Nikon Monarch 3 10x42 Скачать руководство пользователя страница 6

10

En

Es

Pt

Fr

11

En

Es

Pt

Fr

Pour les porteurs de lunettes, utilisez en position entièrement enfoncée. Pour ajuster précisément la 

position de vos yeux, vous pouvez aussi utiliser la position deux déclics avant d’atteindre la position 

entièrement enfoncée.

Pour les personnes ne portant pas de lunettes, utilisez la position entièrement sortie. Pour ajuster 

précisément la position de vos yeux, vous pouvez aussi utiliser la position deux déclics avant d’atteindre la 

position entièrement sortie.

Œilletons

Bandoulière et protecteurs lors de l'observation

Pour savoir dans quelle direction tourner les œilletons, consultez l'image à la page 2.

Attachez la bandoulière comme représenté (A) en faisant tout particulièrement attention à ce que la courroie 

ne s'entortille pas. 

Fixez les bouchons d’objectif (B) en vous assurant que les charnières protectrices s’ouvrent vers le bas du tube 

lorsque les jumelles sont dépliées. Pour vous assurer de leur bon positionnement, la fente doit être visible sur 

le côté gauche de chacun des deux tubes, vu du côté de l’oculaire (correctement montés d’origine).

Protecteur d'oculaire lors de l'observation 

Lorsque vous observez votre sujet, vous pouvez positionner le protecteur d'oculaire de deux façons. 

1.  Retirez le protecteur d'oculaire des oculaires et laissez-le pendre le long de la bandoulière.

2.  Retirez le protecteur d'oculaire des oculaires, puis détachez la courroie droite du protecteur et laissez-la 

pendre sur la bandoulière de gauche (C).

Bouchons d'objectifs lors de l'observation

Les jumelles doivent être utilisées avec les bouchons d’objectif ouverts (C).

Fixer et ôter le protecteur d’oculaire de la dragonne

Attacher et détacher les bouchons de la bandoulière tel que représenté dans l'image (D), et dans l'ordre 

suivant :

Attacher :  c 

 b 

 a

Détacher :  a 

 

b

 

→ 

c

Consultez les images A, B, C et D à la page 2.

Nomenclature

Français

1

 Œilleton

2

 Œillet pour courroie

3

 Bague de mise au point 

4

 Lentille de l’objectif

5

 Distance interpupillaire

6

 Bague dioptrique 

7

 Index dioptrique

8

 Position de « 0 » (zéro) dioptrique

9

 Axe central

Merci de consulter les images numérotées à la page 2.

*Modèles étanches :

Tous les modèles illustrés sont étanches et leur système optique ne subira 

aucun dégât s’ils sont immergés ou s'ils tombent jusqu'à une profondeur 

maximale de 1 mètre et pendant 10 minutes.

Ces produits offrent les avantages suivants :

•  Ils sont utilisables dans des conditions de forte humidité, poussière et 

pluie sans risques de dommages.

•  La conception à injection d'azote les rend résistants à la condensation et 

aux moisissures.

Respectez les consignes suivantes lorsque vous utilisez ces produits :

•  Comme l’appareil n’a pas une structure parfaitement étanche, il ne doit 

pas être tenu dans l’eau courante.

•  Toute humidité doit être essuyée avant d’ajuster les parties mobiles 

(bouton de mise au point, oculaire, etc.) de ces produits pour éviter tout 

dégât et pour des raisons de sécurité. 

Pour maintenir vos jumelles

 

en excellent état, Nikon Vision recommande 

un entretien régulier par un revendeur agréé.

ÉLÉMENTS FOURNIS

Jumelles ................................. x1
Protecteur d'oculaire ......... x1
Capuchons d'objectif ........ x2
Étui souple............................. x1
Bandoulière........................... x1

Содержание Monarch 3 10x42

Страница 1: ...8x42 10x42 BINOCULARS JUMELLES BINOCULARES BINÓCULO Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d utilisation Manual de instruções En Es Pt Fr ...

Страница 2: ...2 3 English p 4 6 Español p 7 9 Français p 10 12 Português brasileiro p 13 15 D 3 1 2 6 8 5 9 4 7 2 A C B ...

Страница 3: ... from the eyepieces then detach the right strap from the cap and allow it to hang from the left neckstrap C Objective lens caps during observation The binoculars are used with the objective lens caps folded open C Attaching and detaching the eyepiece cap from the neckstrap Attach detach caps from the neckstrap as shown in image D in the following order Attaching c b a Detaching a b c Please refer ...

Страница 4: ... objetivo 5 Distancia interpupilar 6 Anillo de dioptrías 7 Indice de dioptrías 8 Posición de cero 0 dioptrías 9 Eje pivote Consulte las imágenes numeradas de la página 2 Modelos a prueba de agua Todos los modelos mostrados son a prueba de agua y su sistema óptico no sufrirá daños si se sumergen o se dejan caer en el agua hasta una profundidad máxima de 1 metro durante un tiempo máximo de 10 minuto...

Страница 5: ... oculares suelte la correa derecha de la tapa y déjela colgando de la correa de cuello izquierda C Tapas de los objetivos durante la observación Los binoculares se utilizan con las tapas de objetivo en posición plegada abierta C Colocación y liberación de la tapa de los oculares de la cinta de cuello Coloque suelte las tapas de la correa de cuello tal como se muestra en la imagen D en el orden sig...

Страница 6: ...de gauche C Bouchons d objectifs lors de l observation Les jumelles doivent être utilisées avec les bouchons d objectif ouverts C Fixer et ôter le protecteur d oculaire de la dragonne Attacher et détacher les bouchons de la bandoulière tel que représenté dans l image D et dans l ordre suivant Attacher c b a Détacher a b c Consultez les images A B C et D à la page 2 Nomenclature Français 1 Œilleton...

Страница 7: ...rança Para manter o seu binóculo em excelentes condições a Nikon Vision recomenda a manutenção regular feita por um distribuidor autorizado ITENS FORNECIDOS Binóculo x1 Tampa da ocular x1 Tampas das objetivas x2 Estojo macio x1 Alça de pescoço x1 Les spécifications et la conception sont sujettes à modification sans préavis Aucune reproduction totale ou partielle de ce manuel d utilisation sous que...

Страница 8: ...deixe a pendurada na alça de pescoço esquerda C Tampas das lentes objetivas durante a observação O binóculo é usado com as tampas das lentes objetivas dobradas para a posição aberta C Prender e separar a tampa do óculo da alça do pescoço Prenda separe as tampas da alça de pescoço conforme mostrado na imagem D na seguinte ordem Prender c b a Destacar a b c Por favor consulte as imagens A B C e D na...

Страница 9: ...Printed in China 236K 1E 1106 NIKON VISION CO LTD Customer Service Department 3 25 Futaba 1 chome Shinagawa ku Tokyo 142 0043 Japan Tel 81 3 3788 7699 Fax 81 3 3788 7698 ...

Отзывы: