BAYCO • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 00+1+ 469-326-9400 • www.baycoproducts.com
Mode D'emploi Pour
XPP-5420-5422 et XPP
Sécurité Intrinsèque Nominale Lumières Safe
Merci d'avoir acheté ce produit matraque. Sauvegarder cette instruction.
S'il vous plaît lire ces instructions avant d'utiliser votre matraque. Il comprend
d'importantes informations de sécurité et de fonctionnement.
5420 UTILISEZ SEULEMENT 3 AA ALCALINES, DURACELL PC1500, ENERGIZER
EN91, OU ENERGIZER L91 LITHUM. BATTERIES AU LITHIUM DOIT ETRE
REMPLACE PAR TECHNICIEN QUALIFIE
5422 UTILISATION SEULEMENT 3 AA ALCALINES, PC1500 DURACELL,
ENERGIZER EN91
MODÈLES XPP-5420-5422 ET XPP SONT APPROUVES POUR UTILISATION
cETLus Listed Intrinsically Safe for use in Class I II III Div 1 SECRURITE INTRINSEQUE
Groups A,B,C,D,E,F & G Hazardous Locations
-20C < Tamb <+40C • Ex ia IIC T3 Ga • Class 1 Zone 0 • AEx ia IIC T3 Ga, Zone 20 •
AEx ia IIIC T 165C Da
INSTRUCTIONS SPECIALES POUR LES MODELES INTRINSEQUE
Pour votre sécurité personnelle, toujours de confirmer le classement de n'importe quel
endroit appelé dangereux ou potentiellement dangereux, où la lampe de poche est
prévue pour être utilisée. Ces zones comprennent les zones de stockage de carburant
sous les ponts des bateaux transfert, de carburant ou chimiques ou des installations de
stockage et les zones où l'atmosphère contient des produits chimiques ou des particules,
comme du grain, la poussière ou des poudres métalliques. Les zones à atmosphère
potentiellement explosive ne peut pas être affichée. Si vous êtes incertain de
l'environnement avec le directeur de la sécurité ou l'organisme où l'environnement en
question est situé. Une liste des classes nominale, les divisions, les groupements et les
zones de gaz, vapeurs et les matériaux combustibles est disponible dans la National Fire
Protection Administration (NFPA) Classification des liquides inflammables et
combustibles section Matières de l'édition 2004 du manuel NFPA-70. Disponible à
www.nfpa.org
SÉCURITÉ
ATTENTION RAYONNEMENT LUMINEUX LED: ÉVITER L'EXPOSITION OCULAIRE
DIRECTE. NIGHTSTICK EST UN PRODUIT DE CLASSE 2 LED PAR IEC 60825-1
EDITION 1.2.2001.
•
Ne pas tenter de réparer ou de démonter le module d'éclairage interne.
•
Utiliser ce produit pour d'autres matraque d'un dispositif d'éclairage n'est pas
recommandée. Bayco décline expressément la responsabilité pour un usage autre
que prévu.
FONCTIONNEMENT
XPP-5220B / G
Modèles 5420B & G ont un seul commutateur pour allumer la lampe de poche sur et en
dehors. Le commutateur fournit également une passagère sur la fonction marche / arrêt.
XPP-5422B / G
Modèles 5422B & G ont deux interrupteurs qui contrôlent le corps de lampe de poche et
le projecteur. Les fonctions de lampe torche et projecteurs peuvent être actionnés
indépendamment et ensemble.
Outre les piles, il n'ya pas de composants par l'utilisateur dans les lampes de poche.
•
Attention -
La substitution de composants peut nuire à la sécurité
intrinsèque.
•
AVERTISSEMENT
: LA SUBSTITUTION DE COMPOSANTS PEUT
COMPROMETTRE LA SECURITE INTRINSEQCJE.
•
Avertissement
à réduire le danger d'explosions ne se mélangent pas avec des piles
neuves ancien / d'occasion piles, ou des piles de différents fabricants.
•
Avertissement
Pour réduire le risque d'inflammation d'une atmosphère inflammable
ou explosif, piles doivent être changées uniquement dans un endroit connu pour être
non-dangereux.
•
ADVERTISSEMENT:
PREVENIR AFIN DE L'INFLAMMATION D'UTILISATIONS
ATMOSPHÈRES DANGER, NE CHANGER LES PILES DANSE DES QUÉ
EMPLACEMENTS DESIGNES NON DANGEREUX.
•
AVERTISSEMENT: Risque d'inflammation - Ne pas ouvrir dans une zone
dangereuse.
•
AVERTISSEMENT -
NE PAS REMPLACEZ LA PILE LORSQUE UNE
ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE GAZEUSE PEUT ETRE PRESENTE.
INSTALLATION OU REMPLACEMENT DES PILES
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE INFLAMMATION D'UNE
ATMOSPHERE INFLAMMABLE OU EXPLOSIF, LES BATTERIES
DOIVENT ETRE MODIFIES QUE DANS UN ENDROIT CONNU POUR
ETRE NON-DANGEREUX
1.
Desserrez la vis de verrouillage situé sur le côté du bouchon d'objectif
2.
Dévissez la lunette optique.
3.
Secouez le transporteur réflecteur / batterie.
4.
Installez 3 piles AA dans le support. Utilisez uniquement des batteries approuvées:
Duracell PC1500, Energizer EN91, ou au lithium Energizer L91
5.
Remplacer réflecteur / support de batterie dans le logement lampe de poche. Aligner
le réflecteur / support de batterie avec l'interrupteur.
6.
Replacez le cache de l'objectif.
7.
Serrer la vis de blocage.
GARANTIE
Garantie à vie limitée
Le produit est garanti exempt de défauts de fabrication et de matériaux pour la durée de
vie du propriétaire original. Comprend le logement, les lentilles, l'électronique et les
commutateurs. Piles, l'usure normale et les abus sont exclus.
Non couvert
Les dommages indirects, fortuits ou frais accessoires, y compris les dommages à la
propriété. Certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
fortuits ou consécutifs, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas
s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, qui peuvent
varier d'un État à État.
Réclamations de garantie - États-Unis
Contactez Bayco pour les réclamations de garantie Etats-Unis. Appelez 800-233-2155
ou par courriel [email protected] et service clientèle Bayco fournira une
autorisation de retour (RGA) pour faciliter l'action de garantie rapide. Après avoir reçu le
RGA, envoyer le produit (port payé) à BAYCO • 640 BOUL S. SANDEN • WYLIE, TEXAS
75098 •. Inclure une preuve d'achat datée et une brève description de la défectuosité
avec votre nom, adresse et numéro de téléphone. Votre produit sera soit réparé ou
remplacé à l'option de Bayco et renvoyé dès que possible, mais au plus tard 45 jours
après avoir été reçu par Bayco.
Questions internationales garantie et les
Si vous résidez hors des Etats-Unis ou avez des questions concernant cette garantie ou
une enquête sur d'autres produits Bayco BAYCO contact • 640 S. SANDEN BLVD •
WYLIE, TEXAS 75098 • 800-233-2155 ou composez
informations sur le produit
Date d'achat ____________________________________________