background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPP5456G-17B

9-27-2017

 

y

No intente utilizar cualquier otra marca o modelo de pilas AA con esta luz.

 

y

No intente utilizar ningún tipo de pilas AA recargables con esta luz.

Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, no abra 

la puerta del compartimiento de la batería en un ambiente peligroso. Esta 

tarea sólo debe hacerse en un área considerada no peligrosa.

 

y

Afloje el tornillo de bloqueo situado en la parte de atrás de la puerta del 

compartimiento de la batería. NOTA: NO intente retirar por completo el 

tornillo de bloqueo. Si lo hace, no es necesario y puede dañar las roscas. El 

tornillo simplemente necesita ser aflojado lo suficiente como para permitir 

que la puerta del compartimiento de la batería se abra.

 

y

Utilizando 3 - PILAS AA DURACELL PC1500, ENERGIZER EN91 o 

ENERGIZER L91 (asegúrese de que todas las 3 baterías son del mismo 

modelo), instale las baterías en la parte posterior del compartimiento de la 

batería prestando especial atención a las marcas del interior del compartimiento 

de la batería para la correcta alineación de polaridad del terminal.

 

y

Cierre la puerta del compartimiento de la batería.

 

y

Apriete el tornillo de seguridad. PRECAUCIÓN: NO apriete demasiado. Si 

lo hace, puede dañar las roscas y afectar la seguridad intrínseca de la luz.

FUNCIONAMIENTO

MODOS DE ILUMINACIÓN

LA XPP-5456G CUENTA CON CINCO MODOS DE ILUMINACIÓN:

 

y

Reflector Blanco - Pulse el botón del Reflector una vez 

 

y

Reflector de alto brillo blanco - Pulse el botón del reflector una vez 

 

y

Bajo-Brillo blanco - Pulse el botón del reflector dos veces

 

y

Reflector Rojo - Pulse el botón del reflector tres veces

 

y

Dual-Light - Pulse el botón del Protector y luego el botón del Reflector

LA XPP-5456G TIENE UNA FUNCIÓN DE AJUSTE DE INCLINACIÓN:

Simplemente ajuste el ángulo de inclinación de la luz para iluminar el 

área deseada.

LA XPP-5450G VIENE CON DOS CINTAS DE CABEZA DIFERENTES:

CINTA DE CABEZA ELÁSTICA ANTIDESLIZANTE 

Utilice esta cinta de cabeza para usar el reflector directamente sobre la 

cabeza o al llevar puesto un sombrero blando, como una gorra de béisbol. La 

característica antideslizante mantendrá la luz colocada en la cabeza, incluso 

durante el movimiento vigoroso.
CINTA DE CABEZA DE GOMA DE ALTA RESISTENCIA

Utilice la cinta de goma de alta resistencia en cualquier casco. La 

naturaleza pegajosa de la correa mantendrá la luz pegada, incluso si el 

sombrero se cae o se utiliza en condiciones de humedad.

GARANTÍA

GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA

Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de 

mano de obra y materiales durante la vida del comprador original. La garantía de 

por vida limitada incluye los LED, la carcasa y los lentes. Las pilas recargables, 

los cargadores, los interruptores, la electrónica y los accesorios incluidos están 

garantizados por un período de dos años con un comprobante de compra. Se 

excluyen el desgaste y los fallos normales, que son causados por accidentes, 

mal uso, abuso, instalación defectuosa y daños por rayos.

Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como 

defectuoso. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier 

garantía de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.

Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.nightstick.

com/nightstick-product-support/warranties. Conserve su recibo para 

comprobar la compra.

Manual de Instruções

XPP-5456G

Leia estas instruções antes de usar a lanterna de cabeça Nightstick 

XPP-5456G Intrínsecamente Segura. Estas instruções incluem informações 

importantes de segurança e instruções de uso.

THE XPP-5456G É APROVADA PARA USO

Permissible Nightstick XPP-5456G Headlamp

APPROVAL No. 20-A130002-0

TESTED FOR INTRINSIC SAFETY IN METHANE-AIR MIXTURES ONLY

WARNINGS:  

CLASS I DIV 1 GRPS A-D T3
CLASS II & III DIV 1 GRPS E-G T135C
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T3 Ga
CLASS I ZONE 0 Ex ia IIC T3 Ga

Ex ia I Ma
Ex ia IIC T3 Ga
Intertek ITS 13 ATEX27838X
IECEx ETL 13.0025X
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
1.5V/Cell AA Alkaline

0359

ID 4003544

INTRINSICALLY SAFE

SECURITE INTRINSEQUE

I M 1 Ex ia I Ma
II 1 G Ex ia IIC T3 Ga

MSHA approved for use with three AA Duracell Type PC1500, Energizer 
Type EN91, and Energizer Type L91 batteries only.

1)  

Replace the batteries in fresh air only.

3)  

Energizer Lithium (Type L91) batteries are to be replaced by a qualified 
technician only.

2)  

The Model XPP-5456G Safety Headlamp must not be opened in areas 
where permissibility is required.

6)  

Do not mix batteries from different manufacturers or of different types.

5)  

Replace all batteries at the same time.

4)  

The Model XPP-5456G Safety Headlamp is approved as a mine light 
under 30CFR, Part 20.  It is not approve as a cap lamp under 30CFR, 
Part 19.

7)  

Conforms to:

ANSI/UL STD 913, ANSI/UL 
60079-0, ANSI/UL 60079-11 
ANSI/ISA 60079-26

Certified to:

CAN/CSA STD C22.2 No 157
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-0
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-11
CSA STD C22.2 No 25

 

AVISOS - INTRINSECAMENTE SEGURO

 

y

Aviso: use apenas as baterias não recarregáveis aprovadas abaixo.

 

y

Aviso: NÃO tente usar pilhas AA recarregáveis   com esta lanterna.

 

y

Aviso: para evitar a ignição em uma atmosfera perigosa, não abra o 

compartimento da bateria em ambiente perigoso. Esta tarefa só deve ser 

realizada em uma área conhecida como não perigosa.

 

y

Atenção: ao trocar as pilhas, utilize apenas as pilhas 

DURACELL PC1500

ENERGIZER EN91

 ou 

ENERGIZER L91

.

 

y

Aviso: para evitar ignição em uma atmosfera perigosa, as pilhas AA só 

devem ser trocadas em uma área que não seja perigosa.

 

y

Aviso: para reduzir o risco de explosão, não misture novas baterias não 

recarregáveis   com baterias não recarregáveis   usadas ou misture baterias 

não recarregáveis   de diferentes fabricantes.

 

y

Aviso: A troca de componentes pode prejudicar a segurança intrínseca.

INSTRUÇÕES ESPECIAIS PARA SEGURANÇA INTRÍNSECA 

 

y

Para  segurança  pessoal,  sempre  confirme  a  classificação  de  qualquer 

local conhecido como perigoso ou potencialmente perigoso onde a lanterna 

possa ser usada.

INSTALAÇÃO DAS PILHAS

AVISO: Para manter a classificação de segurança intrínseca da XPP-

5456G, as únicas pilhas AA certificadas para uso com esta lanterna são 

as pilhas DURACELL PC1500, ENERGIZER EN91 ou ENERGIZER L91.

 

y

Não tente usar qualquer outra marca ou modelo de pilhas AAA com esta 

lanterna.

Отзывы: