Night & Day Furniture Cinnamon Twin Bunk Bed Скачать руководство пользователя страница 2

Cinnamon Twin Bunk Bed

Lits Jumeaux Superposés «Cinnamon»

Assembly Instructions

Instructions pour l’assemblage

Page 2 of 10 

    

Page 2 de 10

Certification:

Ce lit superposé est conforme aux standards de sécurité applicables aux produits de 

consommation – 16 CFR PARTS 1213, 1500, 1513 et ASTM F-1427

Pièces de remplacement:

Les pièces de remplacement, incluant les rails de protection additionnels, peuvent être 

obtenus chez n’importe quel détaillant de Les Meubles Jour & Nuit.

ATTENTION:

Un adulte doit procéder à l'assemblage. Ce paquet contient de petites pièces et doit 

être tenu loin de la portée des enfants.

L'étiquette d'avertissement sur la tête de lit de votre 
lit superposé et apposée par la loi et la loi exige que 

cette étiquette ne sois pas enlevée. La colle utilisée 
est difficile a enlever, le papier déchirera et laissera 
un résidu qui est difficile a laver. Nous vous 

recommandons de laisser l'étiquette ou elle est.

Note a propos de l'étiquette d'avertissement

1.

Suivre la mise en garde aparaissant sur la structure du lit du haut et sur le carton. Ne pas 

enlever l’avertissement  apparaissant sur le lit. 

2.  

Toujours utiliser la grandeur de matelas et de support recommandée pour prévenir les     

         possibilités d’emprisonnement  ou de chutes.

3.

La surface du matelas doit être au moins à 127 mm (5”) du bord du rail de protection.

4.

Ne pas permettre à un enfant de moins de 6 ans d’utiliser le lit supérieur.

5.

Périodiquement  vérifier et s’assurer que le rail de protection, l’échelle et les autres pièces 

sont à leur place respective et en bonne position; quelles ne sont pas endommagées  

et que toutes les connections sont bien serrées.

6. 

Ne pas jouer ni sauter sur ou sous le lit.

7.

Interdire la présence de plus d'une personne sur le lit supérieur.

8.

Toujours utiliser l’échelle pour monter et descendre du lit supérieur.

9.  

Ne pas utiliser de pièces de substitution. Contacter le manufacturier ou le détaillant pour 

obtenir des pièces de remplacement.

10.

Utilisation d’une veilleuse ajouterait une précaution de sécurité pour les enfants 

utilisant le lit supérieur.

11.

Toujours utiliser les rails de protection sur les deux côtés longs du lit supérieur. Si le

lit superposé a été placé le long d’un mur, le rail de protection qui est de pleine  

       longueur du lit doit être placé le long du mur pour éviter l’emprisonnement  entre le lit 

et le mur. (Ceci s’applique seulement au lit superposé sans deux rails de protection 

pleine longueur)

12.

L’utilisation de matelas d’eau ou de flotaison est interdite.

13. 

RISQUE D’ÉTRANGLEMENT  

- Ne rien attacher ou suspendre au lit superposé tout item 

qui n’est pas conçu à cet usage, par exemple et sans limite  les crochets, ceintures, 

cordes à danser, etc.

14.

Garder ces instructions pour références futures.

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ

!

TM

FORMAT DES MATELAS ET BASE (Lits Jumeaux Superposés):

FORMAT DES MATELAS ET BASE (Lit superposé simple double):

Utiliser seulement un matelas de 37 1/2"  - 38 1/2" 
de largeur et 74"-75" de longueur sur le 

lit du haut et du bas (format jumeaux).

S’assurer que l’épaisseur du matelas n’excède
pas 6" et que la surface est à moins de 5"

(127mm) du bord des rails de protections.

Utiliser seulement un matelas de 37 1/2"  - 38 1/2" 
de largeur et 74"-75" de longueur sur le 

lit du haut (format jumeaux).

Utiliser seulement un matelas de 53"  - 54"
de largeur et 74"-75" de longueur sur le 

lit du bas (format double).

S’assurer que l’épaisseur du matelas n’excède
pas 6" et que la surface est à moins de 5"

(127mm) du bord des rails de protections.

Kit d’extension pour lit superposé simple double

N&D 0818F

Содержание Cinnamon Twin Bunk Bed

Страница 1: ...ays use the ladder for entering and leaving the upper bunk Do not use substitute parts Contact the manufacturer or dealer for replacement parts Use of a night light may provide added safety precaution...

Страница 2: ...sur ou sous le lit 7 Interdire la pr sence de plus d une personne sur le lit sup rieur 8 Toujours utiliser l chelle pour monter et descendre du lit sup rieur 9 Ne pas utiliser de pi ces de substitutio...

Страница 3: ...sur la droite x 1 Poteau du rail de protection x 1 Guard Rail Post Ladder Steps Barreux de l chelle x 5 Ladder Rails Right Hand Montant de l chelle C t droit x 1 Page 3 of 10 Page 3 de 10 N D 0818F S...

Страница 4: ...nt Lower Bunk Lit du bas 90mm Bolt Vis 90mm Lower Bunk Lit du bas Use both the lower stretchers packed in the Rails and Slats box TWIN TWIN bunk assembly TWIN FULL bunk assembly with the Extension Kit...

Страница 5: ...fix the remaining slats to the Stretchers total 18 screws An electric screwdriver will make this much easier Fix the Remaining Slats with screws Fixer les lattes qui restent avec les vis 3B Threaded...

Страница 6: ...tiliser les vis 90mm et les crous les attacher au lit sup rieur en prenant note des c t s gauche et droit Upper stretchers with extra holes Rail du haut avec des trous en plus Upper Bunk Lit sup rieur...

Страница 7: ...versible au lit sup rior Reversible Guard Rail Guarde r versible Guard Rail Post Poteau du rail de protection 30mm Bolts Vis 30mm 90mm Bolt Vis 90mm Page 7 of 10 Page 7 de 10 Reversible Guard Rail Gua...

Страница 8: ...e Slats inside the Stretchers as shown below and Bolt in place with the 30mm Threaded Wood Bolts total 4 Bolts Bolt the Slats to the Stretchers Visser les lattes aux rails d tirement Upper Bunk Lit su...

Страница 9: ...t du bas Use the 60mm Bolts to fix the Brackets to the Legs Fit the Brackets to the Legs Fixer les supports aux pattes 7B 60mm Bolts Vis 60mm 60mm Bolts Vis 60mm Bracket Support 60mm Bolts Vis 60mm Br...

Страница 10: ...Page 10 of 10 Page 10 de 10 8A 8B Attach the Ladder to the Upper Stretcher Attacher l chelle la rail du haut Wood Screws Vis bois 16mm Use the 16mm Wood Screws to fix the Ladder in place Utiliser les...

Отзывы: