![Nickelodeon Paw Patrol Marshall RC Fire Truck Скачать руководство пользователя страница 1](http://html1.mh-extra.com/html/nickelodeon/paw-patrol-marshall-rc-fire-truck/paw-patrol-marshall-rc-fire-truck_user-instruction-manual_1687532001.webp)
1
Easy to follow instruction videos: / Instructions vidéo faciles à suivre : / Instrucciones en vídeo paso a paso: / Videoanleitungen
für den schnellen Einstieg: / Eenvoudig te volgen instructievideo's: / Video di istruzioni facili da seguire: / É fácil seguir os vídeos
de instruções: / Простые видеоинструкции: / Zrozumiałe filmy instruktażowe: / Jednoduchá videa s pokyny: / Videá s
jednoduchými pokynmi: / Könnyen követhető útmutató videók: / Clipuri video cu instrucţiuni uşor de urmat: / Βίντεο εύκολων
οδηγιών: / Videozapisi s jednostavnim uputama: / Лесни за следване видео инструкции: / Videoposnetki s preprostimi navodili:
e
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 Pup Pad Controller • 1 User Instruction Guide
f
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 radiocommande Pat'Patrouille • 1 mode d'emploi
E
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 control Pup Pad • 1 guía de instrucciones
d
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 Welpen-Pad-Fernsteuerung • 1 Bedienungsanleitung
n
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 Pup Pad-controller • 1 gebruiksaanwijzing
i
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 radiocomando Pup Pad • 1 guida per l'uso
p
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 controle remoto • 1 guia de instruções
r
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 планшет для управления • 1 инструкция
P
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 szczeniaczkowy kontroler • 1 instrukcja
3+
CONTENTS / CONTENU / CONTENIDO / INHALT / INHOUD / CONTENUTO / CONTEÚDO / В КОМПЛЕКТЕ / ZAWARTOŚĆ
OBSAH / OBSAH / TARTALOM / CONŢINUT / ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / SADRŽAJ / СЪДЪРЖАНИЕ / VSEBINA
c
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 ovladač ve tvaru štěněcího displeje • 1 příručka s pokyny
s
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 dotykový ovládač šteniatka • 1 príručka s pokynmi pre používateľa
h
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 kutyustábla-vezérlő • 1 felhasználói útmutató
R
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 telecomandă pentru tableta cu căţei • 1 ghid de instrucţiuni pentru utilizatori
g
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 χειριστήριο κουταβιού • 1 οδηγός χρήσης
C
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 upravljač s tipkovnicom • 1 korisnički priručnik
B
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 контролер за кученцето • 1 ръководство с инструкции за потребителя
l
1 Paw Patrol Marshall RC Fire Truck™ • 1 krmilnik Pup Pad • 1 navodila za uporabo
e
Note: For best performance, drive on hard wood, tile, and other low-trim surfaces. Always avoid water or wet areas.
f
Remarque : Pour des performances optimales, faire rouler le véhicule sur du plancher, du carrelage ou
autres surfaces rases. Ne pas faire rouler dans l'eau ou dans des zones humides.
E
Nota: Para obtener el mejor rendimiento, usa el vehículo sobre madera dura, baldosas u otras superficies bajas. Evita superficies húmedas o
con agua.
d
Hinweis: Für eine optimale Leistung auf Hartholz, Fliesen und anderen glatten Oberflächen fahren. Wasser oder nasse Bereiche immer meiden.
n
Opmerking: rijd voor de beste prestaties op hardhout, tegels en
andere oppervlakken met weinig afwerking. Vermijd altijd water of natte gebieden.
i
Nota: per prestazioni ottimali, guidare su legno duro, piastrelle e altre superfici regolari. Evitare sempre l'acqua o aree bagnate.
p
Nota: para
o melhor desempenho, dirija sob madeira, piso frio e qualquer outra superfície menos irregular. Evite sempre água ou áreas molhadas.
r
Примечание: для достижения наилучших результатов следует использовать игрушку
на паркетном полу, плитке или других гладких поверхностях. Не допускать контакта с водой.
P
Uwaga: najlepiej jeździć na twardym drewnie, płytkach lub innych równych powierzchniach. Należy unikać zabawy w wodzie
lub na mokrych powierzchniach.
c
Poznámka: Nejlepších výsledků dosáhnete na tvrdé podlaze (dřevo, dlažba) a jiných hladkých površích. Vždy se vyhýbejte vodě a vlhkým oblastem.
s
Poznámka: Najlepšie výsledky dosiahneš
pri jazdení na podlahách z tvrdého dreva, dlaždíc a na iných povrchoch s kobercom s nízkym vlasom. Vždy sa vyhni sa jazde po vode alebo vlhkých povrchoch.
h
Megjegyzés: A legjobb eredmény érdekében kemény fapadlón,
csempén és egyéb sík felületeken használandó. Óvja a víztől és a nedves területektől.
R
Notă: Pentru cele mai bune performanţe, conduceţi vehiculul pe suprafeţe din lemn dur, gresie sau alte suprafeţe subţiri. Evitaţi întotdeauna
apa sau zonele umede.
g
Σημείωση: Για καλύτερη απόδοση, οδηγήστε σε σκληρό ξύλο, πλακάκια και άλλες λείες επιφάνειες. Να αποφεύγετε πάντα το νερό ή υγρές περιοχές.
C
Napomena: Najbolje rezultate postići ćete ako
vozite po tvrdim drvenim podovima, pločicama i ostalim glatkim površinama. Uvijek izbjegavajte vodu i mokre površine.
B
Забележка: За най-добри резултати шофирайте по твърда дървесина, плочки и други равни
повърхности. Винаги избягвайте вода и мокри повърхности.
l
Opomba: Za najboljše delovanje vozite po trdi leseni površini, ploščicah in drugih ravnih površinah. Izogibajte se vodi ali mokrim območjem.
e
INDOOR USE ONLY
f
UTILISATION EN INTÉRIEUR UNIQUEMENT
E
PARA USO EXCLUSIVO EN INTERIORES
d
NUR ZUR VERWENDUNG IN INNENRÄUMEN
n
UITSLUITEND VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS
i
ADATTO SOLAMENTE PER GIOCARE ALL'INTERNO
p
USE SOMENTE EM AMBIENTES FECHADOS
r
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПОМЕЩЕНИИ
P
TYLKO DO UŻYTKU W POMIESZCZENIACH
c
POUŽÍVEJTE POUZE DOMA
s
NA POUŽITIE IBA V INTERIÉRI
h
KIZÁRÓLAG BELTÉRI HASZNÁLATRA
R
UTILIZARE EXCLUSIVĂ ÎN INTERIOR
g
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ
C
SAMO ZA UPOTREBU U ZATVORENOM PROSTORU
B
ЗА УПОТРЕБА САМО НА ЗАКРИТО
l
SAMO ZA UPORABO V ZAPRTIH PROSTORIH
Not included
•
Non fournies
•
No incluidas
•
nicht enthalten
Niet inbegrepen
•
Non incluse
•
Não inclusas
•
Не входят в комплект
Niedołączone
•
Nejsou součástí balení
•
Nie je súčasť balenia
Nem tartozék
•
Neincluse
•
Δεν περιλαμβάνονται
Ne isporučuju se u paketu
•
Не са включени
•
Ni priloženo
1.5 V
1,5 V
5
x
AAA
(
LR03
)
Drive / Forward
Rouler / Avancer
Conducir / Avanzar
Fahren / Vorwärts
Rijden / Vooruit
Guida / Avanti
Dirigir / Avançar
Движение / Вперед
Jazda / W przód
Reverse / Turn
Marche arrière / Tourner
Retroceder / Girar
Rückwärts / Umdrehen
Achteruit / Draaien
Retromarcia / Girare
Dar ré / Virar
Назад / Поворот
W tył / Skręt
Battery Compartment
Compartiment des piles
Compartimento para las pilas
Batteriefächer
Batterijvak
Scomparto pile
Compartimento de pilhas
Отсек элементов питания
Komora baterii
On / Off Switch
Interrupteur ON/OFF
Interruptor de encendido/apagado
Ein-/Aus-Schalter
Aan- uitschakelaar
Interruttore On/Off
Botão liga/desliga
Переключатель Вкл./Выкл.
Przełącznik WŁ. / WYŁ.
Vypínač
Vypínač ON/OFF (ZAP./VYP.)
Be / Ki kapcsoló
Comutator pornit/oprit
Διακόπτης ενεργοποίησης / απενεργοποίησης
Prekidač za uključivanje / isključivanje
Превключвател за Вкл./Изкл. (On/Off)
Stikalo za vklop / izklop
Jízda / vpřed
Jazda / Dopredu
Vezetés / Előremenet
Conducere / Înainte
Οδήγηση / Μπροστά
Vožnja / Naprijed
Шофиране / Напред
Vožnja / Naprej
Couvání / zatáčení
Spätný chod / Otočenie
Hátramenet / Megfordulás
Înapoi / Întoarcere
Όπισθεν / Στροφή
Natrag / Skretanje
Назад / Завой
Vzvratno / Zavijanje
Oddíl pro baterie
Priečinok na batérie
Elemtartó
Compartimentul bateriei
Θήκη μπαταριών
Odjeljak za baterije
Отделение за батерии
Predalček za baterije
MARSHALL
RC FIRE TRUCK
™