background image

0063CS7826
ID : 2531-18

Modellnummer

Gerätekategorie

I

3B/P(30)

I

3B/P(37)

I

3B/P(50)

Gasart

Butan

Propan

Gasdruck (Mbar)

28-30

37

30

37

50

Düsengröße des Hauptbrenners (Ø mm)

0.92

0.84

0.81

Düsengröße des Seitenbrenner (Ø mm)

0.78

0.72

0.69

Düsengröße des Hinterer Brenner (Ø mm)

0.98

0.90

0.83

Nominelle Wärmezufuhr (Hs) (kW) 

Nexgrill Industries, Inc.

14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA

Gasverbrauch (g/h)

Butan - Hauptbrenners (gesamt) + seitenbrenner: 1201

Hinterer Brenner: 277

Propan - Hauptbrenners (gesamt) + seitenbrenner: 1179

Hinterer Brenner: 272

Hauptbrenners (gesamt) + seitenbrenner: 16.5

Hinterer Brenner: 3.8

720-0958H

I

3+(28-30/37)

Butan, Propan oder ein Gemisch

0.92

0.78

0.98

Landes

Gasart

Gasdruck

BE, FR, IT, LU, IE, GB, GR, PT, ES, CZ, CH, SI

I3+

28-30/37 mbar

BG, CY, CZ, DK, EE, FI, HU, IS, LT, LV, MT, IT, NL, NO, RO, SK, SE, SI

I3B/P

30 mbar

PL

I3P

37 mbar

AT, CH, CZ, DE

I3B/P

50 mbar

* Ländercodes entsprechen EN ISO 3166-1: 2006.

Europäische gasdrücke und spezifikationen

HINWEIS:

Verwenden Sie einen 30-mbar-Regler und die entsprechende Injektorgröße für Butan / Propan der Kategorie I3B / P (30).
Verwenden Sie einen 30-mbar-Regler und die entsprechende Injektorgröße für Butan unter der Kategorie I3 + (28-30 / 37).
Verwenden Sie einen 37-mbar-Regler und die entsprechende Injektorgröße für Propan unter der Kategorie I3 + (28-30 / 37).
Verwenden Sie einen 50-mbar-Regler und die entsprechende Injektorgröße für Butan / Propan der Kategorie I3B / P (50).

Die Markierung am Injektor gibt die Größe des Injektors an. Beispielsweise bedeutet "0,92", dass die Injektorgröße 0,92 mm 
beträgt.

62

Содержание 720-0958H

Страница 1: ...18 Outdoor gas grill operating instruction Betjeningsinstruktioner til udendørs gasgrill Barbecue au gaz pour usage extérieur instructions d opération Outdoor Gasgrill Bedienungsanleitung Gasgrill för utomhusbruk Bruksanvisning Parrilla de gas para exteriores Instrucciones de operación FOR OUTDOOR USE ONLY NOT FOR COMMERCIAL USE PURCHASE DATE KØBSDATO DATE D ACHAT KAUFDATUM INKÖPSDATUM FECHA DE CO...

Страница 2: ...uggestion Limited Warranty Parts Diagram Part List 12 13 14 14 15 17 19 20 21 Safety Instruction Gas Hook Up Installer Final Check List European Gas Pressures and Specifications Leak Testing Operation Instructions Lighting Instructions Component Identification 3 7 7 8 9 10 10 11 2 Table of Contents ...

Страница 3: ...r use 13 Accessible parts may be very hot Keep young children away 14 It is recommended to change the flexible hose when the conditions require it DANGER If you smell gas Shut off gas to the appliance Extinguish any open flame Open lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department WARNING 1 Do not store or use gasoline or other flamma...

Страница 4: ...r grill has not been used for an extended period of time A clogged tube can be lead to a fire beneath the grill Visually check the burner flames prior to each use The flames should look like this picture If they do not refer to the burner main tenancy part of this manual NOTE The normal flow of gas through the regulator and hose assembly can create a humming noise A low volume of noise is perfectl...

Страница 5: ...er the burner have cooled WARNING Your grill will get very hot Never lean over the cooking area while using your grill Do not touch cooking surfaces grill housing lid or any other grill parts while the grill is in operation or until the gas grill has cooled down after use Failure to comply with these instructions may result in serious bodily injury CAUTION TO ENSURE CONTINUED PROTECTION AGAINST RI...

Страница 6: ... to be installed in or on boats And other recreational vehicles When using the grill do not touch the grill rack burner grate or immediate surroundings as these areas become extremely hot and could cause burns Use only dry potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may cause steam burns Do not use a towel or bulky cloth in place or potholders Do not allow potholders to touch hot portions ...

Страница 7: ...tions See below If growing bubbles appear in the solution the connections are not properly sealed Check each fitting and tighten or repair as necessary 6 If you have a gas connection leak you cannot repair turn gas OFF at supply tank disconnect fuel line from your grill and contact our customer service at ServiceDK nexgrill com or your gas supplier for repair assistance 7 Also apply soapy solution...

Страница 8: ... ES CZ CH SI I3 28 30 37 mbar BG CY CZ DK EE FI HU IS LT LV MT IT NL NO RO SK SE SI I3B P 30 mbar PL I3P 37 mbar AT CH CZ DE I3B P 50 mbar Country codes are in accordance with EN ISO 3166 1 2006 0063CS7826 ID 2531 18 Model Appliance Category I3B P 30 I3B P 37 I3B P 50 Type of Gas Butane Propane Gas Pressure mbar 28 30 37 30 37 50 Main Burner Injector Size Ø mm 0 92 0 84 0 81 Side Burner Injector S...

Страница 9: ... gas supply and tighten the leaky fittings 4 Turn the gas back on and recheck 5 Should the gas continue to leak from any of the fittings turn off the gas supply and contact Customer Service at ServiceDK nexgrill com Only those parts recommended by the manufacturer should be used on the grill Substitution will void the warranty Do not use the grill until all connections have been checked and do not...

Страница 10: ...tact the manufacturer for proper replacement The replacement must be that specified in the manual TO LIGHT THE MAIN BURNER Make sure all knobs are OFF then turn on the gas supply from the LPG Liquid Propane tank Always keep your face and body as far from the grill as possible when lighting To light your main burner push and turn main burner control knob to at the same time press and hold electroni...

Страница 11: ...Component Identification Note Remove all packaging including straps before using the grill Side Burner Main Burners Control Knob Label Push In 2 3 Rotisserie Burner 11 ...

Страница 12: ...s it must be correctly centered on the orifice before any attempt is made to relight the grill Frequency of cleaning will depend on how often you use the grill MAIN BURNER CLEANING Ensure the gas supply is off and the knobs are in the position Make sure the grill is cool Clean the exterior of the burner with a wire brush Clear stubborn scale with a metal scraper Clear any clogged ports with a stra...

Страница 13: ...ame to light the fats and juices that drip down during cooking CAUTION If burners go out during operation close gas supply at source and turn all gas valves off Open lid and wait five minutes before attempting to relight this allows accumulated gas fumes to clear CAUTION Should a grease fire occur close gas supply at source turn off all burners and leave lid closed until fire is out CAUTION DO NOT...

Страница 14: ... the parts list on page 21 The following information is required to assure getting the correct part Please note the shipping cost for the delivery of any replacement parts will be on yourself Gas grills model number see data sticker on grill Part number of replacement part needed Description of replacement part needed Quantity of parts needed To obtain replacement parts contact our customer servic...

Страница 15: ...Grill stirring occasionally Meats Beef Hamburgers 1 2 cm 1 2 3 4 in Medium 10 to 18 minutes Grill turning once when juices rise to the surfaces Do not leave hamburgers unattended since a flare up could occur quickly Cook to internal temperature of 160 degrees Tenderloin High 8 to 15 minutes Rare 2 5 cm 1 in High 8 to 14 minutes Trim edges Grill turning once Medium 1 3 cm 1 2 in 2 5 cm 1 in 2 5 3 8...

Страница 16: ... to 1400 g 2 to 3 lb Low or Medium Up to 1 hour Place skin side up Grill turning and brushing frequently with melted butter margarine oil or marinade Breasts well done Medium 30 to 45 minutes Marinate as desired Fish and Seafood Halibut Salmon Swordfish 2 to 2 5 cm 3 4 to 1 in Medium to High 8 to 15 minutes Grill turning once Brush with melted butter margarine or oil to keep moist Whole Catfish Ra...

Страница 17: ...e occasionally Serve with mixed salad dressed with vinaigrette flavored with fresh dill BARBECUED LONDON BROIL 4 to 6 servings c Italian dressing 1 tsp Worcestershire sauce 1 tsp dry mustard tsp thyme crushed 1 medium onion sliced 1 pound flank steak scored 2 tbs butter melted Combine first 4 ingredients add onion and marinade flank steak with it Refrigerate at least 4 hours or overnight Remove st...

Страница 18: ...op eggplant finely Add all the seasonings Chill thoroughly and serve on toast CHICKEN TANDOORI STYLE 8 large chicken thighs or drumsticks 1 c plain nonfat yogurt c lemon juice 2 tsp salt tsp cayenne tsp black pepper tsp crushed garlic tsp grated ginger 1 tbs corn oil Combine all the ingredients in a large mixing bowl and marinate the chicken for 8 hours in the refrigerator Drain the chicken and sp...

Страница 19: ...under the terms of this limited warranty MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR Service calls to your home Repairs when your product is used for other than normal single family household or residential use Damage resulting from accident alteration misuse lack of maintenance cleaning abuse fire flood acts of God improper installation and installation not in accordance with electrical or plumbing codes or mi...

Страница 20: ... 36 38 53 52 14 13 9 21 7 7 70 69 71 61 65 63 62 58 60 59 56 57 4 15 35 41 31 32 29 28 11 12 8 2 6 5 3 1 47 48 67 64 66 46 33 49 20 20 42 51 44 45 55 54 2 10 42 34 18 16 17 16 19 23 24 25 26 27 22 30 39 37 72 Parts Diagram ...

Страница 21: ... 1 51 Pulse igniter module 1 1 16 Cooking grid A 1 2 52 Side burner lid 1 1 17 Cooking grid B 1 1 53 Side burner control panel 1 1 18 Cooking grid C 1 1 54 Grease tray assembly 1 1 19 Handle for cooking grid 1 1 55 Grease box 1 1 20 Hood buffer B 1 2 56 Side panel left 1 1 21 Main burner bowel assembly Non replaceable 1 57 Rear panel 1 1 22 Rear burner heat shield 1 1 58 Bottom panel 1 1 23 Rear b...

Страница 22: ...ndingsinstruktioner 23 27 27 28 29 30 30 22 Indholdsfortegnelse Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige oplysninger som der nødvendige af hensyn til korrekt samling og sikker brug af apparatet Læs og følg alle advarsler og instruktioner før samling og brug af dette apparat Opbevar vejledningen af hensyn til fremtidig brug Spørgsmål problemer manglende dele Ved behov for udskiftningsdele skal...

Страница 23: ...ængelige dele kan blive meget varme Hold mindre børn på afstand 14 Det anbefales at udskifte den fleksible slange når forholdene er til det FARE Hvis du kan lugte gas Luk for gassen til apparatet Sluk evt åben ild Åbn låget Hvis lugten fortsætter skal der holdes afstand til apparatet Kontakt øjeblikkeligt din gasleverandør eller brandvæsenet ADVARSEL 1 Undgå at opbevare eller brug benzin eller øvr...

Страница 24: ...e hvis grillen ikke har været brugt igennem længere tid Et tilstoppet rør kan føre til brand under grillen Kontroller brænderens flammer visuelt før hver brug Flammerne skal se ud som på dette billede I modsat fald skal du se vedligeholdelsesafsnittet for hovedbrænderen i denne manual BEMÆRK Normal gennemstrømning af gas igennem regulator og slangedelen skaber en hvislende lyd Denne lyd er ved sva...

Страница 25: ...m Læn dig aldrig ind over tilberedningsområdet når du benytter grillen Undgå at berøre tilberedningsoverflader grillens kabinet låget eller øvrige af grillens dele når grillen er i drift eller før den er kølet af efter brug Manglende overensstemmelse med disse instruktioner kan resultere i alvorlige kvæstelser FORSIGTIG MED HENBLIK PÅ AT SIKRE KONSTANT BESKYTTELSE IMOD ELEKTRISK STØD MÅ ENHEDEN KU...

Страница 26: ...redning er ikke beregnet til installation på både Dette er også gældende for campingvogne m v Ved brug af grillen må du ikke berøre grillristen eller de umiddelbare omgivelser eftersom disse bliver ekstremt varme og kan forårsage forbrændinger Benyt kun tørre grydelapper Fugtige eller våde grydelapper på varme overflader kan forårsage skoldning Brug ikke et håndklæde eller andre tykke klæder i ste...

Страница 27: ...vis der dannes voksende bobler i opløsningen er tilslutningerne ikke tætte Kontroller tilslutningen og stram reparerer efter behov 6 Hvis der er lækager i gastilslutningen som du ikke kan reparere skal du slukke for gasforbindelsen på gasflasken og kontakte vores kundeservice på ServiceDK nexgrill net eller kontakte din gasleverandør for at få hjælp 7 Påfør også sæbevand på tankens svejsesømme Se ...

Страница 28: ...ding heraf 0 92 0 78 0 98 BEMÆRK Brug 30 mbar regulator og dens tilsvarende injektorstørrelse for butan propan under kategori I3B P 30 Brug 30 mbar regulator og dens tilsvarende injektorstørrelse for butan under kategori I3 28 30 37 Brug 37 mbar regulator og dens tilsvarende injektorstørrelse til propan under kategori I3 28 30 37 Brug 50 mbar regulator og dens tilsvarende injektorstørrelse for but...

Страница 29: ...sforsyningen og tilstramme tilslutninger med lækage 4 Tænd for gassen igen og kontroller på ny 5 Hvis gassen fortsætter med at lække fra nogen af tilslutningerne skal du afbryde gasforsyningen og kontakte kundeservice på ServiceDK nexgrill com Kun de dele der anbefales af producenten må bruges på grillen Andre dele ugyldiggør garantien Brug ikke grillen før alle tilslutninger er blevet kontrollere...

Страница 30: ...lene skal være dem der fremgår af manualen SÅDAN TÆNDER DU OP I HOVEDBRÆNDEREN Sørg for at alle knapper er SLUKKEDE når du aktiverer gasforsyningen fra flasken med flydende propan Hold altid ansigt og hænder på så lang afstand af grillen som muligt når du tænder op Tænd hovedbrænderen ved at trykke på hovedbrænderens kontrolknap og dreje den til og samtidigt trykke den elektroniske tændingsknap in...

Страница 31: ...Bemærk Fjern al emballage herunder stopper før brug af grillen Kontrolknap etiket Push In 2 3 31 Komponentidentifikation Stegebrænder Hovedbrændere Rotisseribrænder Skub in ...

Страница 32: ...reres korrekt i hullet før der gøres forsøg på at tænde grillen igen Rengøringsfrekvensen afhænger af hvor ofte du benytter grillen RENGØRING AF HOVEDBRÆNDEREN Sørg for at gasforsyningen er slukket og at knapperne befinder sig i positionen Sørg for at grillen er kold Rengør brænderens udvendige dele med en stålbørste Fjern genstridige pletter med en metalskraber Rens evt tilstoppede porte med en u...

Страница 33: ...tter Fødevarer der kræver lavere tilberedningstemperaturer skal kun genopvarmes i 2 3 minutter TILBEREDNINGSTEMPERATURER Høj indstilling Brug denne indstilling til hurtig opvarmning til stegning af bøffer og koteletter samt til grillning Lav indstilling Brug denne indstilling til al ristning bagning og tilberedning af meget magre udskæringer såsom fisk Disse temperaturer varierer afhængigt af udet...

Страница 34: ...en med dækkenet til din grill Udbred dækkenet og lad det ligge lidt tid gerne i varmt sollys eller i et varmt lokale For grillmodeller med et sidehyldedækken der ligner en sok skal placeres på i retningen venstre til højre Rotisserimotoren drejer ikke rundt Sørg for at motoren er tilsluttet en korrekt jordet strømforsyning Sørg for at tænd sluk kontakten befinder sig i positionen tændt Sørg for at...

Страница 35: ...sgrillens modelnummer se mærkepladen på grillen Delnummeret på den ønskede reservedel Beskrivelse af den ønskede reservedel Antal nødvendige dele Ved behov for udskiftningsdele skal vores kundeservicehotline kontaktes på ServiceDK nexgrill com VIGTIGT Benyt kun dele som fabrikken har godkendt Brug af dele der ikke er godkendt af fabrikken kan være farligt Dette vil også ugyldiggøre garantien Opbev...

Страница 36: ...R Servicebesøg i dit hjem Reparationer når dit produkt anvendes til andre formål en almindelig brug i en privat husstand Skader der opstår på baggrund af ulykker ændring misbrug manglende vedligeholdelse rengøring misbrug brand oversvømmelse force majeure ukorrekt installation og installation der ikke er i overensstemmelse med regulativer for elektricitet og VVS arbejde eller misbrug af produktet ...

Страница 37: ...6 38 53 52 14 13 9 21 7 7 70 69 71 61 65 63 62 58 60 59 56 57 4 15 35 41 31 32 29 28 11 12 8 2 6 5 3 1 47 48 67 64 66 46 33 49 20 20 42 51 44 45 55 54 2 10 42 34 18 16 17 16 19 23 24 25 26 27 22 30 39 37 72 Diagram over dele ...

Страница 38: ...1 1 51 Pulsantændingsmodul 1 1 16 Madlavningsgitter A 1 2 52 Sidebrænderlåg 1 1 17 Madlavningsgitter B 1 1 53 Kontrolpanel til sidebrænder 1 1 18 Madlavningsgitter C 1 1 54 Fedtskuffedel 1 1 19 Håndtag til madlavningsgitter 1 1 55 Fedteboks 1 1 20 Lågbuffer B 1 2 56 Sidepanel venstre 1 1 21 Hovedbrænderskåldel Ikke udskiftelig 1 57 Bagpanel 1 1 22 Varmeskjold til bageste brænder 1 1 58 Nederste pa...

Страница 39: ...7 47 39 Table des matières Ce mode d emploi contient des informations importantes nécessaires au montage et à l utilisation de l appareil dans le respect des règles de sécurité Lisez et suivez tous les avertissements et les consignes avant de procéder au montage et à l utilisation de l appareil Conservez ce manuel pour référence ultérieure Des questions des problèmes des pièces manquantes Pour obt...

Страница 40: ...être particulièrement chaudes Tenir les jeunes enfants éloignés 14 Il est recommandé de remplacer le tuyau flexible au besoin DANGER S il y a une odeur de gaz Coupez l admission de gaz de l appareil Éteindre toute flamme nue Ouvrir le couvercle Si l odeur persiste éloignez vous de l appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie AVERTISSEMENT Ne pas entreposer ni ...

Страница 41: ...u brûleur si votre barbecue n a pas été utilisé pendant une longue durée Un tube bouché peut provoquer un incendie sous le grill Vérifiez visuellement les flammes du brûleur avant chaque utilisation Les flammes doivent ressembler à cette image Dans le cas contraire consultez la section sur l emplacement principal du brûleur dans le présent manuel REMARQUE Le débit normal de gaz traversant le régul...

Страница 42: ...urface de cuisson lors de la cuisson Ne touchez pas les surfaces de cuisson le pourtour du barbecue le couvercle ou toute autre pièce pendant la cuisson ou avant qu il ne se soit refroidi après usage Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures corporelles graves ATTENTION AFIN D ASSURER UNE PROTECTION CONTINUE CONTRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE NE BRANCHEZ QUE DES PRISES DE COU...

Страница 43: ...e ne touchez pas la grille la grille du brûleur ou les abords immédiats car ces zones deviennent extrêmement chaudes et pourraient causer des brûlures N utilisez que des maniques sèches Des maniques humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures par la vapeur N utilisez pas de serviette ou de chiffon volumineux à la place de maniques Ne laissez pas les maniques touche...

Страница 44: ...e gaz Voir ci après Si des bulles se forment dans la solution les raccords ne sont pas correctement hermétiques Vérifiez chaque raccord et serrez ou réparez si nécessaire 6 Si une fuite de gaz ne peut être réparée coupez le gaz à la bonbonne et débranchez la conduite de combustible de votre barbecue Contactez notre service à l adresse ServiceDK nexgrill com ou votre fournisseur de gaz pour une ass...

Страница 45: ... 0 92 0 78 0 98 Pressions De Gaz Et Exigences Européennes Remarque Utiliser un régulateur de 30 hPA et un injecteur de la taille correspondante pour le propane et le butane de catégorie I3B P 30 Utiliser un régulateur de 30 hPA et un injecteur de la taille correspondante pour le butane de catégorie I3 28 30 37 Utiliser un régulateur de 37 hPA et un injecteur de la taille correspondante pour le pro...

Страница 46: ... Si le gaz continue de s échapper de l un des raccords coupez l alimentation et contactez le Service à la clientèle au ServiceDK nexgrill com Seules les pièces recommandées par le fabricant doivent être utilisées pour le barbecue Si vous remplacez les pièces défectueuses la garantie sera annulée N utilisez pas le barbecue avant d avoir vérifié tous les raccordements et la présence éventuelle de fu...

Страница 47: ... de coupure d usure ou d abrasion veillez à remplacer avant utilisation N utilisez pas le barbecue si vous sentez une odeur de gaz Seul le régulateur de pression et le flexible fournis avec l appareil peuvent être utilisés Ne remplacez jamais les régulateurs ni les flexibles par d autres que ceux qui sont fournis avec le barbecue En cas de remplacement contactez le fabricant pour procéder dans les...

Страница 48: ...ussez et tournez le bouton de réglage désigné sur 6 Le brûleur devrait s allumer immédiatement Remarque Retirez tous les emballages y compris les sangles avant d utiliser le barbecue Bouton de réglage libellé Push In 2 3 48 Identification des composants Chaque brûleur est réglé avant l expédition toutefois des différences au niveau de l alimentation locale en gaz peuvent nécessiter des réglages mi...

Страница 49: ... doit être correctement centré sur l orifice avant de rallumer le barbecue La fréquence de nettoyage dépendra de la fréquence d utilisation du barbecue NETTOYAGE DU BRÛLEUR PRINCIPAL S ASSURER QUE L ALIMENTATION EN GAZ ET LES BOUTONS DE RÉGLAGE SE TROUVENT SUR LA POSITION Assurez vous que le barbecue est froid Nettoyez l extérieur du brûleur avec une brosse métallique Nettoyez les dépôts tenaces a...

Страница 50: ... nécessitant une température de cuisson plus basse nécessitent seulement deux à trois minutes TEMPÉRATURES DE CUISSON Réglage élevé Utilisez ce réglage pour un préchauffage rapide pour saisir les steaks et les côtes et pour griller la viande Réglage bas utilisez ce réglage pour toutes les grillades la cuisson au de type four et la cuisson de découpes très minces comme le poisson Ces températures v...

Страница 51: ...cue Étendez la housse et laissez la se détendre de préférence sous un soleil radieux ou dans une pièce chaude Pour un barbecue avec une tablette latérale recouvrez comme une chaussette de gauche à droite Le moteur de la rôtissoire ne tourne pas Vérifiez que le moteur est connecté à une alimentation électrique correctement mise à la terre Assurez vous que l interrupteur marche arrêt est en position...

Страница 52: ...e de barbecue au gaz voir la vignette de données sur le barbecue Numéro de pièce de rechange nécessaire Description de la pièce de rechange nécessaire Quantité de pièces nécessaires Pour obtenir des pièces de rechange contactez notre service à la clientèle au ServiceDK nexgrill com IMPORTANT N utiliser que des pièces agréées par l usine L utilisation de toute pièce non agréée par l usine peut s av...

Страница 53: ...ans le cadre de la présente garantie limitée CE QUE LE FABRICANT NE PAIERA PAS Les demandes de service à domicile Les réparations si votre produit est utilisé à des fins autres qu une utilisation normale domestique ou résidentielle Tout dommage résultant d un accident d une altération d une mauvaise utilisation d un manque d entretien ou de nettoyage d utilisation incorrecte d incendie d inondatio...

Страница 54: ...6 38 53 52 14 13 9 21 7 7 70 69 71 61 65 63 62 58 60 59 56 57 4 15 35 41 31 32 29 28 11 12 8 2 6 5 3 1 47 48 67 64 66 46 33 49 20 20 42 51 44 45 55 54 2 10 42 34 18 16 17 16 19 23 24 25 26 27 22 30 39 37 72 Schéma des pièces ...

Страница 55: ...1 Module d allumage à impulsions 1 1 16 Grille de cuisson A 1 2 52 Capot du brûleur latéral 1 1 17 Grille de cuisson B 1 1 53 Panneau de commande du brûleur latéral 1 1 18 Grille de cuisson C 1 1 54 Assemblage du bac à graisse 1 1 19 Poignée pour grille de cuisson 1 1 55 Bac à graisse 1 1 20 Butée de capot B 1 2 56 Panneau latéral gauche 1 1 21 Dispositif du brûleur principal Non remplaçable 1 57 ...

Страница 56: ...nden 57 61 61 62 63 64 64 56 Inhaltsverzeichnis Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für den ordnungsgemäßen Zusammenbau und die sichere Nutzung des Geräts Lesen Sie vor dem Zusammenbau und der Nutzung des Geräts alle Warnungen und Anleitungen und beachten Sie diese Heben Sie dieses Handbuch zur späteren Verwendung auf Haben Sie Fragen Probleme fehlen Teile Wenden Sie sich für ...

Страница 57: ... nicht während des Gebrauchs 12 Drehen Sie nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gasflasche zu 13 Zugängliche Teile können sehr heiß sein Halten Sie kleine Kinder fern 14 Es wird empfohlen den Schlauch zu ersetzen wenn er nicht mehr in Ordnung ist GEFAHR Wenn Sie Gas riechen Drehen Sie die Gaszufuhr zum Gerät ab Löschen Sie offene Flammen Öffnen Sie den Deckel Wenn der Geruch anhält halten Sie sich v...

Страница 58: ...r kann zu einem Brand unter dem Grill führen Führen Sie vor jedem Gebrauch eine Sichtprüfung der Gasflamme durch Die Flammen sollten aussehen wie auf diesem Bild Wenn dies nicht der Fall ist schauen Sie in den Hauptteil dieses Handbuchs HINWEIS Beim normalen Strömen des Gases durch den Regler und Schlauch kann ein summendes Geräusch ertönen Ein leises Geräusch ist völlig normal und beeinträchtigt ...

Страница 59: ... WARNUNG Der Grill wird sehr heiß Lehnen Sie sich beim Grillen niemals über den Kochbereich Berühren Sie keine Kochflächen Grillgehäuse Deckel oder andere Teile des Grills während oder nach dem Gebrauch bevor dieser ausreichend abgekühlt ist Eine Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen führen ACHTUNG SCHLIESSEN SIE DAS GERÄT NUR AN ORDNUNGSGEMÄSS GEERDETE STECKDOSEN AN DAMIT ...

Страница 60: ...bilen geeignet Berühren Sie bei der Verwendung des Grills nicht den Grillrost die Platten oder die direkte Umgebung da diese Bereiche extrem heiß werden und zu Verbrennungen führen können Verwenden Sie nur trockene Topflappen Feuchte oder nasse Topflappen auf heißen Oberflächen können zu heißem Dampf und Verbrennungen führen Verwenden Sie kein Handtuch oder Tücher statt eines Topflappens Lassen Si...

Страница 61: ...r sauberen Bürste die Seifenlauge auf alle Gasanschlüsse siehe unten Wenn Blasen erscheinen sind die Anschlüsse nicht korrekt abgedichtet Prüfen Sie alle Anschlüsse und ziehen Sie sie gegebenenfalls fest oder reparieren sie 6 Wenn Ihr Gasanschluss undicht ist und Sie ihn nicht reparieren können drehen Sie das Gas an der Flasche AB und wenden Sie sich an den Kundendienst unter der ServiceDK nexgril...

Страница 62: ...ndes Gasart Gasdruck BE FR IT LU IE GB GR PT ES CZ CH SI I3 28 30 37 mbar BG CY CZ DK EE FI HU IS LT LV MT IT NL NO RO SK SE SI I3B P 30 mbar PL I3P 37 mbar AT CH CZ DE I3B P 50 mbar Ländercodes entsprechen EN ISO 3166 1 2006 Europäische gasdrücke und spezifikationen HINWEIS Verwenden Sie einen 30 mbar Regler und die entsprechende Injektorgröße für Butan Propan der Kategorie I3B P 30 Verwenden Sie...

Страница 63: ... wieder auf und führen Sie die Prüfung erneut durch 5 Wenn weiterhin Gas austritt drehen Sie die Gaszufuhr ab und wenden Sie sich an den Kundendienst unter der ServiceDK nexgrill com FÜHREN SIE NACH JEDEM GASFLASCHENWECHSEL EINE DICHTIGKEITSPRÜFUNG DURCH Führen Sie vor jedem Gebrauch an allen Gasanschlüssen eine Dichtigkeitsprüfung durch Dazu ist es ratsam eine Sprühflasche mit Seifenlauge neben d...

Страница 64: ...setzen Sie niemals den mit dem Grill gelieferten Regler oder Schlauch gegen einen anderen Wenden Sie sich an den Hersteller für ordnungsgemäße Ersatzteile wenn ein Austausch notwendig ist Die Ersatzteile müssen den im Handbuch angegebenen entsprechen ZUM ANZÜNDEN DES HAUPTBRENNERS Achten Sie darauf dass alle Knöpfe AUSGESTELLT sind drehen Sie dann die Gaszufuhr an der Petroleumgasflasche auf Halte...

Страница 65: ...reichholz angezündet werden Warten Sie fünf Minuten bis überschüssiges Gas verflogen ist bevor Sie ein Streichholz verwenden 2 Befestigen Sie ein Streichholz an einem Ende des Zündstabs 3 Zünden Sie das Streichholz an 4 Halten Sie den Zündstab fest und führen Sie das angezündete Streichholz direkt an die Brenneranschlüsse oder die Keramiklinie 5 Drücken und drehen Sie den Bedienknopf auf 6 Der Bre...

Страница 66: ...ngt davon ab wie oft Sie den Grill benutzen REINIGUNG DES HAUPTBRENNERS Achten Sie darauf dass die Gaszufuhr ausgeschaltet ist und sich die Knöpfe in der Stellung befinden Achten Sie darauf dass der Grill abgekühlt ist Reinigen Sie die Außenseite des Brenners mit einer Drahtbürste Reinigen Sie hartnäckigen Kalk mit einem Metallschaber Reinigen Sie verstopfte Anschlüsse mit einer aufgebogenen Bürok...

Страница 67: ...n Lebensmittel die bei niedrigeren Temperaturen gekocht werden brauchen nur zwei bis drei Minuten Vorheizzeit GARTEMPERATUREN Hohe Hitze Nutzen Sie diese Einstellung für schnelles Aufwärmen zum scharfen Anbraten von Steaks und Koteletts und zum Grillen Niedrige Hitze Nutzen Sie diese Einstellung zum Braten Backen und Kochen von magerem Fleisch oder Fisch Diese Temperaturen variieren je nach Außent...

Страница 68: ...ckung am besten in die Sonne oder einen warmen Raum damit sie sich ausdehnen kann Bei einem Grill mit einem Seitentisch stülpen Sie die Abdeckung wie eine Socke über von links nach rechts Der Drehspießmotor dreht nicht Prüfen Sie ob der Motor an eine ordnungsgemäß geerdete Stromquelle angeschlossen ist Prüfen Sie ob sich der Ein Aus Schalter in der eingeschalteten Stellung befindet Prüfen Sie ob d...

Страница 69: ...men werden müssen Die Modellnummer des Gasgrills siehe Aufkleber auf dem Grill Die Artikelnummer des benötigten Ersatzteils Die Beschreibung des benötigten Ersatzteils Die Menge der benötigten Teile Um Ersatzteile zu erhalten wenden Sie sich an den Kundendienst unter ServiceDK nexgrill com WICHTIG Verwenden Sie nur vom Werk autorisierte Teile Die Verwendung von nicht autorisierten Teilen kann risk...

Страница 70: ...n Reparaturen wenn Ihr Produkt nicht für den bestimmungsgemäßen Privatgebrauch verwendet wird Schäden durch Missgeschick Veränderung Missbrauch fehlende Wartung Reinigung unsachgemäßen Gebrauch Feuer Überschwemmung höhere Gewalt unsachgemäßen Zusammenbau oder wenn der Zusammenbau nicht in Übereinstimmung mit den elektrischen oder sanitären Bestimmungen erfolgt Alle Lebensmittel die durch eine Fehl...

Страница 71: ... 36 38 53 52 14 13 9 21 7 7 70 69 71 61 65 63 62 58 60 59 56 57 4 15 35 41 31 32 29 28 11 12 8 2 6 5 3 1 47 48 67 64 66 46 33 49 20 20 42 51 44 45 55 54 2 10 42 34 18 16 17 16 19 23 24 25 26 27 22 30 39 37 72 Teilediagramm ...

Страница 72: ... 1 1 51 Impulszündmodul 1 1 16 Grillrost A 1 2 52 Seitenbrenner Deckel 1 1 17 Grillrost B 1 1 53 Seitenbrenner Bedienfeld 1 1 18 Grillrost C 1 1 54 Fettablaufschale Baugruppe 1 1 19 Griff für Grillrost 1 1 55 Fettkammer 1 1 20 Haubenpuffer B 1 2 56 Seitenwand links 1 1 21 Hauptbrennerschale Baugruppe Nicht austauschbar 1 57 Rückwand 1 1 22 Hinterer Brenner Hitzeschutz 1 1 58 Bodenblech 1 1 23 Hint...

Страница 73: ...sningar Anvisningar för tändningen 74 78 78 79 80 81 81 73 Innehåll Denna bruksanvisning innehåller viktig information som är nödvändig för korrekt montering och säker användning av grillen Läs och följ alla varningar och anvisningar innan du monterar och använder grillen Behåll denna bruksanvisning för framtida konsultation Frågor problem saknade delar Kontakta vår kundserviceavdelning på Service...

Страница 74: ... åt kan vara väldigt varma Håll barn borta från grillen 14 Vi rekommenderar byte av den böjliga slangen när förhållandena kräver det FARA Om du känner lukten av gas Stäng av gasen till grillen Släck alla eventuella öppna lågor Öppna locket Om du fortsätter att känna gaslukt ska du hålla dig undan från grillen och omedelbart ringa din gasleverantör eller brandkåren VARNING 1 Förvara inte bensin ell...

Страница 75: ...göring av brännarrören om grillen inte har använts under en lång tid Ett tilltäppt rör kan leda till en brand under grillen Gör en visuell kontroll av brännarens lågor före varje användning Lågorna ska se ut som på den här bilden Om de inte gör det ska du gå till underhållsdelen i den här bruksanvisningen OBSERVERA Det normala gasfllödet genom regulator och slangenheten kan generera ett surrande l...

Страница 76: ...li väldigt varm Luta dig aldrig över tillagningsytan när du använder grillen Vidrör inte tillagningsytorna grillhöljet locket eller några andra delar av grillen när grillen används eller vänta tills gasgrillen har svalnat efter användningen Om dessa anvisningar inte följs kan följden bli svåra personskador SE UPP FÖR ATT SÄKERSTÄLLA FORTSATT SKYDD MOT RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR SKA DU ENDAST ANS...

Страница 77: ...eller på båtar Gäller även husbilar Vidrör inte grillhyllan brännargallret eller området i omedelbar närhet av dessa när du använder grillen eftersom dessa ytor blir extremt varma och kan orsaka brännskador Använd endast torra grytlappar Fuktiga grytlappar på heta ytor kan orsaka brännskador Använd inte en handduk eller en skrymmande trasa istället för grytlappar Låt inte grytlapparna komma i berö...

Страница 78: ...de Kontrollera varje koppling och dra åt eller reparera dem vid behov 6 Om du har en läckande gasanslutning som du inte kan reparera stänger du AV gasen på försörjningsflaskan lossar bränsleledningen från din grill och kontakta vår kundtjänst på ServiceDK nexgrill com eller kontaktar din gasleverantör för assistans med reparationen 7 För dessutom på såplösning på flaskans fogar Se nedan Om det upp...

Страница 79: ...eller deras blandning 0 92 0 78 0 98 Europeiska gastryck och specifikationer NOTERA Använd 30 mbar regulator och motsvarande injektorstorlek för butan propan under kategori I3B P 30 Använd 30 mbar regulator och motsvarande injektorstorlek för butan under kategori I3 28 30 37 Använd 37 mbar regulator och motsvarande injektorstorlek för propan under kategori I3 28 30 37 Använd 50 mbar regulator och ...

Страница 80: ...av gasförsörjningen och dra åt de läckande kopplingarna 4 Slå på gasen igen och kontrollera en gång till 5 Om gasen fortsätter att läcka från någon av kopplingarna ska du stänga av gasförsörjningen och kontakta kundservice på ServiceDK nexgrill com Endast sådana delar som rekommenderas av tillverkaren bör användas på grillen Andra delar gör att garantin upphör Använd inte grillen förrän alla anslu...

Страница 81: ...slangenhet som följer med enheten får användas Ersätt aldrig den regulator och slangenhet som levereras tillsammans med grillen Kontakta tillverkaren för att få en korrekt reservdel om en sådan behövs Reservdelen måste ha de specifikationer som anges i bruksanvisningen ATT TÄNDA HUVUDBRÄNNAREN Se till att alla rattar är AV och slå sedan på gasförsörjningen från gasolflaskan flytande propan Håll al...

Страница 82: ...sticka på tändstaven 3 Tänd tändstickan 4 Håll tändstaven och sätt in tändstickan bredvid brännaröppningarna eller den keramiska filen 5 Tryck och vrid den avsedda kontrollratten till 6 Brännaren bör tändas omedelbart Komponentidentifikation Observera Ta bort allt förpackningsmaterial inklusive spännband innan du använder grillen Kontrollratt dekal Push In 2 3 82 Sidobrännare Huvudbrännare Bakre b...

Страница 83: ... några försök görs att tända grillen igen Rengöringsfrekvensen beror på hur ofta du använder grillen RENGÖRING AV HUVUDBRÄNNAREN Se till att gasförsörjningen är av och att rattarna är i läget Se till att grillen är sval Rengör brännarens yttre med en stålborste Ta bort envis pannsten med en metallskrapa Rengör eventuellt tilltäppta öppningar med ett uträtat gem Använd aldrig tandpetare av trä efte...

Страница 84: ...emperatur behöver endast en period på två till tre minuter TILLAGNINGSTEMPERATURER Inställningen Hög Använd denna inställning för snabb uppvärmning för bryning av biffar och kotletter samt grillning Inställningen Låg Använd denna inställning för all stekning ugnsstekning och vid tillagning av väldigt tunna skivor som fisk Dessa temperaturer varierar med yttertemperaturen och hur mycket det blåser ...

Страница 85: ...av skyddet med din grill Lägg ut skyddet och låt det ligga helst i solljus eller i ett varmt rum För en grill med sidohylla ska du veckla ihop skyddet som en strumpa och sätta på det från vänster till höger Det roterande grillspettets motor roterar inte Se till att motorn är ansluten till en korrekt jordad strömförsörjning Se till att på av strömbrytaren är i läget på Se till att spettet är helt i...

Страница 86: ... Gasgrillens modellnummer se dataetiketten på grillen Den aktuella reservdelens delnummer Beskrivning av den aktuella reservdelen Antal delar som behövs Kontakta kundservice på ServiceDK nexgrill com för att få reservdelar VIKTIGT Använd endast delar som har godkänts av fabriken Användning av en del som inte har godkänts av fabriken kan vara farlig Detta kommer också att göra din garanti ogiltig H...

Страница 87: ...n normal användning inom en familj i hushållet eller bostaden Skador som beror på olyckor ändring felaktig användning brist på underhåll rengöring missbruk brand översvämning force majeure felaktig installation och installation som inte är i överensstämmelse med elektriska regler eller rörläggningsregler eller felaktig användning av produkten Eventuell förlust av mat på grund av produktfel Reservd...

Страница 88: ...36 38 53 52 14 13 9 21 7 7 70 69 71 61 65 63 62 58 60 59 56 57 4 15 35 41 31 32 29 28 11 12 8 2 6 5 3 1 47 48 67 64 66 46 33 49 20 20 42 51 44 45 55 54 2 10 42 34 18 16 17 16 19 23 24 25 26 27 22 30 39 37 72 Delningsdiagram ...

Страница 89: ...shylla 1 1 51 Pulständarmodul 1 1 16 Tillagningsgaller A 1 2 52 Lock sidobrännare 1 1 17 Tillagningsgaller B 1 1 53 Kontrollpanel sidobrännare 1 1 18 Tillagningsgaller C 1 1 54 Fettrågsenhet 1 1 19 Handtag till tillagningsgaller 1 1 55 Fettlåda 1 1 20 Huvbuffert B 1 2 56 Sidopanel vänster 1 1 21 Inre enhet huvudbrännare Icke utbytbar 1 57 Bakre panel 1 1 22 Värmeskydd bakre brännare 1 1 58 Bottenp...

Страница 90: ...cciones de encendido de la parrilla 91 95 95 96 97 98 98 90 Índice El presente manual de instrucciones contiene información importante que lo ayudará a armar el dispositivo correctamente y a utilizarlo de manera segura Antes de armar y utilizar el dispositivo lea y siga todas las advertencias e instrucciones Conserve el presente manual para consultas futuras Consultas problemas piezas que faltan P...

Страница 91: ...lla mientras se encuentra en uso o hasta que la parrilla a gas se haya enfriado después del uso 1 Nunca opere este dispositivo sin prestarle atención 2 Nunca opere este dispositivo dentro de una distancia de 3 05 m 10 ft de cualquier tipo de estructura material combustible u otro cilindro con gas 3 Nunca opere este dispositivo dentro de una distancia de 7 62 m 25 ft de cualquier tipo de líquido fl...

Страница 92: ... Le poids maximum est de 5 kg Tenga cuidado cuando ponga los artículos en la mesa lateral Retirez les éléments avant le retrait de la table MISE EN GARDE Attention au retour de flamme MISE EN GARDE les araignées et les petits insectes tissent parfois ou font des nids dans les tuyaux de brûleurs pendant le transport et l entreposage Bloquant l écoulement du gaz ces toiles peuvent être la cause d un...

Страница 93: ...se una vez que estos se han enfriado Sistema de suministro de gas GPL El incumplimiento de la información brindada podría ocasionar un incendio que provoque la muerte o lesiones graves Un tanque de 9 kg 20 lb de 304 8 mm 12 in de diámetro por 469 9 mm 18 5 in de alto aproximadamente es el tamaño máximo del tanque de gas PL para usar en la parrilla El cilindro de suministro de gas PL debe estar con...

Страница 94: ...lejados de las llamas encendidas Cuando utilice la parrilla no toque la rejilla de la parrilla la armadura de los mecheros o las áreas circundantes ya que estas alcanzan temperaturas elevadas y podrían provocarle quemaduras Sólo utilice agarraderas secas Las agarraderas húmedas o mojadas sobre superficies calientes podrían ocasionar quemaduras por vapor No utilice toallas o telas gruesas para reem...

Страница 95: ... Observe a continuación Si aparecen formaciones de burbujas en la solución las conexiones no están selladas apropiadamente Verifique cada conexión y ajústelas o repárelas según sea necesario 6 Si tiene una fuga en la conexión de gas que no pueda reparar cierre el paso de gas OFF en el tanque de suministro desconecte la línea de combustible de la parrilla y contactar con nuestro servicio de atenció...

Страница 96: ... mezclas 0 92 0 78 0 98 Presiones y especificaciones Europeas de gas NOTA Utilice el regulador 30 mbar y su tamaño de inyector correspondiente para butano propano bajo la categoría I3B P 30 Utilice un regulador 30 mbar y su tamaño de inyector correspondiente para butano bajo la categoría I3 28 30 37 Utilice un regulador 37 mbar y su tamaño de inyector correspondiente para propano bajo la categoría...

Страница 97: ... Asegúrese que las válvulas de control estén apagadas y abra el suministro de gas 2 Verifique todas las conexiones del regulador de gas GPL y de la válvula de suministro incluso la conexión al ensamble de la tubería del colector la tubería que va hacia los mecheros En caso de que haya alguna fuga aparecerán burbujas de jabón 3 En caso de que haya una fuga cierre el suministro de gas de inmediato y...

Страница 98: ...TE ANTES DE ENCENDERLA Inspect the gas supply hose prior to turning the gas ON If there is evidence of cuts wear or abrasion it must be replaced prior to use Do not use the grill if the odor of gas is present Only the pressure regulator and hose assembly supplied with the unit should be used Never substitute regulators and hose assembly for those supplied with the grill If a replacement is necessa...

Страница 99: ...icación de los componentes Nota Retire todo el envoltorio incluso las correas antes de usar la parrilla Quemador Lateral Quemador Princial Perilla de control etiqueta Push In 2 3 Quemador del asador 99 Empujar ...

Страница 100: ...suave junto con un limpiador para acero inoxidable ARMADURA DE LA PARILLA La manera más fácil de limpiar la parrilla es hacerlo apenas terminó la cocción y se apagó la llama Utilice un guante para proteger su mano del calor y el vapor Sumerja en agua un cepillo con cerdas de bronce y refriegue la parrilla caliente Sumerja el cepillo en el envase con agua de manera frecuente El vapor que se crea cu...

Страница 101: ...ento Cocción con calor indirecto Puede cocinar aves y grandes trozos de carne a la perfección a fuego lento de un lado de la parrilla ya que le puede dar calor indirecto de uno de los mecheros del lado opuesto El calor del mechero encendido circula a través de la parrilla y de este modo cocina la carne o el ave sin que lo toque ninguna llama directamente Este método reduce muchísimo las llamaradas...

Страница 102: ...ad puede activarse sin que haya una fuga Para resetear el dispositivo de seguridad apague todos los mecheros y cierre la válvula del tanque LP Desconecte el regulador del tanque LP y aguarde un minuto Vuelva a conectar el regulador al tanque LP y abra lentamente la válvula del tanque LP hasta abrirla por completo Encienda todos los mecheros y observe la temperatura La parrilla toma mucho tiempo pa...

Страница 103: ...idad que no sea el uso normal en casas de familia o residencias Daños que resulten de accidentes alteraciones mal uso falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundaciones casos fortuitos instalación incorrecta e instalación que no cumple con los códigos de electricidad o plomería o el uso de productos no autorizados por el fabricante Cualquier pérdida de alimentos ocasionada por fallas en l...

Страница 104: ...36 38 53 52 14 13 9 21 7 7 70 69 71 61 65 63 62 58 60 59 56 57 4 15 35 41 31 32 29 28 11 12 8 2 6 5 3 1 47 48 67 64 66 46 33 49 20 20 42 51 44 45 55 54 2 10 42 34 18 16 17 16 19 23 24 25 26 27 22 30 39 37 72 Vista en detalle ...

Страница 105: ...o del encendedor de pulso 1 1 16 Rejilla de cocción A 1 2 52 Tapa del mechero lateral 1 1 17 Rejilla de cocción B 1 1 53 Panel de control del mechero lateral 1 1 18 Rejilla de cocción C 1 1 54 Ensamblaje del recipiente para grasa 1 1 19 Rango para Rejilla de cocción 1 1 55 Caja para grasa 1 1 20 Tope de la cubierta B 1 2 56 Panel lateral izquierdo 1 1 21 Conjunto de tazón quemador principal No ree...

Отзывы: