NightSearcher WORKBRITE Series Скачать руководство пользователя страница 2

NightSearcher products have been carefully tested and inspected before shipment and are guaranteed to be free from defective materials and workmanship for a period of 12 months 

(battery not covered) from the date of purchase, provided that the enclosed instructions have been followed. Should you experience problems with your NightSearcher product, please 

return the item, complete with any chargers, to your place of purchase or contact NightSearcher Ltd direct.  

Your NightSearcher guarantee does not apply to normal wear and tear, nor does it cover any damage caused by misuse, careless or unsafe handling, alterations, accidents or repairs 

attempted or made by any personnel without prior approval from  NightSearcher Ltd. Your NightSearcher guarantee is not effective unless you can provide a dated proof of purchase. 

Please note that this guarantee does not affect your statutory rights. If at any time, you need to dispose of this product or parts of this product: Please note that waste electrical prod-

ucts, batteries and bulbs should not be disposed of with household waste.  Please recycle where facilities exist, check with your local authority for recycling advice. 
NightSearcher Limited - Unit 4 Applied House - Fitzherbert Spur – Farlington – PORTSMOUTH – Hampshire - PO6 1TT – UK

GUARANTEE TERMS

Istruzioni per l’uso

1.  Assicurarsi che il proiettore sia stabile e abbia una solida posizione.

2.  Assicurarsi che il cavo non tocchi oggetti affilati e che il connettore 

principale sia adeguatamente protetto contro la pioggia o l’umidità.

3.  La lampada è stata dotata di spina 1.5m / 5m H07RN-F 3Gx1.50mm² 

cavo + BS / EU.

4.  Accendere la lampada collegando la spina di alimentazione della lampada 

ad un morsetto di alimentazione e spostandola su ‘ON’.

5.  Se il cavo flessibile esterno è danneggiato, deve essere sostituito da 

Nightsearcher o un elettricista qualificato per evitare rischi.

Consigli di sicurezza e avvertenze

• 

La sicurezza di questo proiettore è garantita solo con l’uso corretto delle 

seguenti istruzioni. Quindi consigliamo di mantenerli.

• 

Se il cavo esterno o le parti interne sono danneggiate, DOVREBBE 

essere sostituito da un elettricista qualificato.

• 

Non utilizzare il raccordo senza l’obiettivo di vetro e sostituirlo se è 

danneggiato o rotto.

• 

NON tirare o sollevare il prodotto dal cavo.

• 

Il collegamento elettrico deve essere collegato a terra.

• 

Se il cavo della lampada è rotto, contattare il nostro servizio di 

assistenza. O chiedere a un elettricista qualificato, non sostituire da soli.

• 

Non cercare di riparare l’unità da soli. In caso di problemi o domande 

contattare la società NightSearcher Limited o un distributore autorizzato.

Bedienungsanleitung

1.  Stellen Sie sicher, dass das Flutlicht stabil ist und es einen festen Stand 

hat.

2.  Vergewissern Sie sich, dass das Kabel keine scharfen Gegenstände 

berührt und der Netzstecker ausreichend gegen Regen oder Feuchtigkeit 

geschützt ist.

3.  Die Lampe wurde mit 1.5m / 5m H07RN-F 3Gx1.50mm² Kabel + BS / EU 

Stecker ausgestattet.

4.  Schalten Sie die Lampe ein, indem Sie den Netzstecker der Lampe an 

eine Netzsteckdose anschließen und auf “EIN” schalten.

5.  Wenn das externe flexible Kabel beschädigt ist, muss es von 

Nightsearcher oder einem qualifizierten Elektriker ersetzt werden, um 

eine Gefährdung zu vermeiden.

Sicherheitshinweise und Warnhinweise

• 

Die Sicherheit dieser Flutlichtbeschläge ist nur durch die 

ordnungsgemäße Verwendung der folgenden Anweisungen 

gewährleistet. Also empfehlen wir sie zu halten.

• 

Wenn das externe Kabel oder die inneren Teile beschädigt sind, muss es 

durch einen qualifizierten Elektriker ersetzt werden.

• 

Verwenden Sie die Armatur nicht ohne Glaslinse und ersetzen Sie sie, 

wenn sie beschädigt oder geknackt ist.

• 

Ziehen oder heben Sie das Produkt nicht per Kabel an.

• 

Der elektrische Anschluss muss geerdet sein.

• 

Wenn das Kabel der Lampe defekt ist, wenden Sie sich bitte an unseren 

Kundendienst. Oder fragen Sie einen qualifizierten Elektriker, ersetzen 

Sie nicht durch sich selbst.

• 

Versuche nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Bei Problemen oder 

Fragen wenden Sie sich bitte an NightSearcher Limited oder einen 

autorisierten Händler.

操作说明书
1. 

确保泛光灯稳定,立足。

2. 

确保电缆没有接触任何锋利的物体,并且主插头连接器受到充分保护以防
止雨或潮湿。

3. 

该灯配备了1.5m / 5m H07RN-F3Gx1.50mm²电缆+ BS / EU插头。

4. 

通过将灯泡的电源插头连接到电源端子并将其切换到“ON”来打开灯泡。

5. 

如果外部软电缆损坏,必须由Nightsearcher或合格的电工更换,以避免危
险。

安全和警告建议

• 

这种泛光灯配件的安全性只有通过正确使用以下说明才能保证。 

所以我们建议保持它们。

• 

如果外部电缆或内部部件损坏,必须由合格的电工更换。

• 

不要使用没有玻璃镜片的配件,如果损坏或破裂,请更换。

• 

请勿用电缆拉动或抬起产品。

• 

电气连接必须接地。

• 

如果灯泡电缆损坏,请联系我们的服务部门。 或要求合格的电

工,不要自己更换。

• 

不要尝试自己修理单元。 如有任何问题或疑问,请联系Night-

Searcher Limited或授权经销商。

取扱説明書

1. 

投光器が安定しており、しっかりとした足場を持っていることを確認し

てください。

2. 

ケーブルが尖ったものに触れていないことを確認してください。また、

主プラグコネクタが雨や湿気から十分に保護されていることを確認して

ください。

3. 

ランプには1.5m / 5m H07RN-F3Gx1.50mm²ケーブル+ BS / EUプラグが装

備されています。

4. 

ランプの電源プラグを主電源端子に接続し、ランプを「ON」にしてラ

ンプを点灯させます。

5. 

外部フレキシブルケーブルが損傷している場合は、危険を避けるために

Nightsearcherまたは認定電気技師に交換する必要があります。

安全および警告のアドバイス

• 

この投光照明器具の安全性は、次の指示を正しく使用することによって

のみ保証されます。 だから私たちはそれらを保つことをお勧めします

• 

外部ケーブルまたは内部部品が損傷している場合は、資格のある電気技

師に交換する必要があります。

• 

ガラスレンズを使用しないでフィッティングを使用し、破損または割れ

た場合は交換しないでください。

• 

ケーブルで製品を引っ張ったり持ち上げたりしないでください。

• 

電気的接続はアースしなければなりません。

• 

ランプのケーブルが壊れている場合は、弊社サービス部門にご連絡く

ださい。 資格のある電気技師に依頼するか、自分で交換しないでくだ

さい。

• 

自分で装置を修理しようとしないでください。 問題やご不明な点があ

る場合は、NightSearcher Limitedまたは正規代理店にお問い合わせくだ

さい。

Smaltimento sicuro di rifiuti prodotti elettrici, batterie e lampadine.

Se in qualsiasi momento, è necessario smaltire questo prodotto o parti di questo prodotto: si prega di notare che i rifiuti di prodotti elettrici, lampadine e batterie non devono essere smaltiti con i rifiuti 

domestici ordinari. Riciclare dove esistono le strutture. Rivolgersi al proprio ente locale per i consigli di riciclaggio. In alternativa, NightSearcher è lieto di ricevere il ricevimento di questo prodotto alla 

fine della vita e riciclarlo a suo nome.

Sichere Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, Batterien und Glühlampen.

Sollten Sie zu diesem Zeitpunkt jederzeit dieses Produkt oder Teile dieses Produkts entsorgen müssen, 

beachten Sie bitte, dass Abfälle von elektrischen Produkten, Glühlampen und Batterien nicht mit nor-

malem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Recycling wo Einrichtungen vorhanden sind. Überprüfen Sie 

mit Ihrer örtlichen Behörde auf Recycling Beratung. Alternativ, NightSearcher ist glücklich, den Empfang 

dieses Produkts am Ende des Lebens zu nehmen und wird es in Ihrem Namen recyceln.

废弃电气产品,电池和灯泡的安全处置。

如果在任何时候,您需要处理本产  品或本产品的部件:请注意,废电气产品,

灯泡和电池不应与普通家庭垃圾一起处理。循环使用设施。

请向当地政府查询回收建议。或者,NightSearcher很乐意在此期间收到此产品,

并代您回收。

無駄な電気製品、電池、電球の安全な廃棄。

本製品または本製品の一部を処分する必要がある場合は、いつでも廃棄してください。電気
製品、電球および電池は、一般家庭の廃棄物と一緒に廃棄しないでください。施設が存在す
る場所でリサイクル。リサイクルのアドバイスについては、自治体にお問い合わせくださ
い。また、NightSearcherは、この製品を寿命末期に受領して喜んでリサイクルします。

Отзывы: