Nibe C856T Style Скачать руководство пользователя страница 21

FI

21

!

Contura pidättää oikeudet tehdä muutoksia tässä ohjeessa annettuihin mittoihin ja 
menettelyohjeisiin ilman eri ilmoitusta. Uusimman version voi ladata osoitteesta www.contura.eu  

3-7 kW

965 mm

465 mm

365 mm

105 kg

Asennus kannattaa teettää 
ammattilaisella 

Tässä ohjeessa selostetaan takkojen 
asennus. Takan toiminnan ja turvallisuuden 
varmistamiseksi suosittelemme, että takan 
asennus annetaan ammattilaisen tehtäväksi. 
Ota yhteys jälleenmyyjiimme, jotka voivat 
suositella sopivia asentajia. 

Toimenpidelupa

Nämä ohjeet saattavat olla ristiriidassa 
Suomen rakentamismääräysten kanssa. 
Katso täydentävät ohjeet tai kysy paikalliselta 
rakennusvalvontaviranomaiselta neuvoa 
rakentamismääräyksiä koskevissa asioissa.
Tulisijan asentamiseen ja liittämiseen hormiin 
on haettava toimenpidelupa paikallisilta 
rakennusviranomaisilta.
Talon omistaja on itse vastuussa 
turvavaatimusten täyttämisestä ja asennuksen 
tarkastuttamisesta alan asiantuntijalla. 
Asennuksesta on ilmoitettava nuohoojalle, 
koska nuohoustarve muuttuu.

Kantava alusta

Varmista, että lattia kestää asennettavan 
takan ja savupiipun painon. Tavallisesti takka 
ja savupiippu voidaan asentaa omakotitalon 
puulattiarakenteen päälle, mikäli kokonaispaino 
on korkeintaan 400 kg.

Eduslaatta

Tulenarka lattia on suojattava eduslaatalla, 
koska takkaluukusta saattaa lennähtää 
hehkuvia kekäleitä. Sen tulee ulottua 400 mm 
takan etupuolelle ja 100 mm takan molemmille 
sivuille tai 200 mm aukon kummallakin 
puolella. Eduslaatta voi olla luonnonkiveä, 
betonia, peltiä tai lasia. Näihin malleihin on 
saatavana lisävarusteena lasista valmistettuja 
eduslaattoja.

Asennuksen lopputarkastus

Ennen takan käyttöönottoa asennus pitää 
tarkastuttaa valtuutetulla nuohoojamestarilla. 
Lue myös tarkoin erilliset lämmitysohjeet 
ennen kuin alat käyttää takkaa. 

Nimellisteho 

5 kW

Hyötysuhde 

81 %

Savukaasujen lämpötila
liitännässä nimellisteholla 

309°C

Savukaasumassavirta 

4,3 g/s

 

Hyväksytty seuraavien mukaan:

Eurooppalainen standardi EN-13240
NS 3059 (Norja)
BImSchV.2 (Saksa)
Art. 15a B-VG (Itävalta)
Clean Air Act. (UK)

Takka lämpenee erittäin kuumaksi

Jotkut takan pinnat kuumenevat lämmityksen 
aikana ja niiden koskettaminen saattaa 
aiheuttaa palovammoja. Muista myös luukun 
lasin voimakas lämpösäteily. Tulenaran 
materiaalin sijoittaminen ilmoitettua 
turvaetäisyyttä lähemmäksi saattaa 
aiheuttaa tulipalon. Kytevä palaminen voi 
aikaansaada nopean kaasupalon sekä aine- ja 
henkilövahinkoja. 

Liitäntä savupiippuun

•  Takka pitää liittää savupiippuun, joka on mitoitettu vähintään 400 °C 

savukaasulämpötilalle.

•  Liittimen ulkohalkaisija on 150 mm. 
•  Tavanomaisen käytön aikana savupiipun vedon tulisi olla 20-25 Pa 

liitännän lähellä. Vetoon vaikuttavat etupäässä savupiipun pituus ja 
halkaisija, mutta myös sen tiiviys. Savupiipun on oltava vähintään 3,5 m 
pitkä ja sopiva poikkileikkausala on 150–200 cm² (läpimitta 140–160 mm). 

•  Vaakasuuntainen ja mutkitteleva savukanava huonontaa vetoa. 

Savukanavan vaakaosuus saa olla enintään 1 m pituinen edellyttäen, että 
pystysuuntainen osa on vähintään 5 m pitkä. 

•  Koko savukanava on pystyttävä nuohoamaan ja nokiluukkujen on oltava 

helposti avattavissa.

•  Tarkasta, että hormi on tiivis ja ettei nokiluukuissa ja putkiliitännöissä ole 

vuotokohtia, katso sivu 31.

•  Takan saa liittää jaettuun savukanavaan.

Palamisilman tuominen

Takka suurentaa huoneen tuloilmatarvetta. Ilma voidaan tuoda epäsuorasti 
ulkoseinässä olevan venttiilin kautta tai ulkoa tulevan kanavan kautta, joka 
liitetään takan alasivulla olevaan liittimeen. Palamisilman kulutus on noin 15 
m

3

/h.

Tavanomaisen käytön aikana savupiipun vedon tulisi olla 20-25 Pa liitännän 
lähellä. Yli 1 metrin mittaisen putken halkaisijan on oltava 100 mm ja samalla 
on valittava vastaavasti suurempi seinäventtiili. 

Lämpimissä tiloissa oleva kanava on kondenssieristettävä 30 mm:n 
vuorivillalla, jonka ulkopintaan asennetaan kosteussulku. Läpivienneissä 
putken ja seinän (tai lattian) välinen sauma on tiivistettävä tiivistysmassalla.

Lisävarusteena on saatavana 1 metrin mittainen kosteudelta eristetty 
palamisilmaletku, katso sivu 33.

Tiedot

Содержание C856T Style

Страница 1: ...C856T Style C856TG Style contura eu...

Страница 2: ...nces 16 Distanze di sicurrezza 25 Installasjonsavstand 10 Installationsafstand 19 Installatieafstand 28 Prestandadeklaration 5 D claration des performance 14 Suoritustasoilmoitus 23 Leistungsdeklarati...

Страница 3: ...skador vid ber ring Var ocks uppm rksam p den kraftiga v rmestr lningen genom luckglaset Om br nnbart material placeras n rmare n angivet s kerhetsavst nd kan brand f rorsakas Pyreldning kan orsaka ha...

Страница 4: ...beaktas S kerhetsavst ndet fr n ett oisolerat skorstensr r till br nnbar byggnadsdel skall vara minst 300 mm Installationsavst nd Friliggande eldstadsplan i glas tillbeh r kar anslutningsh jden till s...

Страница 5: ...011 Nr C856T CPR 190423 SE 0 DEKLARERAD PRESTANDA V sentliga egenskaper Prestanda Harmoniserad teknisk specifikation Reaktion vid brandp verkan A1 WT Minsta avst nd till br nnbart material Rygg 100 mm...

Страница 6: ...durch die Glasscheibe in der Ofent r Wenn brennbares Material n her als angegeben am Ofen gelagert wird k nnen Br nde entstehen Eine Schwelbefeuerung kann zu einer raschen Gasentz ndung f hren Dadurch...

Страница 7: ...ckseite C H he vom Boden bis zum Zuluftanschlussst ck D H he vom Boden bis zur Unterkante der T r Ein freiliegender Brandschutzbereich aus Glas Zubeh r setzt die Anschlussh he am Schornstein um 10 mm...

Страница 8: ...LEISTUNG Wesentliche Eigenschaften Leistung Harmonisierte technische Spezifikation Brandverhalten A1 WT Mindestabstand zu brennbarem Material R ckseite 100 mm Seite 500 mm Weitere Sicherheitsabst nde...

Страница 9: ...ppmerksom p den kraftige varmestr lingen gjennom glasset Hvis det plasseres brennbart materiale n rmere enn den angitte sikkerhetsavstanden kan det for rsake brann Ulmefyring kan medf re eksplosjonsar...

Страница 10: ...gulv til stuss for forbrenningsluft D h yde fra gulv til underkant d r En frittliggende gulvplate i glass tilbeh r ker tilkoblingsh yden til skorsteinen med 10 mm Tillatt omr de for brennbar bygnings...

Страница 11: ...05 2011 Nr C856T CPR 190423 SE 0 ERKL RT YTELSE Viktige egenskaper Ytelse Harmonisert teknisk spesifikasjon Reaksjon ved brannp virkning A1 WT Minste avstand til brennbart materiale Rygg 100 mm Side 5...

Страница 12: ...it de chaleur rayonne par la vitre du po le loignez les mat riaux inflammables la distance de s curit prescrite Si on laisse couver le feu on risque de provoquer une inflammation rapide de gaz suscept...

Страница 13: ...manchon d arriv e d air D hauteur du sol au bord inf rieur de la porte La plaque de sol ind pendante en verre option augmente la hauteur de raccordement la chemin e de 10 mm Zone admise pour tout l me...

Страница 14: ...r glement UE 305 2011 N C856T CPR 190423 SE 0 PERFORMANCES D CLAR ES Caract ristiques essentielles Performances Sp cifications techniques harmonis es R action au feu A1 WT Distance minimale respecter...

Страница 15: ...The stove becomes very hot During operation certain surfaces of the stove become very hot and can cause burn injury if touched Be aware of the strong heat radiated through the hatch glass Placing flam...

Страница 16: ...m floor to lower edge of hatch A separate glass hearth plate accessory increases the connection height to the chimney by 10 mm Permitted area for combustible parts of the building If the stove is plac...

Страница 17: ...tion EU 305 2011 No C856T CPR 190423 SE 0 DECLARED PERFORMANCE Essential characteristics Performance Harmonised technical specification Reaction to fire A1 WT Minimum distance to combustible material...

Страница 18: ...eudstr ling gennem l geglasset Hvis der anbringes br ndbart materiale n rmere end den angivne sikkerhedsafstand kan det medf re brand Hvis br ndet kun ulmer kan det for rsage en eksplosionsagtig ant n...

Страница 19: ...gulv til forbr ndingsluftstuds D H jde fra gulv til l gens underkant Fritliggende gulvplade i glas ekstraudstyr medf rer at tilslutningsh jden til skorsten ges med 10 mm Tilladt omr de for br ndbar by...

Страница 20: ...Nr C856T CPR 190423 SE 0 ERKL RET PR STATION V sentlige egenskaber Pr station Harmoniseret teknisk specifikation Reaktion ved brandp virkning A1 WT Mindste afstand til br ndbart materiale Bagside 100...

Страница 21: ...sytty seuraavien mukaan Eurooppalainen standardi EN 13240 NS 3059 Norja BImSchV 2 Saksa Art 15a B VG It valta Clean Air Act UK Takka l mpenee eritt in kuumaksi Jotkut takan pinnat kuumenevat l mmityks...

Страница 22: ...ilmaliit nt n D korkeus lattiasta luukun alareunaan Irrallinen lasinen eduslaatta lis varuste nostaa liit nt korkeutta savupiippuun 10 mm ll Sallittu alue tulenaralle rakenneosalle ASENNUS TULENARKAA...

Страница 23: ...etuksen EU 305 2011 mukaan Nr C856T CPR 190423 SE 0 ILMOITETTU SUORITUSTASO Perusominaisuudet Suoritustaso Yhdenmukaistettu tekninen eritelm Palo ominaisuudet A1 WT Suojaet isyys palavaan materiaaliin...

Страница 24: ...oni Fare inoltre attenzione al forte calore irradiato dal vetro dello sportello La presenza di materiale infiammabile ad una distanza inferiore a quella di sicurezza indicata potrebbe provocare un inc...

Страница 25: ...o alla canna fumaria dal retro della stufa C altezza dal pavimento alla bocchetta della presa d aria D altezza dal pavimento al bordo inferiore dello sportello La piastra di protezione per il paviment...

Страница 26: ...amento UE 305 2011 N C856T CPR 190423 SE 0 PRESTAZIONI DICHIARATE Caratteristiche fondamentali Prestazioni Specifiche tecniche armonizzate Reazione in caso di incendio A1 WT Distanza minima al materia...

Страница 27: ...er heet Als de kachel in bedrijf is worden bepaalde oppervlakken zeer heet en kunnen deze bij aanraking brandwonden veroorzaken Let ook op de sterke warmtestraling door het deurglas Als brandbaar mate...

Страница 28: ...achter C hoogte van vloer tot toevoerluchtaansluiting D hoogte van vloer tot onderkant deur Een vrijliggende onbrandbare ondergrond van glas accessoire verhoogt de aansluithoogte op de schoorsteen met...

Страница 29: ...schappen Prestaties Geharmoniseerde technische specificatie Reactie bij brand A1 WT Minimale afstand tot brandbare materialen Achterkant 100 mm Zijkant 500 mm Overige veiligheidsafstanden conform de i...

Страница 30: ...e insert needs to be put down to be moved loose components should be removed Removal of the hearth cladding is described at the end of these installation instructions 1 Grille 2 Grate disc 3 Hearth cl...

Страница 31: ...hornstein Bakmontering til murt skorstein Raccordement par l arri re une chemin e de ma onnerie Rear connection to a masonry chimney Tilslutning bagud til muret skorsten Liit nt taaksep in muurattuun...

Страница 32: ...rdement la chemin e par le haut Top connection to the chimney The hot air grille must be installed before chimney top connection Toptilslutning til skorsten Varmluftristen skal v re monteret f r skors...

Страница 33: ...33 HK HK 40 mm 1 2 HK 40 mm HK 40 mm 3 4 SE DE NO FR GB DK FI IT NL Tilluft Zuluft Tilluft Arriv e d air Supply Forbr ndingsluft Tuloilma Alimentazione dell aria Toevoerlucht...

Страница 34: ...34 13 13 VANADI UM No 7 CHROME 2 1...

Страница 35: ...35 203120 203116 3 4...

Страница 36: ...36 5...

Страница 37: ...situ sur le c t gauche du po le The door can be secured in the open position using the locking lever on the left side of the stove Installation of the door Sp rring af l gen L gen kan sp rres i ben p...

Страница 38: ...erer du ildstedsbekledningen Vermikulitt Voici comment d monter l habillage du foyer Vermiculite How to remove the hearth surround Vermiculite S dan afmonterer du ovnbekl dningen Vermiculite N in irro...

Страница 39: ...39 7 8 1 2 9 10...

Страница 40: ...811386 IAV SE EX C856T Style 2 2019 05 21 NIBE AB Box 134 285 23 Markaryd Sweden www contura eu...

Отзывы: