background image

X-T

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE

I

1

 - Avvitare i 

2

 - Collocare il rubinetto sul piano del lavabo e 

posizionare inferiormente il set di 

3

 - Serrare i dadi di 

 e collegare corret-

tamente i 

 alla rete di alimentazione.

ATTENZIONE:

 Durante l’allacciamento alla rete 

idrica, tenere fermo il 

 per evitare che si 

sviti dal corpo del rubinetto.

1

 - Screw on the 

 hose.

2

 - Place the tap on the surface of the washba-

sin and position the 

 set below.

3

 - Tighten the fastening nut and correctly con-

nect the 

 hoses to the water supply.

WARNING:

  During  the  connection  to  the  wa-

ter network, keep the hose steady to prevent it 

from unscrewing from tap’s body.

GB

F

1

 - Visser les 

2

 - Placer le robinet sur le plan du lavabo et pla-

cer dessous le kit de 

3

 - Serrer les écrous de 

 et raccorder cor-

rectement les 

 à l’installation d’eau.

ATTENTION:

  Pendant  la  connexion  au  réseau 

hydrique,  tenir  le 

  immobile  pour  éviter 

qu’il se dévisse du corps du robinet.

D

1

 - Die Schläuche festschrauben.

2

 - Den Wasserhahn auf dem Waschbecken und 

den Befestigungssatz darunter positionieren.

3

  -  Die  Befestigungsmuttern  anziehen  und  die 

Schläuche  korrekt  an  das Versorgungsnetz  an-

schließen.

ACHTUNG:

  Während  des  Anschließens  dem 

elektrischen  Netz  soll  der 

  Schlauch  fest 

gehalten werden, um zu vermeiden, dass er sich 

von dem Mischerkörper herausschraubt.

E

1

 - Atornillar los 

2

 - Apoyar el grifo sobre el plano del lavatorio y 

por debajo del mismo colocar el set de 

3

 - Cerrar fuertemente las tuercas de 

 y 

conectar correctamente los 

 a la red de 

alimentaciòn. 

CUIDADO:

 Durante la conexión a la red hídrica 

mantengan 

 el 

 para evitar que se de-

stornille del cuerpo del grifo.

7

Содержание X-T 4200

Страница 1: ...istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones 4208 4200 4209 4201 4223 4204 4205 X T ...

Страница 2: ... We recommend reading carefully this manual and all the instructions contained before using and installing the product The manufacturer is not liable in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Totally avoid using metallic or abrasive sponges and detergents or abrasive products in order not to damage t...

Страница 3: ...3 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 4200 4208 X T ...

Страница 4: ...4 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 4201 4209 X T ...

Страница 5: ...DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 4205 4204 X T 5 ...

Страница 6: ...DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 4223 X T 6 ...

Страница 7: ...acer le robinet sur le plan du lavabo et pla cer dessous le kit de 3 Serrer les écrous de et raccorder cor rectement les à l installation d eau ATTENTION Pendant la connexion au réseau hydrique tenir le immobile pour éviter qu il se dévisse du corps du robinet D 1 Die Schläuche festschrauben 2 Den Wasserhahn auf dem Waschbecken und den Befestigungssatz darunter positionieren 3 Die Befestigungsmutt...

Страница 8: ... PULIZIA DEL FILTRO AERATORE Svitare il aeratore 6 e per eliminare even tuali residui di sporco Si consiglia di pulire dopo il primo utilizzo e di ripetere periodicamente tale operazione onde evitare riduzioni di portata MANTENIMENTO Si raccomanda inoltre di eseguire la pulizia dei rubinet ti esclusivamente con acqua e sapone evitando l im piego di detersivi abrasivi in polvere o liquidi spugne ab...

Страница 9: ...DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 14720 16951 17350 10698 15652 16151 12160 220 16025 13367 15092 15091 16992 10627 15082 15081 13503 16711 CH042 4208 4200 4209 4201 4204 4205 4223 ...

Страница 10: ... 23 pressione pressure pression Druck presión bar portata flow rate débit Wasserströmung caudal l min 0 6 86 9 76 11 95 13 79 15 43 pressione pressure pression Druck presión bar portata flow rate débit Wasserströmung caudal l min 4200 4208 4201 4209 4204 4205 4223 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 0 1 2 3 4 5 l min bar l min 0 2 4 6 8 10 12 14 16 0 1 2 3 4 5 l min bar l min 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 0 1 2 3 4...

Страница 11: ...operly dispose of the packaging Do not leave it or parts of it in the environment In fact it could particularly concerning the plastic bags constitute a danger of asphyxiation for children Sort out the materials of the packaging and deliver them to the nearest waste separate collection centres Proper disposal allows the recycling of precious materials PACKAGING DISPOSAL GB Los embalajes de nuestro...

Страница 12: ...05 1 NEWFORM S p A via Marconi 25 A Frazione Vintebbio 13037 Serravalle Sesia VC Italy Tel 39 0163452011 r a Fax Amministrativo 39 0163458983 Fax Commerciale 39 0163459745 www newform it newform newform it ...

Отзывы: