background image

Cinnamon Futon Bunk Bed     

 Lits Superposés Futon 

«Canelle»

Attach the Lower Stretchers to the Lower Frame

  

Attacher les rails d’étirement du bas au châssis du bas

2A

Page 5 of 14 

    

Page 5 de 14

100mm Bolts

Vis (100mm)

ThumNuts™

Boulon ThumNuts™

Lower Bunk

Lit du bas

100mm Bolt

Vis (100mm)

Lower Bunk

Lit du bas

Lower Stretcher

Rail d’étirement du bas

Use 2 People!

ll faut être 2 personnes!

Be sure the holes are free of wood chips and saw dust.

Bolt and Barrel Nut Assembly.

Do not force the Bolt as you may strip the thread. 
Be sure the thread is properly started.

Assemblage des Écrous et des vis.

Nes pas forcer la vis vous pourriez endommager le 
filet. S'assurer que le filet est engagé correctement.

S'assurer que les trous sont libres de copeaux de 

bois et de brin de scie.

This way up     

Ce côté en haut

S’assurer que les rails d’étirement sont placés correctement.

Be sure the Stretchers are the correct way up!

2B

Attach the Strong Back to

the Futon Back Deck

Use the 40mm Bolts (from Box 2)
to attach the Strong Back to the
Futon Back Deck.

40mm Bolts

(from Box 2)

Strong Back

Renforcement 

de dossier

vis 40mm

(dans la boîte 2)

Attacher le renforcement de 

dossier au châssis du dossier 
du futon

Utiliser les via 40mm (dans la boîte 2)

pour attacher le renforcement

de dossier au dossier du futon.

Using 100mm Bolts and ThumNuts™, attach the 
Stretchers (from Box 2) to the Lower Bunk ends 
as shown below. 

Utiliser les boulons ThumNuts™ et les vis (100mm) 

pour attacher les rails d’étirement (dans la boîte 2) 

aux bouts du lit du bas, tel que montré.

N&D 1018F

Содержание Cinnamon Futon Bunk Bed

Страница 1: ... use substitute parts Contact the manufacturer or dealer for replacement parts Use of a night light may provide added safety precaution for a child using the upper bunk Always use guardrails on both long sides of the upper bunk If the bunk bed will be placed next to the wall the guardrail that runs the full length of the bed should be placed against the wall to prevent entrapment between the bed a...

Страница 2: ...illeuse ajouterait une précaution de sécurité pour les enfants utilisant le lit supérieur 11 Toujours utiliser les rails de protection sur les deux côtés longs du lit supérieur Si le lit superposé a été placé le long d un mur le rail de protection qui est de pleine longueur du lit doit être placé le long du mur pour éviter l emprisonnement entre le lit et le mur Ceci s applique seulement au lit su...

Страница 3: ...âssis du dossier x 1 Strong Back Renforcement de dossier x 1 Stretchers Rail d étirement x 2 Seat Deck Châssis du siège x 1 Upper Stretcher with holes on the Left Rails du haut avec trous sur la gauche x 1 Rear Guard Rail Rail de protection arrière x 1 Reversible Guard Rail Guarde réversible x 1 Ladder Rails Montant de l échelle x 2 Upper Stretcher with holes on the Right Rails du haut avec trous ...

Страница 4: ...d Wood Bolts Vis à bois 30mm x 4 Wood Screws Vis à bois 30mm x 18 30mm Bolts Vis 30mm x 4 80mm Bolts Vis 80mm x 11 Barrel Nuts Écrous x 10 Wood Dowels Goujons de bois M10 x 27 Patent No brevet No US 6 457 923 ThumNut Boulon ThumNut x 4 Cinnamon Futon Bunk Bed Lits Superposés Futon Canelle Assembly Instructions Instructions pour l assemblage Hardware Quincaillerie 1B Page 4 of 14 Page 4 de 14 Hardw...

Страница 5: ... est engagé correctement S assurer que les trous sont libres de copeaux de bois et de brin de scie This way up Ce côté en haut S assurer que les rails d étirement sont placés correctement Be sure the Stretchers are the correct way up 2B Attach the Strong Back to the Futon Back Deck Use the 40mm Bolts from Box 2 to attach the Strong Back to the Futon Back Deck 40mm Bolts from Box 2 Strong Back Renf...

Страница 6: ...t Make sure the Top Rollers are fully inside on both sides Back Leg of Arm Final Position of Top Roller Plastic Cap Glissière pour tiges Très Important s assurer que les tiges du haut soient complètement à l intérieur des deux côtés Pattes arrières du bras Position finale des tiges du haut From the Back Gently ease the Top Rollers into position From the Back Lower the Back Deck It will help to pul...

Страница 7: ...t down further and the Back will rise until it is in the Lounge Position Push the Seat with your knee to convert to the Sofa Position Add Mattress and Enjoy See separate page for Operating Instructions Put your foot on the Back and Pull Hard Push Tirer le siège au delà du point d agrafe Monter le siège du châssis à la verticale pour que les tiges s ajustent avec la pièce de raccordement en caoutch...

Страница 8: ... côtés gauche et droit Upper stretchers with extra holes Rail du haut avec des trous en plus Upper Bunk Lit supérieur 80mm Bolts Vis 80mm Rear Guard Rail Rail de protection arrière Barrel Nuts Écrous Upper Bunk Lit supérieur Barrel Nuts Écrous 80mm Bolts Vis 80mm 80mm Bolts Vis 80mm To assemble the bunk with the ladder on the LEFT orient the Upper stretchers so the holes are on the LEFT To assembl...

Страница 9: ...ersible Guard Rail Guarde réversible Guard Rail Post Poteau du rail de protection 30mm Bolts Vis 30mm 80mm Bolt Vis 80mm Page 9 of 14 Page 9 de 14 Reversible Guard Rail Guarde réversible Guard Rail Post 30mm Bolts Vis 30mm 80mm Bolt Vis 80mm Poteau du rail de protection Ladder on the LEFT Échelle sur la gauche Ladder on the RIGHT Échelle sur la droite Taper les goujons de bois aux bouts du Guarde ...

Страница 10: ...shown below and Bolt in place with the 30mm Threaded Wood Bolts total 4 Bolts Bolt the Slats to the Stretchers Visser les lattes aux rails d étirement Upper Bunk Lit supérieur Upper Bunk Lit supérieur Threaded Wood Bolt Vis à bois 30mm Threaded Wood Bolt Vis à bois 30mm Page 10 of 14 Page 10 de 14 Placer les lattes à l intérieurdes rails d étirement tel que montré ci après et visser avec les 4 vis...

Страница 11: ...to fix the Brackets to the Legs Fit the Brackets to the Legs Fixer les supports aux pattes 8B Metal Tubes Tubes de métal Page 11 of 14 Page 11 de 14 Mettre les tubes de metal dans le haut des pattes Lever avec précaution le lit du haut sur le lit du bas Utiliser les boulons de 60mm pour fixer les supports aux pattes Use 2 People ll faut être 2 personnes 60mm Bolts Vis 60mm 60mm Bolts Vis 60mm Brac...

Страница 12: ...ews Vis à bois 16mm Use the 16mm Wood Screws to fix the Ladder in place Utiliser les vis 16mm pour fixer l échelle Please take not of the warnings shown on page one of these instructions printed on the carton box and on stickers on the Bunk Bed S il vous plaît prendre note de l avertissement à la page un de ces instructions et de celles impremées sur le carton et sur l autocollant mis sur la tête ...

Страница 13: ...ge du haut soit en dehors de la coche de la pièce de caoutchouc Snapper Avancer doucement le dossier du châssis en le gardant en position verticale Lever le siège en dehors du châssis Lift and ease the Deck forward Lift up so the Top Pin is out of its notch in the Rubber Snapper Ease the Back Deck forward keeping it orientated vertically Be careful when lifting the Seat Deck out not to scratch the...

Страница 14: ...tside on both sides Patte arrière du bras Position finale des tiges du haut Très Important S assurer que les tiges du haut sont complètement en dehors des deux côtés Glissière pour les tiges Plastic Cap 11C Push the Deck forward at the top The frame can now be disassembled 11E Pousser le châssis en avant en haut Défaire les boulons des pièces d étirement 11D Lift the Back away from the Arms Enleve...

Отзывы: