background image

16

CHERRY BULB

Consulte la política de garantía en www.newgarden.es

See the warranty policy at www.newgarden.es

Siehe die Garantiebestimmungen unter www.newgarden.es

Voir la politique de garantie sur www.newgarden.es

Vedere la politica di garanzia su www.newgarden.es

Zie het garantiebeleid op www.newgarden.es

Se garantipolicyn på www.newgarden.es

Viz záruční podmínky na adrese www.newgarden.es

Pozrite si záručné podmienky na stránke www.newgarden.es

Consulta

ț

i politica de garan

ț

ie de la www.newgarden.es

Veja a política de garantia em www.newgarden.es

في

 

نماضلا

 

ةسايس

 

لىإ

 

عوجرلا

 

ىجري

 www.newgarden.es

ES:

 En el diseño de esta luminaria, NO se contempla su uso mientras carga la batería.

EN:

 In the design of this luminaire, its use is NOT contemplated while charging the battery.

FR: 

Dans la conception de ce luminaire, son utilisation n'est PAS envisagée lors du chargement de la batterie.

DE: 

Bei der Konstruktion dieser Leuchte wird die Verwendung beim Laden des Akkus NICHT in Betracht gezogen.

IT:

 Nella progettazione di questo apparecchio NON è contemplato il suo utilizzo durante la ricarica della batteria.

NL: 

Bij het ontwerp van dit armatuur is het gebruik ervan NIET overwogen tijdens het opladen van de batterij.

SV: 

Vid utformningen av denna armatur övervägs INTE dess användning när du laddar batteriet.

CZ: 

V konstrukci tohoto svítidla NENÍ uvažováno o jeho použití při nabíjení baterie.

SK: 

V dizajne tohto svietidla NIE JE uvažované s jeho používaním počas nabíjania batérie.

RO: 

În proiectarea acestui corp de iluminat, utilizarea acestuia NU este prevăzută în timpul încărcării bateriei.

PT: 

Na concepção desta luminária, NÃO está prevista a sua utilização durante o carregamento da bateria.

PL: 

W konstrukcji tej oprawy NIE przewiduje się jej używania podczas ładowania akumulatora.

AR:

 

ةيراطبلا

 

نحش

 

ءانثأ

 

همادختسا

 

في

 

يركفتلا

 

متي

 

لا

 

،ةرانلإا

 

اذه

 

ميمصت

 

في

.

Содержание CHERRY BULB

Страница 1: ...ilisation n est PAS envisagée lors du chargement de la batterie DE Bei der Konstruktion dieser Leuchte wird die Verwendung beim Laden des Akkus NICHT in Betracht gezogen IT Nella progettazione di questo apparecchio NON è contemplato il suo utilizzo durante la ricarica della batteria NL Bij het ontwerp van dit armatuur is het gebruik ervan NIET overwogen tijdens het opladen van de batterij SV Vid u...

Страница 2: ...abricante En caso de no estar incluido utilizar un cargador USB DC 5V MAX 2A No usar un cargador de otras características El producto puede sufrir daños irreparables Se recomienda una carga completa antes del primer uso No use el producto en caso de cable dañado o rotura de la lámpara En este caso deberá sustituirse exclusivamente por el fabricante o Servicio Técnico Autorizado con objeto de evita...

Страница 3: ...tung zur späteren Verwendung auf Nehmen Sie die Baugruppe aus dem Karton bevor Sie sie an das Stromnetz anschließen Jegliche internen Änderungen an der Lampe durch den Benutzer führen zum Erlöschen der Garantie für das Produkt Diese Lampe ist nicht gegen das Eintauchen in Wasser geschützt und kann bei unsachgemäßer Installation Unfälle verursachen Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmeq...

Страница 4: ...ment est mouillé Lorsqu il est utilisé à l extérieur dans des endroits humides l installation électrique à laquelle il est connecté doit fournir une protection par disjoncteur de fuite à la terre GFCI N utiliser que dans les limites de tension indiquées Le produit est alimenté par une tension de 5 V DC et un courant de 1 A Ne chargez le produit qu avec le pilote fourni par le fabricant S il n est ...

Страница 5: ...ut aggregatet ur lådan innan du ansluter det till strömförsörjningen Om användaren ändrar lampan invändigt kommer produkten att vara undantagen från garantin Lampan är inte skyddad mot nedsänkning i vatten och om den installeras felaktigt kan den orsaka olyckor Placera inte produkten bredvid värmekällor eftersom det kan skada produkten och i slutändan orsaka brand Håll brännbart material borta frå...

Страница 6: ...ého nebo bezpečnostního zdroje velmi nízkého napětí SELV Napětí zdroje SELV je dostatečně nízké aby s ním za normálních podmínek mohla přijít do styku osoba bez rizika úrazu elektrickým proudem Není proto nutné aby obsahovaly bezpečnostní prvky zařízení třídy I a třídy II Pro shodu zdravotnických prostředků třídy III se nepovažuje za dostatečnou ochranu 4 V případě praskliny na ochranném krytu je ...

Страница 7: ...are este conectat trebuie să asigure protecție prin întrerupător de circuit cu defect la sol GFCI Utilizați numai în limitele de tensiune indicate Produsul este alimentat cu o tensiune de 5 V DC și un curent de 1 A Încărcați produsul numai cu driverul furnizat de producător Dacă nu este furnizat utilizați un încărcător USB DC 5V MAX 2A Nu utilizați niciun alt încărcător Produsul poate fi deteriora...

Страница 8: ...talacja elektryczna do której jest podłączona musi zapewniać zabezpieczenie przed zwarciem doziemnym GFCI Stosować tylko w podanych granicach napięcia Produkt zasilany jest napięciem 5 V DC i prądem o natężeniu 1 A Produkt należy ładować wyłącznie za pomocą sterownika dostarczonego przez producenta Jeśli nie znajduje się w zestawie należy użyć ładowarki USB DC 5V MAX 2A Nie należy używać innej ład...

Отзывы: