background image

Dichiarazione CE di conformità

/ EC declaration of conformity

Numer

o /Number: 114/K..

Data / Date: 05/2003

Revisione / Revision: 4

Il sottoscritto Laur

o Buor

o, Amministrator

e

 Delegato, dichiara che il pr

odotto:

The undersigned Laur

o Buor

o, General Manager of the following pr

oducer

, declar

es that the pr

oduct:

Nome pr

oduttor

e

/ Pr

oducer name :

N

ICE s.p.a.

Indirizzo

/ Addr

ess :

V

ia Pezza Alta 13, 31046 Z.I. Rustignè - ODERZO - IT

AL

Y

Tipo

/ T

ype :

T

rasmettitor

e e ricevitor

e serie “K” /

T

ransmitter and receiver type “K”

Modello

/ Model:

T

rasmettitori / 

T

ransmitters

K1, K2, K4, K1M, K2M, K4M, K2+2

Ricevitori / 

Riceivers

KX1, KX2, KXI, KXI2, KXM, KXM220

Accessori

/ Accessories :

A

ntenne orientabili / 

Adjustable antenna 

ABK and ABKIT

Moduli/ Modules 

MXD, MXT

, MXP

(solo per / only for KXM, KXM220)

è conforme ai r

equisiti essenziali richiesti dall’articolo 3 della Dir

ettiva R&TTE  1999/5/CE, per l’uso cui

l’appar

ecchio è destinato, essendo stati applicati i seguenti Standar

d:

comply with the essentials requirements of article 3 of the R&TTE 1999/5/EC Directive, if used for its intended use and that th

e

following standards has been applied:

Riferimento n°

Edizione

Titolo norma

Livello di valutazione

Reference n°

Issue

Regulation title

Estimate level

ETS 301-489-03

11/2001

Electr

omagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); 

Classe II

Electr

oMagnetic Compatibility (EMC) standar

d for radio equipment

and services

EN 300220-3

2000

Electr

omagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM);

Classe I(LPD)

Short Range Devices (SRD);Radio equipment to be used in the

25 MHz to 1 000 MHz fr

equency range with power levels ranging up to 500 mW

;

Part 3: Harmonized EN covering essential r

e

quir

ements under article 3.2 of the R&TTE Dir

ective

EN 60950

1992

Appar

ecchiatur

e per la tecnologia dell’ informazione.

Sicur

ezza /Safety of information technology equipment

I trasmettitori e ricevitori NICE serie “K” sono stati testati  pr

esso il seguente or

ganismo:

The transmitters and riceivers NICE  serie “K” have been tested with the following corporation:

TGM WIEN (Istituto di stato di elettr

otecnica ed elettr

onica) in VIENNA

TGM WIEN (State Institute of Electrical and Electronic Engineering)

I trasmettitori hanno ottenuto certificato di conformità e di opinione di esperto pr

esso:

The transmitters have obtained the certificate of conformity and the expert opinion at:

CETECOM-ICT Services GmbH –Germany 

(Notified Body n°

0682)

I trasmettitori hanno ottenuto certificato di conformità CE del tipo:

The transmitters have obtained the certificate of EC-type examination at 

TGM WIEN – VIENNA 

(Notified Body n°

0732)

I trasmettitori NICE serie “K” sono stati, notificati secodo l’ articolo 6.4 della Dir

ettiva 5/1999/EC, ai maggiori

paesi eur

opei. Per informazioni, far

e richiesta a NICE s.p.a.

The transmitters NICE  serie “K” have been notified underArticle 6.4 of the Directive 1999/5/EC,  to the major european countri

es.

Should you need any information, please to contact NICE s.p.a.

ODERZO, 28 Maggio 2003

(Amministrator

e Delegato)

(General Manager)

Laur

o Buor

o

easyK

Instructions and warnings for fitters

Istruzioni ed avvertenze per l’installatore

Instructions et recommandations pour l’installateur

Anweisungen und Hinweise für den Installateur

Instrucciones y advertencias para el instalador

Instrukcje i ostrzez

.

enia dla instalatora 

ISTQUAR-A 4851     REV .04

remote controls

www

.niceforyou.com

Nice S.p.a. 

Oderzo TV Italia

V

ia Pezza Alta, 13 Z.I. Rustignè

Tel. +39.0422.85.38.38

Fax +39.0422.85.35.85

[email protected]

Nice Padova

Sarmeola I

Tel. +39.049.89.78.93.2 

Fax +39.049.89.73.85.2

[email protected]

Nice Roma

I

Tel. +39.06.72.67.17.61 

Fax +39.06.72.67.55.20

info.r

[email protected]

Nice Belgium

Leuven (Heverlee) B

Tel. +32.(0)16.38.69.00

Fax +32.(0)16.38.69.01

[email protected]

Nice España

Madrid E

Tel. +34.9.16.16.33.00

Fax +34.9.16.16.30.10

[email protected]

Nice France 

Buchelay F

Tel. +33.(0)1.30.33.95.95 

Fax +33.(0)1.30.33.95.96

[email protected]

Nice France Sud

Aubagne F

Tel. +33.(0)4.42.62.42.52 

Fax +33.(0)4.42.62.42.50

[email protected]

Nice Rhône-Alpes

Decines Charpieu F

Tel. +33.(0)4.78.26.56.53

Fax +33.(0)4.78.26.57.53

[email protected]

Nice Polska 

Pruszków PL

Tel. +48.22.728.33.22

Fax +48.22.728.25.10

[email protected]

Intelligent Security & Fire Ltd

Содержание easyK Series

Страница 1: ...stato di elettrotecnica ed elettronica in VIENNA TGM WIEN State Institute of Electrical and Electronic Engineering I trasmettitori hanno ottenuto certificato di conformit e di opinione di esperto pres...

Страница 2: ...V OUT1 OUT3 OUT2 OUT4 KXM 12 24 Vac dc 1 2 3 6 4 5 7 8 9 10 1 2 A T1 T2 T3 T4 B 1 10 MXT 455BU 9701 MXP MXD M 2 1 KXM220 230Vac 52 mm 147 mm 118 mm 108 mm 13 12 9 6 3 4 T1 T1 T2 T3 T2 T4 T1 T1 T3 T2 T...

Страница 3: ...to figure 7a for the KX2 and KXI2 receivers refer to figure 7b Entering the code set the 10 dip switches ref B fig 3 and 4 to ON OFF in order to create the required combination Installation aerial To...

Страница 4: ...XI2 fare riferimento alla figura 7b Composizione del codice settare i 10 microinterruttori rif B fig 3 e 4 nelle posizioni ON OFF in modo da creare la combinazione desiderata fig 10 Installazione ante...

Страница 5: ...f C fig 3 dans les r cepteurs KX1 et KXI se r f rer la figure 7a dans les r cepteurs KX2 et KXI2 se r f rer la figure 7b Composition du code r gler les 10 microinterrupteurs r f B fig 3 et 4 sur les p...

Страница 6: ...er KX2 und KXI2 auf Abbildung 7b Zusammenstellung des Codes die 10 Mikroschalter siehe B Abb 3 und 4 je nach gew nschter Kombination auf ON oder OFF stellen Abb 10 Installation antenne Um den besten B...

Страница 7: ...efi rase a la figura 7a en los receptores KX2 y KXI2 refi rase a la figura 7b Composici n del c digo ajuste los 10 microinterruptores ref B figs 3 y 4 en las posiciones ON OFF para crear la combinaci...

Страница 8: ...o rys 7b Ustawianie kodu ustawi 10 microwy cznik w odno nik B rys 3 e 4 w pozycjach ON OFF tak by utworzy dan kombinacj rys 10 Instalacja Antena Celem zagwarantowania lepszego dzia ania ka dy odbiorni...

Отзывы: