Newell Rubbermaid baby jogger City Select Скачать руководство пользователя страница 5

5

ES

INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE

IMPORTANTE - 

Lea atentamente estas 

instrucciones antes de usar el cochecito 

y consérvelas para futuras referencias. La 

seguridad del niño puede verse afectada si no 

sigue estas instrucciones.

De la vuelta al asiento e introduzca el 

 

  reposapiés en el acople.

Presione el botón gris e introduzca el 

 

  reposapiés en el acople hasta que encaje en  

  su posición.

Desde la parte delantera, y mirando al 

 

  cochecito, quite el tapón delantero derecho  

 del puerto de montaje, presionando 

 

  firmemente el botón negro situado por 

 

  encima de la rueda delantera y tirando del  

  tapón. Repita en el lado izquierdo.

Introduzca el acople vertical derecho en el  

  puerto de montaje derecho hasta que encaje  

  en su posición. Repita en el lado izquierdo.
 NOTA: Los acoples verticales están 

 

  identificados con una L (izquierda) o una  

  R (derecha). Los lados derecho e izquierdo se  

  determinan poniéndose delante del cochecito  

  y mirando hacia él.

Los acoples verticales están identificados con  

  una L (izquierda) o una R (derecha).

Introduzca el asiento en los acoples hasta que  

  encajen en su posición.

Para quitar el Segundo asiento del City Select®:

Baje al niño del asiento. Presione los botones  

  grises en el soporte de montaje y tire hacia  

 arriba.

Presione el botón plateado del acople vertical  

  y tire hacia arriba. Repita en el lado izquierdo.
  NOTA: Coloque los tapones del puerto de 

  montaje delantero cuando no esté utilizando  

  el segundo asiento.

En el sentido contrario a la marcha:

  NOTA: El Segundo asiento del City Select® se  

  puede utilizar tanto en el sentido de la 

 

  marcha del cochecito como en el contrario.

Para hacer más sitio para el reposapiés del  

  asiento: abra la cremalleras de la parte 

 

  delantera derecha e izquierda de la cesta.

10 

Para ajustar el reposapiés: Presiones los 

 

  botones laterales del reposapiés y empújelo  

  hacia arriba.

•  ADVERTENCIA: 

La carga total del peso 

 

  recomendada para este cochecito es 45lbs/ 

  20.4 kg. 

•  ADVERTENCIA: 

Baje siempre al niño del 

 

  asiento antes de quitar un asiento del chasis. 

ADVERTENCIA:

Содержание baby jogger City Select

Страница 1: ...ity Select Second Seat Kit TROUSSE DEUXIÈME SIÈGE CITY SELECT KIT DE SEGUNDO ASIENTO CITY SELECT babyjogger com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE SOR 85 379 PD349019A ...

Страница 2: ...2 CLICK CLICK 1 2 3 4 5 9 6 10 7 8 ...

Страница 3: ...r 5 Align mounting brackets on the second seat with the top of the Adapter Brackets 6 Insert seat onto Adapter Brackets until it clicks into place To remove City Select Second Seat 7 Remove child from seat Press grey buttons on seat mounting brackets and pull up until the seat detaches 8 PresssilverbuttononrightAdapterBracketand pull upwards Repeat on left side NOTE Replace mounting bracket plugs ...

Страница 4: ...tés avec un L gauche ou R droit pour vous aider La gauche et la droite sont déterminé en se tenant debout à l avant et faisant face à la poussette 5 Aligner les supports de montage du Deuxième Siège avec les supports de raccord 6 Insérer le siège sur les supports de raccord jusqu à ce qu il s enclenche en place Pour enlever le Deuxième Siège City Select 7 Enlever l enfant du siège Presser les bout...

Страница 5: ...l cochecito y mirando hacia él 5 Los acoples verticales están identificados con una L izquierda o una R derecha 6 Introduzca el asiento en los acoples hasta que encajen en su posición Para quitar el Segundo asiento del City Select 7 Baje al niño del asiento Presione los botones grises en el soporte de montaje y tire hacia arriba 8 Presione el botón plateado del acople vertical y tire hacia arriba ...

Страница 6: ...un détergent doux Ne placer pas de tissu dans la sécheuse Simplement réattacher le siège au cadre pour le faire sécher Ne pas utiliser d eau de javelle Ne pas repasser Asiento Lavar por separado utilizando un ciclo delicado y un detergente suave No secar la tela en la secadora Sólo tiene que colocar el asiento en el chasis para que se seque No utilizar lejía No planchar CARE AND MAINTENANCE ENTRET...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...300 Ambassador Drive Mississauga Ontario L5T 2J3 Toll Free 1 866 774 7177 T 905 795 3154 F 905 795 8988 www babyjogger ca Distributed in Canada by Distribué au Canada par 6655 Peachtree Dunwoody Rd NE Atlanta GA 30328 1 800 241 1848 www babyjogger com Baby Jogger LLC ...

Отзывы: