iii
Cautions
To ensure continued enjoyment of your Nikon product, observe the following
precautions when storing or using the device.
Preventing Leakage
W
ATER
INSIDE
THE
CASE
COULD
NOT
ONLY
EXPOSE
THE
CAMERA
TO
IRREPARABLE
DAMAGE
BUT
ALSO
RESULT
IN
FIRE
,
ELECTRIC
SHOCK
,
OR
EXPOSURE
TO
POISONOUS
GASES
. T
HE
ENTRY
OF
WATER
INTO
THE
CASE
CAN
BE
PREVENTED
BY
OBSERVING
THE
FOLLOWING
PRECAUTIONS
:
• Before sealing the case, examine the O-ring, watertight channel, and any parts of
the case that are in contact with the O-ring carefully to ensure that they are free of
dirt, hair, lint, dust, sand, and other foreign objects. Make sure that the O-ring is not
twisted or out of position.
• The O-ring requires periodic replacement. Replace the O-ring immediately if it is dam-
aged, cracked, warped, or has lost elasticity. O-rings should be replaced at least once
a year; do not use a worn O-ring or a type of O-ring or O-ring grease not designated
for use in this product. Do not use NIKONOS O-ring lubricant (grease).
• Be careful not to damage the O-ring when removing it from the case. Do not use
metal objects or objects with sharp points when removing the O-ring.
• Do not use force when removing or positioning the O-ring. Excessive force may per-
manently stretch the ring, causing the case to leak.
• To prevent wear, use only COOLPIX O-ring grease designated for use with this prod-
uct. Do not use NIKONOS O-ring lubricant (grease) or other types of O-ring grease.
• Do not open the waterproof case in areas exposed to spray, high winds, dust, or
sand.
• Do not drop the case, place under heavy objects, or subject to excessive force. Failure
to observe this precaution could cause the case to warp, resulting in leakage.
• In the event of leakage, stop use immediately, dry the camera and the interior of the
case, and take the camera and case to a Nikon-authorized service representative.
Shock and Vibration
The waterproof case is not designed to protect the camera from blows or vibration. Do
not drop the case, strike it against hard objects, throw it into the water, jump into the
water holding the case, or leave the case in an area subject to extreme vibration. Failure
to observe these precautions could result in damage to the camera.
Maximum Depth
The WP-CP4 is waterproof to 40 m (130´). At greater depths, the case could leak,
break, or change shape, resulting in damage to the camera.
Before using the WP-CP4 in or near water, test for leaks as described on pages 6–7
and 12 of this manual.
Содержание WP-CP4
Страница 1: ......
Страница 2: ...WATERPROOF CASE User s Manual En ...
Страница 28: ...UNTERWASSERGEHÄUSE Benutzerhandbuch De ...
Страница 54: ...CAISSON ÉTANCHE Manuel de l utilisateur Fr ...