background image

MEDIDAS DE PREVENÇÃO 
IMPORTANTES

Leia e siga todas as instruções, a fim de 
evitar possíveis riscos ou danos�

Este é o símbolo de alerta para sua segurança. Ele é utilizado para prevení-lo sobre o perigo de lesões pessoais. Obedeça 
as mensagens  que acompanham este símbolo, para evitar possíveis lesões ou morte. 

ADvErtÊNciA

Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em lesões graves e, até mesmo, risco de morte. 

cUiDADo

Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em lesões pequenas ou médias.

NOTA

É usada para fornecer informações importantes não relacionadas com lesões pessoais.

éviter les risques d’électrocution mortelle et d’incendie 

•  Ne brancher l’appareil que sur des prises électriques adaptées et reliées à la terre. Vérifier que le voltage de 

l’alimentation électrique est le même que celui qui est indiqué sur la plaque signalétique. L’utilisation d’un 

branchement incorrect annule la garantie.

•  Si une rallonge électrique est nécessaire, n’utiliser qu’un câble avec terre et une section de fil de 1,5 mm

2

 

au moins.

•  Ne pas faire passer le câble sur des arêtes tranchantes. L’attacher ou le laisser pendre. Préserver le câble de 

la chaleur et de l’humidité.

•  Ne pas faire fonctionner l’appareil si le câble est endommagé. Renvoyer l’appareil pour le faire réparer au 

service après-vente 

Nespresso

 Club du fabricant ou à des personnes avec les mêmes qualifications afin 

d’éviter tout risque.

•  Pour éviter des dommages dangereux, ne jamais placer l’appareil sur ou à côté de surfaces chaudes telles 

que des radiateurs, des plaques de cuisson, des brûleurs à gaz, des flammes nues, etc. Toujours le placer 
sur une surface stable et plane. La surface doit être résistante à la chaleur et aux liquides comme l’eau, le 

café, le détartrant, etc.

•  Si l‘appareil reste inutilisé pendant une longue période, débrancher la fiche de la prise électrique.
•  Débrancher en tirant sur la fiche et non sur le câble lui-même, ce qui pourrait endommager ce dernier. Ne 

jamais toucher le câble avec des mains mouillées.

•  Ne jamais plonger l‘appareil ou une pièce de celui-ci dans l‘eau. Ne jamais mettre l’appareil ou une partie 

de celui-ci dans un lave-vaisselle. La présence simultanée d’électricité et d’eau est dangereuse et peut 

entraîner des électrocutions mortelles.

•  Ne pas ouvrir l’appareil. Tension dangereuse à l’intérieur !
•  Ne rien introduire dans les ouvertures au risque de provoquer un incendie ou une électrocution!

éviter un éventuel accident corporel en se servant de l’appareil

•  Ce produit a été conçu uniquement pour une utilisation domestique. En cas d’utilisation professionnelle, 

inappropriée ou de non-respect de ces instructions, le fabricant n’assume aucune responsabilité et la ga

-

rantie devient caduque.

•  L‘appareil est conçu pour la préparation de boissons conformément au présent mode d‘emploi.Cet appareil 

est conçu pour une utilisation électroménagère ou similaire, notamment: cafétérias du personnel dans le 

commerce, les bureaux et autres lieux de travail, fermes, usage par la clientèle dans les hôtels, motels et 
tout autre type de résidences. Ne pas utiliser l‘appareil pour un autre usage que celui prévu.

•  Ne pas se servir de l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas parfaitement. Retirer immédiate

-

ment la fiche de la prise électrique. Renvoyer l’appareil au Club 

Nespresso

 pour un contrôle, une réparation 

ou un réglage. Un appareil endommagé peut provoquer des électrocutions, des brûlures ou un incendie.

•  Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ou qui manquent d’expériene ou de connaissances, à 
moins qu’ils ne soient surveillés ou n’aient reçu des instructions d’une personne responsable de leur sécu

-

rité. Les enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.

•  Toujours fermer la poignée et ne jamais la soulever pendant le fonctionnement de l’appareil. Des brû

-

lures sont possibles. Ne pas mettre les doigts dans le compartiment ou le conduit de la capsule. Risque 

de blessure ! 

•  Ne placez pas les mains sous la sortie de café, risque de brûlures.
•  Ne jamais utiliser une capsule endommagée ou déformée. L’eau pourrait s’écouler autour de la capsule 

alors qu’elle n’est pas perforée par les lames et endommager l’appareil. 

•  Ne pas utiliser l’appareil sans bac et grille d’égouttage.
•  Détartrez la machine régulièrement en suivant les instructions. Sans cela, la machine peut s’endommager 

et présenter un risque.

•  Cette machine fonctionne uniquement avec les capsules 

Nespresso

, en vente directe exclusive auprès du 

Club 

Nespresso

.

coNsErvEr cEs iNstrUctioNs� 
Les transmettre à tout utilisateur ultérieur�

Содержание CITIZ C110

Страница 1: ... Ma machine Ma machine ...

Страница 2: ... limiteDWARRAnty gARAntie limitée imPoRtAnt sAfegUARDs PReCAUtions imPoRtAntes oVeRVieW PResentAtion PoWeR sAVe moDe moDe eConomie D éneRgie initiAl set UP oR AfteR A longeR PeRioD of non Use PRemièRe mise en seRViCe oU APRès Une PéRioDe De non UtilisAtion PRolongée DAily BefoRe 1st Coffee AUQUotiDien AVAnt le PRemieR CAfe PReheAt Coffee CUP PReChAUffeR lA tAsse CoffeePRePARAtion PRePARAtion DU CA...

Страница 3: ...unplugbypullingthecord Donotuseapplianceforotherthanintendeduse Applianceisforhouseholduseonly non com mercial areas Appliance is intended to prepare beverages according to these instructions Use onlycapsulesprovidedbytheNespressoClub Themanufacturerassumesnoliablityfordamages fromusethatisnotinaccordancewiththeinstructions Donotliftleverduringbrewingcycles Scaldingmayoccur Thisappliancehasapolari...

Страница 4: ...ntrôles à la position off puisretirerlafichedelaprise Nepasdébrancherentirantsurlecordon Ne pas utiliser l appareil à d autres fins que celle pour laquelle il est conçu L appareil est conçu pour un usage domestiqueuniquement zonesnoncommerciales L appareilestconçupourlapréparationdeboissonsselon les instructions suivantes Utilisez uniquement des capsules de Nespresso Club Le fabricant n assume auc...

Страница 5: ...mentetindiqueleréglagedumodeEconomie d énergiesélectionné Clignotementt1x 30min réglageinitial Clignotement2x 60min Clignotement3x fonctiondésactivée Pourpréparerducafé attendrequelamachinesoit opérationnelle moDifiCAtion Des ReglAges PoUR QUitteR OVERVIEw POwER SAVE MODE Lungobutton Coffeenozzle Capsulecontainerfor9 11usedcapsules Dripgrid Driptray ON OFFswitch Lever Watertank 1L Dripbase Espress...

Страница 6: ...etièresurunesurfacequirésisteà l eau aucaféouautresliquides Prêt Mettre en place un récipient INITIAL SET UP OR AFTER A LONGER PERIOD OF NON USE Remove plastic film Plug into mains then switch ON Rinse Let water run through x6 Heating up Fill water tank with drinking water notice Placethecoffeemakeronasurfacethatis resistanttowater coffeeorotherliquids Immediatelydraindropsthatareleftonthesideor b...

Страница 7: ...Pendantlepréchauffage vouspouvezprésélectionner votrecafé VoirPREPARATIONDUCAFE Chauffe AU QUOTIDIEN AVANT LE PREMIER CAFE Fill water tank with potable water Ready Switch ON notice Whileheatingupyoucanpre selectyourcoffee SeeCOFFEEPREPARATION Heating up DAILy BEFORE 1ST COFFEE 2 4 1 3 6 7 ...

Страница 8: ...ntit quevotrecaféresterachaudpluslongtemps Appuyer sur n importe quelle touche et laisser l eau s écouler PRECHAUFFER LA TASSE Set a cup under the coffee outlet Espresso cup Lungo cup Empty cup Open and close lever to eject used capsule tiPPreheatedcoffeecupguaranteesyourcoffee stayswarm Press any button and let water run through PREHEAT COFFEE CUP 2 4 1 3 ...

Страница 9: ...re café Lorsquelamachineestprête lecafécommenceàcouler automatiquement Chauffe Prêt Insérer la capsule Fermer PREPARATION DU CAFE Set a cup under the coffee outlet Espresso cup Lungo cup Press Espresso or Lungo button Flow speed depends on coffee variety Eject capsule Dropsintocapsule container notice Damagepossible Neverusemisshapencapsules Whileheatingupyoucanpre selectyourcoffee Oncethemachinei...

Страница 10: ...er REGLAGE DE LA QUANTITE DE CAFE EN TASSE REINITIALISATION DU NIVEAU DE REMPLISSAGE AUX PARAMETRES D USINE Tasse Espresso Tasse Espresso Tasse Lungo Tasse Lungo Insert capsule Close Switch OFF Release at desired level Desired level is set Release Lungo button Resets Lungo and Espresso volumes Press and hold button Press and hold Lungo button Switch ON ADjUSTING VOLUME LEVEL RESETTING ADjUSTED VOL...

Страница 11: ...asnettoyeravecdes détergentsoudestamponsdelained acier NETTOyAGE DE L APPAREIL HEBDOMADAIREMENT OU LORSQUE NéCESSAIRE Nettoyer l appareil avec un chiffon humide WARning Riskoffatalelectricalshockandfire Nevercleanappliancewetorimmersetheappliance plugorcord inanyliquid Unplugappliancebeforecleaning Letitcooldowntoavoidburns notice Damagepossible Onlyuseadampclothandmildcleaningagent non abrasive n...

Страница 12: ...ent Remplir le réservoir d eau avec le détartrant Nespresso et 0 5 l 17oz d eau Prêtaudétartrage Mettre en place un récipient minimun 1l 34oz DETARTRAGE Eject capsule Drops into capsule container Do not lift lever during descaling process Press button to start Wait until water tank is empty Empty capsule container and drip tray Press both buttons simultaneously for 3 seconds Refill water tank with...

Страница 13: ...ure où il est spécialement adapté à votre machine Attention à ne pas utiliser d autres produits du type vinaigre qui laisserait un goût au café Sur la base de la dureté de l eau le tableau suivant vous indiquera la fréquence de détartrage requise pour une performance optimale de votre machine Pour tout renseignement complémentaire sur le détartrage veuillez contacter votre Club Nespresso CAUtion T...

Страница 14: ...sementpouréliminer toutetrace Rincer Presser At tendre que le réservoir à eau soit vide RINCER AU QUOTIDIEN APRES LE DERNIER CAFE Appuyer sur OFF Empty rinseand fillwatertankwith potablewater Empty and clean water tank capsule container and drip tray Press both buttons simultaneously for 3 seconds to exit Position container minimun 1l 34oz CAUtion Residualdescalermaybeharm ful Rinsethoroughlytorem...

Страница 15: ...il est bloqué pendant 10 min Un peu d eau peut s échapper Ouvrir le levier Appuyer et maintenir la touche espresso puis la touche ON EMPTyING SySTEM Before a long period of non use for frost protection and before repair Switch OFF Buttonsblink alternately Remove water tank Switch OFF Appliance is blocked for 10 minutes Some water leakage may occur Lift lever Press and hold espresso button then swi...

Страница 16: ...sitionnerlacapsulecorrectement Silafuitepersiste appelerleClubNespresso Clignotementàintervallesirréguliers envoyerl appareilenréparationouappelerleClubNespresso Iln yapasdecafé seulementdel eauquis égoutte malgréqu unecapsulesoitinsérée Encasdeproblème appelezleNespressoClub KitdedétartrageNespresso Art 3035 CBU 2 TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS OPTIONAL ACCESSORy Nolightindicator Checktheoutlet p...

Страница 17: ...cevoiretfabriquerdesmachinesquiallientinnovation performanceetbeauté Désormais nousintégronsdescaractéristiquesécologiquesàlaconception de nos nouvelles gammes de machines ECOLABORATION ECOLABORATION COM DISPOSAL AND ECOLOGICAL CONCERNS Disposal and Environmental Protection your appliance contains valuable materials that can be recovered or recycled Separation of the remaining waste materials into...

Страница 18: ...tre appareil pour réparation Veuillez consulter notre site web www nespresso com pour obtenir les données de contact de Nespresso Seul l usage des capsules Nespresso garantit le bon fonctionnement et la longévité de votre machine Nespresso Tout dommage ou dysfonctionnement occasionné par l utilisation de capsules autres que de marque Nespresso ne sera pas couvert par cette garantie Nespresso warra...

Страница 19: ... Khalaf Stores PO Box 9669 AmmAN 11191 Kuwait NASCO KUWAIT Shuwaikh Sun City Block A Tel 965 24 92 26 00 kUWAIt Lebanon DIMA MARKETING Zoghzoghi Bldg Fax 961 5 953 700 Damascus International Road 961 3 623 385 hAzmIEh Lebanon Martinique COffEE OUTREMER ZI La Lézarde Tel 596 596 572 921 97232 lAmENtIN Mauritius NESTLÉ PRODUCTS MAURITIUS North Motorway Riche Terre Tel 230 249 35 35 PORt lOUIS mAURIt...

Страница 20: ...LENADo AJUstADo A Los AJUstEs DE fÁbricA rEAJUstAr o NÍvEL DE ENcHimENto pArA A rEGULAGEm DE fÁbricA LimpiE EL ApArAto sEmANALmENtE o cUANDo sEA NEcEsArio LimpEzA DA mÁqUiNA sEmANALmENtE oU qUANDo NEcEssÁrio DEscALcificAcióN DEscALcificAÇÃo CONTENIDO C O N T E ú D O cUiDADo Leia as instruções e as precauções de segurança antes de utilizar o aparelho Aviso Por favor lea las instrucciones y precauci...

Страница 21: ...puedeprovocar descargareléctricasmortales Noabralamáquina Hayvoltajepeligrosoenelinterior Nocoloquenadaenlasaberturas puestoquepodríaprovocarunincendioounadescargaeléctrica Evitarposiblesdañosalutilizarlamáquina Esteproductohasidocreadoúnicamenteparausodoméstico Encasodecualquierusocomercial utilizacióninapropiadaoinobservanciadelasinstruccioneselfabricantenoaceptaráningunares ponsabilidadyseperde...

Страница 22: ...nerdesélectrocutionsmortelles Nepasouvrirl appareil Tensiondangereuseàl intérieur Nerienintroduiredanslesouverturesaurisquedeprovoquerunincendieouuneélectrocution éviterunéventuelaccidentcorporelenseservantdel appareil Ce produit a été conçu uniquement pour une utilisation domestique En cas d utilisation professionnelle inappropriéeoudenon respectdecesinstructions lefabricantn assumeaucuneresponsa...

Страница 23: ...x 60min Pisca3x desativado Paraprepararcafé aguardeatéqueamáquinaestejapronta VISIóN GENERAL BotónLungo Toberadelcafé Contenedordecápsulasde9cápsulasa11cápsulas Rejilla de goteo Bandejadegotejamento InterruptorON OFF Palanca Depósitodeagua 1l Base de goteo BotónEspresso MoDo DE AHoRRo DE ENERGíA Estamáquinaestáequipadaconunafunciónespecialquereduceelconsumodeenergía Ahorrodeenergía seactivatranscu...

Страница 24: ...água passar6vezes removaapelículade plástico Enchaoreservatóriode águacomáguapotável coloqueorecipiente PRIMER USO O TRAS UN LARGO PERíODO SIN UTILIZAR Enchufe alaredeléctrica ysitúeelinterruptoren posiciónON Calentando Preparado Enjuague Dejepasar agua6veces retirelapelículadeplástico Lleneeldepósitode aguaconaguapotable coloqueelcontenedor Coloquelacafeteraenunasuperficieresistentealagua elcaféy...

Страница 25: ...taparauso AVISO Duranteoaquecimento você podepré selecionarseucafé ConsultePREPARAÇÃODO CAFÉ DIARIAMENTE ANTES DEL PRIMER CAFÉ Lleneeldepósitode aguaconaguapotable interruptoren posiciónON Calentando Preparado NOTIce Durantecalentamientopuede preseleccionarsucafé Ver PREPARACIóNDECAFÉ 2 4 1 3 24 25 ...

Страница 26: ...alquerbotãoe deixeescorreraágua Abraefecheaalavanca paraejetaracápsulausada XícaraLungo XícaraEspresso PRECALENTAR LA TAZA DE CAFÉ coNsEJo Latazadecaféprecalentadagarantizaquesucafé permanezcacaliente o coloquelataza vacíelataza pulsecualquierbotóny dejequeelaguacircule Abraycierrelapalanca paraexpulsarlacápsula usada TazaEspresso TazaLungo 2 4 1 3 ...

Страница 27: ...ede cápsulas pressioneobotão EspressoouLungo Avelocidadedofluxo dependedavariedade decafé insiraacápsula feche o TazaEspresso TazaLungo PREPARACIóN DEL CAFÉ coloquelataza NOTA Posibledaño Noutilicenuncacápsulasdeformadas Durantecalentamientopuedepreseleccionarsucafé Cuandola máquinaestépreparada elcaféempezaráasalirautomáticamente Calentando Preparado Eyectelacápsula caealcontenedorde cápsulas pul...

Страница 28: ...To PARA A REgULAgEM DE fábRICA ou ou XícaraLungo XícaraLungo XícaraEspresso XícaraEspresso AjUSTAR EL NIVEL DE LLENADO pulseymantenga pulsadoelbotón sueltealalcanzar elniveldeseado Elniveldeseadoestá ajustado insertelacápsula cierre interruptoren posiciónOFF pulseymantenga pulsadoelBotón Lungo interruptoren posiciónON suelteelbotónLungo Reinicialosvolúmenesde LungoyEspresso REINICIAR EL NIVEL DE L...

Страница 29: ...adeaço Limpeamáquinacomumpanoúmido LIMPEzA DA MáqUINA SEMANALMENTE oU qUANDo NECESSáRIo ADvErtENciA Riesgodechoqueeléctricofataleincendio Nuncalimpielaunidadmientrasestémojada Nosumerjalaunidad elcableoelenchufeenningúnlíquido Desenchufelaunidadantes delimpiarla Dejequeseenfríeparaprevenirquemaduras NOTA Posibledaño Utiliceúnicamenteunpañohúmedoyunagentedelimpiezasuave quenocontengaabrasivosnisolv...

Страница 30: ...oreservató riodeáguaestejavazio Enchanovamenteo reservatóriodeáguacoma soluçãodedescalcificação dorecipiente Eyectelacápsula caeal contenedordecápsulas vacíeelcontenedorde cápsulasylabandejade goteo DESCALCIFICACIóN coloqueelcontenedor mín 1l Nolevantelapalanca duranteelprocesode descalcificación Lleneeldepósitode aguacondescalcificador Nespressoy0 5ldeagua pulseambos botones simultáneamentedurant...

Страница 31: ... da sua máquina com base na dureza da água Para obter informações adicionais sobre a descalcificação entre em contato com o Nespresso Club Durezadelagua Descalcificardespuésde Gradofrancés Gradoalemán Carbonatodecalcio coloqueelcontenedor mín 1l sigalasecciónAclarado pulseelbotónpara iniciar Simplementeespere hastaqueeldepósitodeagua estévacío Aviso La solución descalcificante puede ser nociva Evi...

Страница 32: ...LTIMO CAFÉ DEsLiGAr Esvazieelimpeoreservatório deágua orecipientedecápsulas eenxugueabandeja pulseambosbotones simultáneamentedurante3 segundosparasalir coloqueelcontenedor mín 1l ENjUAGUE Aviso Losrestosdedescalcificadorpuedensernocivos Enjuaguecompletamenteparaeliminarlos vacíeeldepósitodeagua enjuágueloyllénelocon aguapotable Aclarado pulseel botón Esperehastaqueel depósitodeaguaestévacío DIARI...

Страница 33: ...mente DEsLiGAr Amáquina ficabloqueadadurante 10min Poderásairum poucodeágua Abraaalavanca VACIAR EL SISTEMA ANTES DE UN LARGO PERíODO SIN UTILIZAR PARA PRoTEgER CoNTRA HELADAS Y ANTES DE REPARAR interruptoren posiciónOFF retireel depósitodeagua pulse ymantenga pulsadoelbotón Espresso ydespués encienda Losbotonesparpadean alternativamente interruptoren posiciónoff El aparatosebloquea durante10minpu...

Страница 34: ...termitênciairregular EnvieamáquinaparaconsertoouentreemcontatocomoNespressoClub Nãosaicafé somenteágua apesarde tersidoinseridaacápsula Setiverproblemas contateoNespressoClub SOLUCIóN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES juegodedescalcificación Nespresso Art 3035 CBU 2 ACCESORIOS APCIONALES Sinindicadorluminoso compruebelaredeléctrica elenchufe elvoltajeyelfusible Encasodeproblemas contacteal servicioNes...

Страница 35: ...futuras ECoLAboRATIoN WWW ECoLAboRATIoN CoM DESECHoS Y PRoTECCIÓN DEL MEDIo AMbIENTE Desechos y Protección del Medio Ambiente Su máquina posee valiosos materiales que pueden ser recuperados o reciclados La correcta separación de los materiales a desechar facilita el reciclado de importantes materias primas Deje su máquina en un punto de recolección Contáctese con sus autoridades locales para obten...

Страница 36: ...sejam originais da Nespresso será coberto por esta garantia Nespresso garantiza este producto contra los defectos materiales y de fabricación durante el período de garantía abajo descrito y que variará de acuerdo al país de compra El período de garantía comenzará en la fecha de compra y Nespresso podrá exigir la presentación del comprobante de compra original para constatar dicha fecha Noruega Sue...

Страница 37: ... Khalaf Stores PO Box 9669 AmmAN 11191 Kuwait NASCO KUWAIT Shuwaikh Sun City Block A Tel 965 24 92 26 00 kUWAIt Lebanon DIMA MARKETING Zoghzoghi Bldg Fax 961 5 953 700 Damascus International Road 961 3 623 385 hAzmIEh Lebanon Martinique COffEE OUTREMER ZI La Lézarde Tel 596 596 572 921 97232 lAmENtIN Mauritius NESTLÉ PRODUCTS MAURITIUS North Motorway Riche Terre Tel 230 249 35 35 PORt lOUIS mAURIt...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...TSM SUCCESS MANUAL designed and copyright by ...

Отзывы: