de réduction du débit de solution G Interrupteur d aspiration H Interrupteur d alimentation J Interrupteur de détergent K Interrupteur de l installation des brosses L Interrupteur du limiteur de vitesse M Interrupteur de marche arrêt du lavage One Touch M Interrupteur d augmentation de la pression de lavage M Interrupteur de réduction de la pression de lavage N L...

Страница 91: ...nt C11 Indicateur de la pression de lavage C26 C1 C2 C3 C4 C5 C8 C7 C6 C10 C12 C11 C9 C25 C14 C15 C21 C22 C23 C16 C17 C18 C19 C20 C24 C27 C12 Graphique à barres de la pression de la brosse de lavage PREMIER Normal DEUXIÈME Fort TROISIÈME Extrême AUCUN Éteint C14 Indicateur de tension faible de la batterie C15 Indicateur de puissance supplémentaire modèles EcoFlex uniquement C16 Indicateur d aspira...

Страница 92: ...en heures de MARCHE de la récupération aspiration Pannes Pannes actives Affiche la liste des pannes actives avec l heure et la description Historique des pannes Affiche l historique des pannes avec l heure et la description Clés Lecture de la clé Lit le numéro de série la famille et le type de clé qui est insérée dans l interrupteur En cas de clé utilisateur autorise le superviseur à l ajouter à l...

Страница 93: ...utes Détecteur d impact Arrêt Journalisation Blocage Statut de détection d impact Journalisation L impact est enregistré Blocage L impact est enregistré et l utilisateur est bloqué pour les fonctions de lavage l écran affiche C26 jusqu à la réinitialisation de la machine avec une clé Superviseur Niveau d impact Haut Bas Niveau de sensibilité du détecteur d impact En cas d arrêt intempestif c à d c...

Страница 94: ...IONS SUR LE RÉGLAGE DU CHARGEUR EN FONCTION DU TYPE DE BATTERIE Si votre machine est livrée sans batteries installées procédez comme suit Consultez votre revendeur Advance agréé pour connaître les modèles de batterie recommandés Installez les batteries en suivant les instructions ci dessous IMPORTANT SI VOTRE MACHINE EST DOTÉE D UN CHARGEUR DE BATTERIE EMBARQUÉ VEUILLEZ CONSULTER LE MANUEL DU FABR...

Страница 95: ...s le plus près possible du côté arrière droit de la machine Utilisez des entretoises de batterie pour éviter que les batteries ne se déplacent En cas d installation d une batterie monobloc utilisez un palan suspendu 7 Installez les câbles de la batterie comme illustré Placez les câbles de sorte que les couvercles des batteries puissent être facilement enlevés pour l entretien de ces dernières IMPO...

Страница 96: ...mme illustré par la flèche EE 3b Pour utiliser la fonction d installation automatique des brosses i Poussez la tige de guidage CC vers l avant tout en glissant la brosse sous le plateau et arrêtez quand la brosse entre en contact avec les deux pattes de la tige de guidage Répétez cette étape de l autre côté du plateau REMARQUE ne décentrez pas la première brosse lors de l installation de la deuxiè...

Страница 97: ...achez et basculez les deux lames AA 3 Détachez le loquet AB situé au sommet des tendeurs AC et enlevez 4 Glissez la brosse dans le logement soulevez légèrement poussez et tournez jusqu à ce les languettes du siège du moyeu d entraînement entrent dans les crans de la brosse REMARQUE le tendeur est conçu pour être bien ajusté dans la brosse pour réduire les vibrations Réinstallez les tendeurs AC en ...

Страница 98: ... le réservoir ou en utilisant le système de distribution de détergent Si vous utilisez le système de distribution de détergent ne mélangez pas le détergent dans le réservoir et utilisez de l eau pure ATTENTION Veillez à n utiliser que des produits de lavage peu moussants et ininflammables adaptés aux autolaveuses La température de l eau ne doit pas dépasser 130 degrés Fahrenheit 54 4 degrés Celsiu...

Страница 99: ...pport de la raclette 31 2 Raccordez le tuyau de récupération 29 au support de la raclette AC 3 Abaissez la raclette et faites avancer légèrement la machine Vérifiez que la lame arrière de la raclette touche le sol de manière uniforme sur toute sa largeur et qu elle est légèrement courbée comme illustré sur la coupe transversale de la raclette AD Si nécessaire réglez la raclette arrière à la hauteu...

Страница 100: ... danger Nettoyez le déversement et tout dommage en toute sécurité La cartouche de détergent 8 est située sous le siège Remplissez la cartouche de détergent avec 1 gallon 4 litres maximum de détergent REMARQUE POUR L ENTRETIEN retirez la cartouche de détergent de la machine avant de la remplir afin d éviter de renverser du détergent sur la machine Nous vous recommandons d utiliser une cartouche dif...

Страница 101: ...d l indicateur de vidange C19 apparaît sur l écran le voyant de l interrupteur de détergent J1 et le voyant de l interrupteur de solution F1 sont allumés REMARQUE une fois activé le processus de vidange dure 20 secondes Réappuyez sur F ou J avant 20 secondes pour annuler la vidange En général un seul cycle de vidange suffit pour vidanger le système Pour une vidange hebdomadaire LES SYSTÈMES DE LAV...

Страница 102: ...e solution augmente au niveau suivant tout comme la pression de lavage qui passe au prochain niveau L indicateur de puissance supplémentaire C15 clignote pendant la durée du processus de puissance supplémentaire à l écran accompagné d une minuterie de compte à rebours Réappuyez sur le levier N avant l expiration de la minuterie de compte à rebours pour annuler la puissance supplémentaire La durée ...

Страница 103: ...EMPLOI N M J J1 C 1A 3A 2A 4A C6 C8 C8 C7 C8 C7 C15 PRÉPARATION ET UTILISATION DU SYSTÈME DE DÉTERGENT ECOFLEX FIGURE 2 9 Mode de nettoyage à l eau pure Arrêt détergent Mode détergent bas Mode détergent haut Mode de nettoyage avec puissance supplémentaire ...

Страница 104: ...ion confortable à l aide du levier de réglage du siège situé sous ce siège 3 Placez la clé intelligente magnétique SmartKey 39 dans le lecteur de SmartKey 22 sur la machine Appuyez sur l interrupteur d alimentation H pour allumer la machine 4 Vérifiez l indicateur de la batterie C3 et le compteur horaire C1 avant de procéder 5 Pour conduire la machine dans la zone de travail appliquez une pression...

Страница 105: ...ger le sol maintenez toujours la machine en mouvement lorsque les brosses tournent 4 Lorsque vous nettoyez assurez vous après votre passage qu il ne reste plus d eau sale sur le sol Si vous remarquez des traînées d eau derrière la machine il se peut que cette dernière distribue trop de solution que le réservoir de récupération soit plein ou que la raclette soit mal réglée 5 Pour les sols extrêmeme...

Страница 106: ...acez la clé intelligente magnétique SmartKey sur le lecteur de SmartKey 22 et appuyez sur l interrupteur d alimentation H Tout en vous tenant à côté de la machine pas sur le siège appuyez sur l interrupteur d aspiration G Le moteur d aspiration continuera de tourner jusqu à ce que l opérateur appuie une nouvelle fois sur l interrupteur pour l éteindre L indicateur de lance C17 s affiche REMARQUE U...

Страница 107: ...upteur d alimentation H puis en retirant la clé magnétique 10 Les batteries sont les pièces de rechange les plus chères de cette machine Pour protéger votre investissement et réaliser autant de cycles de nettoyage que possible gardez les points suivants à l esprit Les batteries durent plus longtemps si elles sont constamment à pleine charge Les batteries montées sur cette machine ne développent au...

Страница 108: ...e la machine à proximité du panneau de commande de l opérateur afin d éviter que l eau de pénètre dans les composants électroniques sensibles 7 Retirez le bac collecteur de débris 27 du réservoir de récupération Videz et rincez le bac collecteur de débris puis réinstallez le 8 Ouvrez le boîtier du filtre du moteur d aspiration 26 et enlevez le filtre Retirez tous les débris accumulés à l intérieur...

Страница 109: ...r graisser AB Filetages de réglage de la butée inférieure de la lame latérale FREIN ÉLECTROMAGNÉTIQUE ATTENTION Pour éviter tout déplacement incontrôlé de la machine bloquez les roues et assurez vous la machine est sur une surface plane avant de débloquer le frein électromagnétique Voir Figure 4 3 La roue motrice 4 est dotée d un frein électromagnétique intégré qui est activé dès que l alimentatio...

Страница 110: ...ecycledechargesepoursuit leniveaudechargedelabatterieaugmente 5 Quandl indicateurd étatdelachargedelabatterie C3 estcomplètementterminé lamachinedétectedesbatteriestotalementchargées Cependant leprocessusdecharge peutnepasêtreterminé Comptezsurlesvoyantsd étatduchargeur 18 etsonmanuelOEM pourvérifierquandlesbatteriessontcomplètementchargées Celapeut prendreplusieursheuresselonl étatdesbatteriesava...

Страница 111: ... le à une prise correctement reliée à la terre Consultez le manuel du fabricant pour obtenir des consignes plus détaillées sur l utilisation pendant que la puissance c a est appliquée au chargeur embarqué toutes les fonctions de la machine sont désactivées 4 L indicateur d état de charge de la batterie C3 commencera à montrer des signes de changement de charge des batteries Cela indique que le cyc...

Страница 112: ...aclette RÉGLAGE DE LA RACLETTE Il y a deux réglages possible de la raclette son inclinaison et sa hauteur Réglez l inclinaison de la raclette à chaque fois qu une lame est retournée ou remplacée ou si le sol n est pas sec après le passage de la raclette 1 Placez la machine sur une surface plane et régulière 2 Abaissez la raclette faites avancer légèrement la machine et réglez l inclinaison et la h...

Страница 113: ...1 2021 C 33 56091219 Advance SC5000 FRANÇAIS C MODE D EMPLOI ENTRETIEN DE LA RACLETTE SUITE FIGURE 4 5 AG 31 31 32 32 AF AE AC AA AB 30 AH 1 2 3 4 AD AJ AK ...

Страница 114: ...ords de lames sont abîmés tordus ou usés à un tel point qu il s avère impossible de les régler remplacez les par jeu complet 3 Réinstallez la lame sur l ensemble de lames et fixez en accrochant la sangle de retenue AD Réglez les lames afin qu elles soient parfaitement en contact avec le sol lorsque le plateau de lavage est en position de lavage Consultez la section Ajustement de la hauteur de la l...

Страница 115: ...1 2021 C 35 56091219 Advance SC5000 FRANÇAIS C MODE D EMPLOI ENTRETIEN DES LAMES LATÉRALES SUITE FIGURE 4 6 FIGURE 4 7 AE AD AA AB AC 16 AB AB AL ...

Страница 116: ...la pression vers le bas Voir Figure 4 8 2 La position 1 AF correspond à la pression de raclage normale elle est recommandée pour commencer La position 2 AG correspond à une pression de raclage intensive Ce réglage peut être utilisé si les performances de raclage ne sont pas satisfaisantes REMARQUE La position 2 entraîne une usure plus rapide de la lame 3 Tirez sur la fin du ressort AH et bougez en...

Страница 117: ...ranché Rebranchez les connecteurs de batterie Disjoncteur de 70 A déclenché 10a Vérifiez la présence d un court circuit et réarmez Le fusible principal 150 A a sauté Remplacer le fusible principal 150 A Absence d entraînement avance recul de roue motrice Interrupteur de siège ouvert Asseyez vous sur le siège pour fermer l interrupteur de siège Contrôleur de vitesse du système d entraînement Vérifi...

Страница 118: ...e temps l écran affichera les codes d erreurs à une seconde d intervalle L erreur s affiche sous forme de clé mécanique suivie d un code à quatre chiffres Les codes d erreur sont affichés sous la forme X YYY où X numéro du système 1 contrôleur principal 2 module de puissance 3 contrôleur de traction YYY numéro du code d erreur Par exemple 1 101 indique un court circuit de l électrovanne de solutio...

Страница 119: ...elect Faites défiler l historique des erreurs et utilisez la flèche droite pour sélectionner Erreurs Faults Erreurs actives Active Faults Historique erreurs Fault History ___________________________________________ Retour Back Sélectionner Select Chaque panne est affichée avec Nx où N est le nombre de fois où la panne s est produite l horodatage montre l occurrence et la description les plus récen...

Страница 120: ...solution Pour de plus amples informations sur les accessoires précités veuillez contacter un revendeur agréé COMPOSITION DES MATÉRIAUX ET RECYCLABILITÉ Composition des matériaux et recyclabilité Type du poids de la machine recyclable Aluminium 5 100 Système électrique moteurs électriques moteurs divers 17 80 Métaux ferreux 43 100 Faisceaux câbles 1 90 Liquides 0 0 Plastique non recyclable 3 0 Plas...

Страница 121: ... cm 79 200 Largeur de la machine pouce cm 37 5 95 41 3 105 37 5 95 Largeur de la machine avec raclette pouce cm 43 109 J 43 109 J 43 109 J Diamètre de braquage min dans les couloirs pouce cm 66 168 Capacité du réservoir de solution Gallon L 37 140 Capacité du réservoir de récupération Gallon L 38 8 147 Vitesse de transport avance max m h km h 5 8 Vitesse de transport recul maximum m h km h 3 4 8 T...

Страница 122: ...9435 Winnetka Ave North Minneapolis MN 55445 www advance us com Phone 800 989 2235 Fax 800 989 6566 2021 Nilfisk Inc ...

Отзывы: