background image

19000479A2 

LP Gas Grill page 1-12 
PARRILLA A GAS PROPANO pagina 13-
27 
GRIL AU GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ 
page28-42 
 
 

      WARNING 

To reduce the risk of fire, burn hazard or other injury, 
read the manual carefully and completely before 
using your grill. 

 

 

    WARNING 

FOR OUTDOOR USE ONLY.

 

 

     WARNING 

This grill is not intended to be 
installed in or on recreational 
vehicles and/or boats. 

 

 

SERIAL #__________MFG. DATE___________PURCHASE DATE:_______________ 

Questions, problems, missing parts? 

Before returning to your retailer, call our customer service 

department at 1-800-913-8999 in USA, 8 a.m. - 5 p.m., PST, Monday - Friday 

MODEL / MODÈLE / MODELO # 720-0894A 

Содержание 720-0894A

Страница 1: ...letely before using your grill WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY WARNING This grill is not intended to be installed in or on recreational vehicles and or boats SERIAL __________MFG DATE___________PURCHASE DATE _______________ Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 913 8999 in USA 8 a m 5 p m PST Monday Friday MODEL MODÈLE MODELO ...

Страница 2: ... Benzene which is known to the State of California to cause cancer and other reproductive harm WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm In the State of Massachusetts the following installation instructions...

Страница 3: ...eature prevents the tank from being overfilled which can cause malfunction of the LP gas tank pressure regulator and or grill The LP gas tank must be constructed and marked in accordance with specifications of the U S Dept of Transportation DOT In Canada the LP gas tank must meet the National Standard of Canada CAN CSA B339 Cylinders spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Comm...

Страница 4: ... inspect the hose prior to each use for cuts cracks excessive wear or other damage If the hose appears damaged do not use the gas grill Call 1 800 913 8999 for a replacement hose Never light your gas grill with the lid closed or before checking to ensure the burner tubes are fully seated over the gas valve orifices Never allow children to operate your grill Always keep the LP cylinder at 90 uprigh...

Страница 5: ... picture if they do not refer to the cleaning burner tubes and ports see page 10 of this manual CAUTION Beware of Flash Back Burner Flame Check 1 Make a 50 50 soap water mild soap solution 2 Turn the control knobs to full OFF position then turn gas ON at supply tank 3 Apply the soap solution with a clean brush to all gas connections See below If growing bubbles appear in the solution the connectio...

Страница 6: ...ighting procedure 4 If burner fails to light after step 3 turn the knob to OFF position wait 5 minutes then repeat the lighting procedure or light by match 3 Be sure all gas connections are securely tightened 4 Turn on gas supply 5 Open the grill main lid 6 Push and turn any main burner control knob to HIGH at the same time press and hold electronic ignition button to light the burner Once the bur...

Страница 7: ... all control knobs to the OFF position Turn off the gas at the tank valve Disconnect pressure regulator from LP gas tank Let unit stand for 5 minutes Reconnect pressure regulator to the LP gas tank Turn the tank valve on slowly until to open Open the grill lid Push and turn any control knob to Turn control knobs to until all the burners are lit You may start to use the grill 5 If all checks or cor...

Страница 8: ...y Burn off Before cooking on your gas grill for the first time you will want to burn off the grill to eliminate any odor or foreign matter Just ignite the burners lower the Lid and operate grill on the HIGH setting for 3 to 5 minutes Cooking Temperatures High setting Only use this setting for fast warm up searing steaks or chops and for burning food residue off the grill after cooking is complete ...

Страница 9: ...ce or until desired amount of doneness Do not leave hamburgers unattended since a flare up could occur quickly Ribs 1 2 or full rack Medium 20 to 40 minutes Grill turning occassionally During last few minutes brush with barbecue sauce turn several times Hot dogs NA Medium 5 to 10 minutes Grill turning four times 2 4 minutes on each of four sides Poultry Cut 1 4 to 1 2 pounds Low or Medium 20 to 40...

Страница 10: ...the aluminum foil then reinstall heat diffusers and cooking grids 8 Reconnect gas source and observe burner flame for correct operation Cleaning Exterior Surface We suggest you wash your grill using a mild soap and warm water solution You can use a wash cloth or sponge for this process Do not use abrasives or a brush that might remove finish during the cleaning process Cleaning Exterior Stainless ...

Страница 11: ... burner tubes Troubleshooting PROBLEMS WHAT TO DO Check to see if LP tank is empty Clean wires and or electrode by rubbing with alcohol and clean swab Wipe with dry cloth Make sure the wire is connected to electrode assembly Do other burners on the unit operate Check to see if other burners operate If so check the gas orifice on the malfunctioning burner for an obstruction Burner flame is yellow o...

Страница 12: ...er the terms of this limited warranty MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR Service calls to your home Repairs when your product is used for other than normal single family household or residential use Damage resulting from accident alteration misuse lack of maintenance cleaning abuse fire flood acts of God improper installation and installation not in accordance with electrical or plumbing codes or misus...

Страница 13: ...arrilla ADVERTENCIA PARA USO EN EXTERIORES SOLAMENTE ADVERTENCIA Esta parrilla no fue diseñada con la intención de ser instalada en vehículos recreacionales ni en botes Sólo a modo de ejemplo SERIE Nº ________ FECHA DE FAB ________ COMPRA _________ Tiene preguntas problemas o le faltan piezas Antes de devolver el producto a la tienda minorista llame a nuestro departamento de servicio al cliente al...

Страница 14: ...oductora ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora En el estado de Massachusetts se aplican las siguientes inst...

Страница 15: ... según corresponda Los modelos de parrilla de gas LP están diseñados para que se usen con un tanque de gas propano líquido de 20 lb que no está incluido con la parrilla Nunca conecte su parrilla de gas a un tanque de gas LP que supere esta capacidad Un tanque de 12 pulgadas de diámetro por 18 pulgadas de alto aproximadamente es el tamaño máximo del tanque de gas LP para usar en la prrilla Debe usa...

Страница 16: ...ueden causar fugas de propano Conserve siempre el cilindor de propano líquido a 90º vertical para proporcionar la eliminación del vapor Los tanques de gas LP deben guardarse en exteriores en áreas bien ventiladas y fuera del alcance de los niños No deben guardarse los tanques de gas LP desconectados en viviendas garajes o en cualquier otro tipo de lugar cerrado Cuando su parrilla de gas no esté en...

Страница 17: ...ar obstrucciones en el flujo de gas que podrían hacer que se quemen los tubos de los mecheros y áreas circundantes Este tipo de evento se lo conoce como FOGONAZO y puede causar graves daños a la parrilla y generar condiciones de operación riesgosas para el usuario Aunque el tubo de un mechero obstruido no es la única causa para que se genere un FOGONAZO es la más común A fin de minimizar las proba...

Страница 18: ...Verificación para la detección de fugas en el tanque de gas Instrucciones de encendido de la parrilla Instrucciones de encendido para los mecheros principales 1 No fume mientras enciende la parrilla o verifica las conexiones del suministro de gas 2 Asegúrese de que el tanque de gas LP esté lo suficientemente lleno ADVERTENCIA En caso de que no abra la tapa de la parrilla durante el procedimiento d...

Страница 19: ... sobre el área de cocción de la parrilla mientras encienda la parrilla de gas Mantenga su rostro y su cuerpo a una distancia segura como mínimo 18 pulgadas de la superficie de la rejilla de cocción cuando encienda la parrilla con un cerillo Encendido manual de la parrilla con un cerillo 1 Coloque un cerillo en la varilla de encendido manual 2 Siga los pasos 1 a 5 del Procedimiento de Encendido Bás...

Страница 20: ...ración al 1 800 913 8999 4 Si todavía la parrilla no enciende es posible que deba purgar el aire de la línea de gas o reajustar el dispositivo de flujo de gas en exceso del regulador Nota Este procedimiento debe hacerse cada vez que se conecte un nuevo tanque de gas LP a la parrilla Para purgar el aire de la línea de gas y o reajustar el dispositivo de flujo de gas en exceso del regulador Gire tod...

Страница 21: ...ego de su uso El incumplimiento de estas instrucciones puede dar como resultado lesiones corporales graves Incineración Antes de cocinar en su parrilla de gas por primera vez usted deberá incinerarla para eliminar cualquier tipo de olor o material extraño Encienda los mecheros baje la tapa y ponga en funcionamiento la parrilla en una posición de máximo HIGH durante 3 a 5 minutos Temperaturas de co...

Страница 22: ...do Deles vuelta varias veces Salchichas N A Media De 5 a 10 minutos Áselas dándolas vuelta cuatro veces Hágalo de 2 4 minutos de cada uno de los cuatro lados Cortes de aves a libras Baja o media De 20 a 40 minutos Cocínelos en la parrilla dándolos vuelta en forma ocasional Durante los últimos minutos agregue salsa para asado si lo desea y deles vuelta varias veces Aves enteras 2 a 3 libras Baja o ...

Страница 23: ...cada uno de los orificios de las válvulas de gas con lámina de aluminio 6 Limpie con un cepillo de nylon el interior y la parte posterior de la parrilla y lávelos con una solución hecha con jabón suave y agua tibia Enjuáguelas minuciosamente y déjelas secar 7 Quite las láminas de aluminio vuelva a instalar los difusores de calor y las rejillas de cocción 8 Vuelva a conectar la fuente de gas y obse...

Страница 24: ...o de limpieza emplee le recomendamos también realizar los siguientes pasos para ayudar a prolongar la utilidad del mechero 1 Use una almohadilla de fibra o un cepillo de nylon para limpiar toda la superficie externa de cada uno de los mecheros hasta que no tengan residuos de comida ni suciedad 2 Limpie los puertos obstruidos con un alambre resistente como un clip para papel abierto 3 Haga una insp...

Страница 25: ...stá conectado al ensamble del electrodo Los otros mecheros de la unidad funcionan Verifique si los otros mecheros funcionan De ser así verifique si el orificio de gas del mechero que funciona mal tiene una obstrucción La llama del mechero es amarilla o naranja y también hay olor a gas Consulte la sección Limpieza de los tubos y los puertos del mechero de la página 23 Si el problema persiste llame ...

Страница 26: ...o normal en casas de familia o residencias Daños que resulten de accidentes alteraciones mal uso falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundaciones casos fortuitos instalación incorrecta e instalación que no cumple con los códigos de electricidad o plomería o el uso de productos no autorizados por el fabricante Cualquier pérdida de alimentos ocasionada por fallas en los productos Repuesto...

Страница 27: ... gril AVERTISSEMENT UNIQUEMENT RÉSERVÉ À UN USAGE EXTÉRIEUR AVERTISSEMENT Ce gril n est pas destiné à être installé sur un bateau ou dans un véhicule récréatif Exemple uniquement N DE SÉRIE ________ DATE DE FAB ________ DATE D ACHAT _________ Questions problèmes pièces manquantes Avant de rapporter le produit chez le détaillant communiquez avec le Service à la clientèle en composant le 1 800 913 8...

Страница 28: ...u moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de malformations et autres déficiences de naissance Dans l État du Massachusetts les instructions d installation suivantes sont applicables Les travaux d installation et réparation doivent êtr...

Страница 29: ...pane B149 2 ou aux normes des véhicules récréatifs ANSI A 119 2 et code des véhicules récréatifs de la série CSA Z240 RV selon le cas Les modèles de barbecue au propane liquide sont conçus pour être utilisés avec un réservoir de propane liquide standard de 9 kg 20 lb non compris Ne branchez jamais votre barbecue à gaz à un réservoir de propane liquide dépassant cette capacité La capacité maximale ...

Страница 30: ...manière sécurisée Placez toujours le bouchon anti poussière sur la sortie de la valve du réservoir lorsque vous n utilisez pas ce dernier N installez que le type de bouchon anti poussière qui est fourni avec la valve du réservoir Les autres types de bouchons peuvent entraîner des fuites du propane Les réservoirs de PL doivent être entreposés à l extérieur dans des zones bien ventilées et hors de l...

Страница 31: ... particulièrement actives Nettoyez également les tuyaux de brûleurs si votre barbecue n a pas servi pendant une longue période Voir Nettoyage des tuyaux et orifices de brûleurs à la page 36 Vérifiez la flamme des brûleurs avant chaque utilisation Les flammes devraient être semblables à l illustration Si ce n est pas le cas consultez la section sur le nettoyage des tuyaux et orifices de brûleurs à ...

Страница 32: ...toujours pas à s allumer à la page suivante 9 Pour allumer des brûleurs additionnels tournez le bouton de chaque brûleur sur HIGH Appuyez sur le bouton d allumage électronique que vous maintenez enfoncé pour allumer le brûleur Ajustez le s bouton s à la température souhaitée UTILISATION DU BRÛLEUR LATÉRAL Inspectez le tuyau d alimentation en gaz avant de mettre le gaz sur marche ON S il semble y a...

Страница 33: ...ent d excès de gaz Tournez tous les boutons en position d arrêt OFF Éteignez le gaz au niveau de la valve du réservoir Débranchez le régulateur du réservoir de PL Laissez l unité telle quelle pendant 5 minutes Rebranchez le régulateur au réservoir de PL Tournez la valve du réservoir très lentement jusqu à une ouverture entre et Ouvrez le couvercle du barbecue Appuyez sur n importe quel bouton de c...

Страница 34: ...nt de cuisiner sur votre barbecue à gaz pour la première fois il est préférable de faire chauffer le barbecue pour éliminer toute odeur ou tout corps étranger Il suffit d allumer les brûleurs de rabaisser le couvercle et de faire fonctionner le barbecue à haute température pendant 3 à 5 minutes Températures de cuisson Température élevée N utilisez cette température que pour réchauffer rapidement s...

Страница 35: ...les morceaux Environ 115 g à 225 g Faible ou moyenne 20 à 40 minutes Griller en retournant à l occasion Pendant les dernières minutes de cuisson balayer avec de la sauce barbecue le cas échéant et retourner plusieurs fois Volaille entière 900 g à 1 4 kg Faible ou 1 à 1 1 2 heures Utiliser un support à volaille et badigeonner de sauce à volonté Moyenne 40 à 60 minutes Utiliser un support à volaille...

Страница 36: ... une feuille d aluminium 6 Brossez l intérieur et le fond du barbecue avec une brosse de nylon et lavez avec une solution de savon doux et d eau tiède 7 Enlevez les feuilles d aluminium puis réinstallez les diffuseurs et les grilles de cuisson Nettoyage et entretien 8 Rebranchez la source de gaz et examinez la flamme de brûleur pour vérifier son bon fonctionnement Nettoyage de la surface extérieur...

Страница 37: ...t placés dans les bouts des tuyaux de brûleur Dépannage AVERTISSEMENT La disposition du tuyau de brûleur par rapport à l orifice est cruciale pour un fonctionnement sécuritaire Assurez vous de vérifier que l orifice est bien dans le tuyau de brûleur avant d utiliser le barbecue à gaz Si le tuyau de brûleur n est pas bien ajusté sur l orifice de la valve l allumage du brûleur peut déclencher une ex...

Страница 38: ...pour réparation à votre domicile Réparations lorsque votre produit est utilisé pour une utilisation autre qu une famille normale ou résidentielle Dommage résultant d accident modification utilisation erronée manque de maintenance nettoyage abus incendie inondation cas de force majeure installation incorrecte et installation ne correspondant pas aux codes d électricité ou de plomberie ou utilisatio...

Страница 39: ...39 1 4 3 2 5 2 9 10 11 12 13 15 16 14 36 17 17 7 8 35 34 29 30 31 32 33 38 37 39 40 41 43 42 46 47 46 44 48 48 49 50 51 28 27 25 26 18 19 20 21 24 23 22 39 52 53 5 6 45 44 ...

Страница 40: ...3 39 0894A 039 Cart Frame 1 2 13 0894A 013 Main Burner 3 3 40 0894A 040 Cart Leg Rear Left 1 1 14 0894A 014 Main Burner Igniter Wire A 1 1 41 0894A 041 Cart Leg Front Left 1 1 15 0894A 015 Main Burner Igniter Wire B 1 1 42 0894A 042 Cart Leg Rear Right 1 1 16 0894A 016 Main Burner Igniter Wire C 1 1 43 0894A 043 Cart Leg Front Right 1 1 17 0894A 017 Hood Buffer B 1 2 44 0894A 044 Wheel Screw Assem...

Страница 41: ...ero principal 3 3 40 0894A 040 Pata trasera izquierda del carro 1 1 14 0894A 014 Cable A del encendedor del mechero principal 1 1 41 0894A 041 Pata delantera izquierda del carro 1 1 15 0894A 015 Cable B del encendedor del mechero principal 1 1 42 0894A 042 Pata trasera derecha del carro 1 1 16 0894A 016 Cable C del encendedor del mechero principal 1 1 43 0894A 043 Pata delantera derecha del carro ...

Страница 42: ...al 1 1 12 0894A 012 Goupille R A 1 4 39 0894A 039 Cadre du chariot 1 2 13 0894A 013 Brûleur principal 3 3 40 0894A 040 Pied du chariot arrière gauche 1 1 14 0894A 014 Fil d allumage du brûleur principal A 1 1 41 0894A 041 Pied du chariot avant gauche 1 1 15 0894A 015 Fil d allumage du brûleur principal B 1 1 42 0894A 042 Pied du chariot arrière droit 1 1 16 0894A 016 Fil d allumage du brûleur prin...

Отзывы: