background image

8

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES 
D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MON-
TAJE_ 

УСТАНОВКА

_ INSTALLATIONSPROCEDURER _ 

安装程序 _

بيكترلا تاءارجإ

BLINK

BLINK 

luxury

FASE 1_PHASE 1_ÉTAPE 1_SCHRITT 1_FASE 1_1

 

ЭТАП

_FAS 1_

步骤一

_ 1

Fissaggio e connessione miscelatore.

Togliere le protezioni in plastica e rimuovere il tappo come indicato in figura.

Mixer fastening and connection.

Remove  the plastic protections and the cap as shown in the figure. 

Fixation et connexion mitigeur.

Enlever la protection en plastique et la bonde comme par le dessin.

Montage und Verbindung des Mischers.

Kunststoffkappen entfernen den Deckel entfernen, wie in Bild gezeigt.

Fijación y conexión mezclador.

Quitar las tapas de plástico y el tapón como se muestra en la figura.

Крепление и подключение смесителя.

Снимите пластиковую защиту и заглушку, как показано на рисунке.

Fäste och anslutning av blandaren.

Avlägsna skydden i plast och ta bort pluggen, så som visas i figuren.

浴缸龙头固定及连接

除去塑料保护,按照图示移开护盖。

IT

EN

FR

DE

ES

RU

SV

ZH

- AR 

11

 

ةلحرلما

.هليصوتو طلاخلا بيكرت

.لكشلا في حضوم وه ماك ءاطغلا عزناو ،ةيكيتسلابلا تايقاولا عزنا

ABS

NYLON 6.6

ABS

ABS

Содержание BLINK 70820E

Страница 1: ...E 70921E 70923E BLINK BLINK luxury istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones инструкции instruktioner 使用说明 تعليامت S A V E WATER 5 L min S A V E WATER 5 L min S A V E WATER 5 L min S A V E WATER 5 L min ...

Страница 2: ...in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic or abrasive sponges and detergents or abrasive products in order not to damage the surfaces Especially with new installations in order to prevent impurities or debris penetrating into the tap and cau s...

Страница 3: ...er i miljön Skapa inte hinder för vattnets passage Undvik i vilket fall som helst användning av svampar i metall eller som skulle kunna nöta eller nötande rengöringsmedel eller produkter som skulle kunna skada ytorna Framför allt vid nya installationer för att förhindra att smuts eller skräp skulle kunna tränga in på kranarnas insida och ge upphov till problem vid användning ska systemet tappas ur...

Страница 4: ...DE REFERENCIA_СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ_ REFERENSUPPGIFTER_参考数据_ املرجعية البيانات 70820E 70920E Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente controllati assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti ...

Страница 5: ...DE REFERENCIA_СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ_ REFERENSUPPGIFTER_参考数据_ املرجعية البيانات 70821E 70921E Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente controllati assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti ...

Страница 6: ...DE REFERENCIA_СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ_ REFERENSUPPGIFTER_参考数据_ املرجعية البيانات 70822E 70922E Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente controllati assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti ...

Страница 7: ...DE REFERENCIA_СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ_ REFERENSUPPGIFTER_参考数据_ املرجعية البيانات 70823E 70923E Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente controllati assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti ...

Страница 8: ... the figure Fixation et connexion mitigeur Enlever la protection en plastique et la bonde comme par le dessin Montage und Verbindung des Mischers Kunststoffkappen entfernen den Deckel entfernen wie in Bild gezeigt Fijación y conexión mezclador Quitar las tapas de plástico y el tapón como se muestra en la figura Крепление и подключение смесителя Снимите пластиковую защиту и заглушку как показано на...

Страница 9: ...tes céramiques Befestigung der Aussenteile Die Aussenteile montieren indem man die Buchsen 2 anschraubt die Dekorplatten 3 einführt und schließlich den Auslauf 4 anschraubt Die Handgriffe 5 auf die Keramik Schrauben einsetzen Fijación partes exteriores Proceder al montaje atornillando las partes externas de los casquillos 2 con la inserción de les embellecedors 3 y finalmente atornillando el caño ...

Страница 10: ...t ratsam den Filter nach dem ersten Einsatz zu reinigen und danach die Reinigungsoperationen regelmäßig durchzuführen um eine Minderung der Strömung zu vermeiden INSTANDSETZUNG Es ist überdies ratsam die Hähne nur mit Wasser und Seife zu reinigen und keine abrasive Reinigungsmittel in Pulver bzw Flüssigkeit schleifende Schwämme oder weitere Produkte die Alkohol Säuren oder aggressive Stoffe enthal...

Страница 11: ...tuella rester av smuts Det rekommenderas att du rengör det efter första användning och att du regelbundet upprepar detta ingrepp för att undvika flödesminskning UNDERHÅLL Det rekommenderas dessutom att du rengör kranarna uteslutande med tvål och vatten och undviker användning av nötande rengöringsmedel i pulverform eller flytande nötande svampar eller andra produkter som innehåller alkohol syror e...

Страница 12: ... DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO_ ЗАПЧАСТИ_ RESERVDELAR_ 备件 _ الغيار قطع 1 30456 2 17522 3 25963 4 25962 5 11165 6 11164 7 30502 8 26873 BLINK 70820E 70821E 70822E 70823E 8 30465 BLINK luxury 70920E 70921E 70922E 70923E S A V E WATER 5 L min ...

Страница 13: ...ATES_ DÉBITS_ WASSERSTRÖMUNGEN_ CAUDALES_ НАПОР_ FLÖDESHASTIGHETER _ 总量_ الحموالت 0 4 44 5 42 5 31 5 37 5 29 0 5 10 15 20 0 1 2 3 4 5 l min bar l min 27753 70820E 70920E 27753 70821E 70921E 27753 70822E 70922E 27753 70823E 70923E bar l min ...

Страница 14: ...14 NOTE ...

Страница 15: ...15 NOTE ...

Страница 16: ...E VITA DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS ÉLIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE ENTSORGUNG DER BESTANDTEILE AM ENDER DER LEBENSDAUER ELIMINACIÓN DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA ÚTIL УТИЛИЗАЦИЯ ОТСЛУЖИВШИХ КОМПОНЕНТОВ BORTSKAFFANDE AV UTTJÄNTA KOMPONENTER 理处件元的后束结命寿用使 التشغييل العمر نهاية يف املكونات من التخلص NEWFORM S p A via Marconi 25 A Frazione Vintebbio 13037 Serravalle Sesia VC Italy Te...

Отзывы: