background image

46

SLO

Motnje

Vzroki

Odprava motenj

Črpalka se ne zažene

– Ni električnega napajanja
– Plovno stikalo se ne vklaplja

–  Preverite napetost električnega 

napajanja

–  Namestite plovno stikalo v višji 

položaj

Črpalka ne črpa

–  Zamašeno sito na vstopnem delu

črpalke

–  Prepognjena tlačna cev

–  Z vodnim curkom očistite sito na 

vstopnem delu črpalke

–  Odpravite prepognjenost cevi

Črpalka se ne izključi

– Plovno stikalo se ne more spustiti

–  Črpalko pravilno postavite na 

dno jaška

Nezadostna količina črpanja

–  Zamašeno sito na vstopnem delu

črpalke

–  Zmanjšana moč delovanja 

črpalke zaradi večje umazanije in 
primesi nečistoč v vodi

–  Očistite sito na vstopnem delu 

črpalke

–  Očistite črpalko in zamenjajte 

potrošne dele

Črpalka se po kratkem času
delovanja izključi

–  Motorna zaščita izklopi črpalko 

zaradi prevelike umazanosti vode

–  Previsoka temperatura vode, 

motorna zaščita izklopi črpalko

–  Izklopite električni priključni kabel

in očistite črpalko in jašek.

–  Pazite na največjo dopustno 

temperaturo vode 35 °C!

14. Motnje – Vzroki – Odprava motenj

Anleitung NTP 75  09.11.2005  9:20 Uhr  Seite 46

Содержание 41.703.91

Страница 1: ...Istruzioni per l uso Pompa sommersa a motore Betjeningsvejledning Dykpumpe Bruksanvisning Dr nkbar motorpump K ytt ohjeet Syv moottoripumppu b Upute za uporabu Podvodna motorna pumpa N vod k obsluze P...

Страница 2: ...2 2 1 Anleitung NTP 75 09 11 2005 9 19 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...ie von Ihnen erworbene Tauchmotorpumpe ist f r die F rderung von Wasser mit einer maximalen Temperatur von 35 C bestimmt Diese Pumpe darf nicht f r andere Fl ssigkeiten insbesondere nicht f r Motorenk...

Страница 4: ...erpr fen Fusseln und faserige Partikel die sich im Pumpengeh use eventuell festgesetzt haben mit einem Wasserstrahl entfernen Alle 3 Monate Schachtboden von Schlamm befreien und auch die Schachtw nde...

Страница 5: ...lichen Ersatzteiles Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info Wir weisen darauf hin dass wir nach dem Produkt haftungsgesetz nicht f r durch unsere Ger te hervor gerufene Sch den ei...

Страница 6: ...gen Motorschutz schaltet die Pumpe wegen zu starker Wasserverschmutzung ab Wassertemperatur zu hoch Motorschutz schaltet ab Abhilfe Netzspannung berpr fen Schwimmschalter in h here Stellung bringen Ei...

Страница 7: ...ver install the pump by suspending it unsupported from its delivery pipe or power cable The submersible motor pump must be suspended from the specially provided handle or be placed on the bottom of th...

Страница 8: ...o operation please check the following The float switch must be installed so that the level of the ON operating point and the level of the OFF operating point can be reached easily and with little for...

Страница 9: ...x 35 C Hose connection 1 1 4 AG Foreign bodies up to dia 5 mm Switching point height ON max approx 35 cm Switching point height OFF min approx 6 5 cm Suction height min 5 mm 12 Technical data 13 Perfo...

Страница 10: ...is clogged Reduced pumping capacity by dirty and abrasive water Thermal cutout stops pumps due to dirty water Water too hot Thermal cutout stops pump Remedies Check mains supply Bring floater in a hi...

Страница 11: ...t la pompe il ne faut jamais l accrocher sans support sur la conduite de pression ou sur le c ble secteur Accrochez la pompe moteur submersible par la poign e pr vue cet effet ou d posez la sur le fon...

Страница 12: ...rs circuit peut tre r gl en d pla ant le c ble de l interrupteur flotteur sur la poign e cf fig 1 Avant la mise en service contr lez les points suivants L interrupteur flotteur doit tre install de man...

Страница 13: ...e tuyau flexible 1 1 4 AG Corps trangers jusqu 5 mm Hauteur de point de commutation MARCHE max env 35 cm Hauteur de point de commutation ARRET min env 6 5 cm Hauteur d aspiration mini 5 mm 12 Donn es...

Страница 14: ...t tres encrass e et attraqu e par les impuret s abrasives de l eau Le dispositif de protection du moteur arr te la pompe car l eau est trop sale La temper ture de l eau est trop lev e le dispositif de...

Страница 15: ...nci n Jam s deber instalarse la bomba de manera que cuelgue libremente de la tuber a a presi n o del cable de corriente La motobomba de inmersi n deber sujetarse por la agarradera prevista a tales efe...

Страница 16: ...l punto de activaci n ON OFF Servicio autom tico El punto de activaci n o desactivaci n se ajusta desplazando el cable del interruptor flotante en el asa de transporte v ase fig 1 Antes de la puesta e...

Страница 17: ...a 35 C Conexi n tubo de goma 1 1 4 AG Impurezas hasta 5 mm Altura del punto de activaci n ON m x aprox 35 cm Altura del punto de activaci n OFF m n aprox 6 5 cm Nivel de succi n m n 5 mm 12 Caracter s...

Страница 18: ...culas de suciedad y abrasivas en el agua El guardamotor desconecta la bomba debido a fuerte ensuciamiento del agua Temperatura del agua demasiado alta el guardamotor desconecta Remedio Revisar la ten...

Страница 19: ...a pompa non pu mai venir montata semplicemente appesa alla tubazione di mandata o al cavo della corrente La pompa sommersa a motore deve venir rispettivamente appesa al gancio apposito o appoggiata su...

Страница 20: ...re galleggiante sull impugnatura vedi Fig 1 Prima della messa in funzione controllare i seguenti punti collocare l interruttore galleggiante di modo che sia l altezza punto di commutazione EIN acceso...

Страница 21: ...35 C Attacco del tubo flessibile 1 1 4 filetto esterno Corpi estranei fino a 5 mm Altezza del punto di commutazione ON max ca 35 cm Altezza del punto di commutazione OFF min ca 6 5 cm Profondit min di...

Страница 22: ...urit abrasive presenti nell acqua il salavamotore spegne la pompa per le eccessive impurit dell acqua il salvamotore entra in funzione perch la temperatura dell cqua troppo alta rimedi controllare la...

Страница 23: ...r p str mkablet Dykpumpen skal h nges op i det dertil indrettede b regreb eller ligge p bunden af pumpebr nden For at kunne sikre pumpens fejlfrie funktion skal bunden af br nden altid v re fri for sl...

Страница 24: ...punktet kan indstilles ved at flytte sv mmekoblerkablet p b regrebet se fig 1 F lgende punkter skal kontrolleres inden idrifttagning Sv mmerafbryderen skal placeres s ledes at kontaktpunkth jden TIL o...

Страница 25: ...Slangetilslutning 1 1 4 AG Fremmedlegemer indtil 5 mm H jde for koblingspunkt TIL Maks ca 35 cm H jde for koblingspunkt FRA Min ca 6 5 cm Sugeh jde min 5 mm 12 Tekniske data 13 Specifikation L fteh j...

Страница 26: ...effekten reduceret pga tilf rsel af st rk forurenet eller slibende vand Motorv rnet frakobler pumpen pga for stor vandforurening Vandtemperaturen for h j motorv rnet kobler fra Afhj lpning Kontroll r...

Страница 27: ...t d rtill avsedda b rhandtaget eller st llas p schaktets botten F r att beh lla en problemfri funktion hos pumpen m ste schaktbotten alltid vara fri fr n slamm eller andra f roreningar Vid f r liten v...

Страница 28: ...handtaget se bild 1 Kontrollera f re driftstart f ljande punkter G Flott rst llaren m ste vara s placerad att brytpunktsh jden P och brytpunktsh jden AV kan n s l tt och med ringa kraftf rbrukning Kon...

Страница 29: ...max 35 C Slanganslutning 1 1 4 ytterg nga Fr mmande partiklar t o m 5 mm Kopplingspunktsh jd TILL max ca 35 cm Kopplingspunktsh jd FR N min ca 6 5 cm Insugningsdjup min 5 mm 12 Tekniska data 13 Effekt...

Страница 30: ...starkt nedsmutsat vatten med sm rjiga substanser Motorskyddet st nger av pumpen pga f r starkt f rsmutsat vatten F r h g vattentemperatur motorskyddet st nger av tg rder Kontrollera n tsp nningen Plac...

Страница 31: ...ollessa pysyv sti paikallaan taipuisan letkujohdon avulla Ota huomioon Asennuksen yhteydess tulee ottaa huomioon ett pumppua ei saa koskan asentaa niin ett se riippuu vapaasti painejohdossa tai s hk v...

Страница 32: ...r n p lle tai tue sit sill 4 Kokoa pumppu p invastaisessa j rjestyksess 9 Kytkinkohdan s t Automaattik ytt Kytkimen kohtaa voidaan s t siirt m ll uimurikatkaisinkaapelia kahvasta katso kuva 1 Tarkast...

Страница 33: ...a 35 C Letkuliittym 1 1 4 AG Ep puhtaudet korkeintaan 35 mm Kytkent pisteen korkeus P LLE kork n 35 cm Kytkent pisteen korkeus AUS v h n 6 5 cm Imukorkeus v h 5 mm 12 Tekniset tiedot 13 Tehotiedot Nos...

Страница 34: ...eden ep puhtaksien johdosta on pumpun teho heikentynyt mootorisuoja kytkee pumpun pois p lt koska vesi on eritt in likaista veden l mp tila liiaan korkoea moottorisuoja kytkee pumpun pois p lt Poisto...

Страница 35: ...pa nikad ne montira tako da priti e na tla ni vod ili strujni kabel Podvodna motorna pumpa mora se objesiti za ru ku odnosno polo iti u okno Da bi se zajam ilo besprijekorno funkcioniranje pumpe u jam...

Страница 36: ...jena tako da se visina uklopne to ke UKLJU ENO i visina uklopne to ke ISKLJU ENO mo e posti i s malim naporom Provjerite to tako da pumpu stavite u posudu napunjenu vodom i sklopku s plovkom pa ljivo...

Страница 37: ...5 C Priklju ak crijeva 1 1 4 vanj zav Strana tijela maks 5 mm Visina uklopne to ke UKLJU ENO maks oko 35 cm Visina uklopne to ke ISKLJU ENO min oko 6 5 cm Visina usisavanja min 5 mm 12 Tehni ki podaci...

Страница 38: ...pe zbog jako zaprljanih i abrazivnih primjesa u vodi Za tita motora isklju uje pumpu zbog velike zaprljanosti vode Previsoka temperatura vode za tita motora isklju uje pumpu Pomo Provjeriti napon mre...

Страница 39: ...n s pevn m potrub m nebo stacion rn s flexibiln hadic Dbejte P i instalaci je t eba db t toho e erpadlo nesm b t nikdy montov no voln vis c na tlakov m veden nebo na proudov m kabelu erpadlo mus b t z...

Страница 40: ...n bodu zap n n vyp n n Automatick provoz Nastaven bodu zap n n resp vyp n n m e b t provedeno posunut m kabelu plov kov ho sp na e na rukojeti viz obr 1 P ed uveden m do provozu pros m p ekontrolujte...

Страница 41: ...max 35 C Hadicov p pojka 1 1 4 vn j z v Ciz t lesa max 5 mm V ka sp nac ho bodu ZAP max cca 35 cm V ka sp nac ho bodu VYP min cca 6 5 cm V ka s n min 5 mm 12 Technick data 13 V konov data Dopravn v ka...

Страница 42: ...zne ist n mi a abrazivn mi p m semi ve vod Ochrana motoru erpadlo vypne kv li moc siln mu zne ist n vody Teplota vody je moc vysok ochrana motoru vypne Odstran n P ekontrolovat nap t s t Plov kov sp...

Страница 43: ...i bodisi stacionarno s fiksno instalirano cevjo ali stacionarno s fleksibilno cevjo Upo tevajte Pri instalaciji morate upo tevati da ne sme biti rpalka nikoli prosto obe ena na tla no cev ali na elekt...

Страница 44: ...em vrstnem redu 9 Nastavitev stikalne to ke za vklop izklop Avtomatski na in delovanja Stikalno to ko za vklop oz izklop se lahko nastavlja s premikanjem kabla za plovno stikalo name enega na nosilnem...

Страница 45: ...mre ni priklju ek 230 V 50 Hz Prevzemna mo 750 W Kapaciteta rpanja max 11000 l h Vi ina rpanja max 9 m Potopna globina max 7 m Temperatura vode max 35 C Sesalni priklju ek 1 1 4 vn j z v Tuji delci ma...

Страница 46: ...pravilno postavite na dno ja ka Nezadostna koli ina rpanja Zama eno sito na vstopnem delu rpalke Zmanj ana mo delovanja rpalke zaradi ve je umazanije in primesi ne isto v vodi O istite sito na vstopn...

Страница 47: ...ak tlar temizleme maddeleri ve di er kimyasal r nlerin pompalanmas yasakt r 4 Tesisat Dalg pompan n tesisat u ekilde olur Sabit boru hatl sabit tesisat veya Esnek hortum hatl sabit tesisat Dikkat edil...

Страница 48: ...en ay r n 2 Emme s zgecini pompa g vdesinden ay r n 3 Pompan n ark kanad n temiz su ile temizleyin Dikkat Pompay pervane zerine koymay n veya desteklemeyin 4 Montaj i lemi s kme i leminin tersi y n nd...

Страница 49: ...r alar n kullan lmamas veya tamir al malar n n yetkili ISC M teri Hizmetleri taraf ndan yap lmamas nedeniyle aletlerimizin verdi i zarar ve hasarlarda r n Sorumluluk Kanununa g re herhangi bir sorumlu...

Страница 50: ...i nedeniyle pompay kapat yor Su s cakl ok y ksek Motor korumas kapat yor Giderilmesi Elektrik ba lant s n kontrol edin amand ral alteri daha y kse e ayarlay n S zgeci y ksek bas n l su ile temizleyin...

Страница 51: ...etmelikleri ve Normlar gere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold t...

Страница 52: ...r ystenmukainen k ytt On itsest n selv ett asiakkaan lakim r iset takuukorvausoikeudet s ilyv t n iden 2 vuoden aikana Takuu on voimassa Saksan Liittotasavallan alueella tai kunkin p myyntiedustajan...

Страница 53: ...llanma Talimat nda a klanan aletimiz r n n kusurlu olmas na kar 2 y l garantilidir 2 Y ll k garanti s resi teminat devri veya aletin m teri taraf ndan sat n al nmas ile ba lar Garanti haklar ndan fayd...

Страница 54: ...ices As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handi...

Страница 55: ...hj lpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter S Endast f r EU l nder Kasta inte elverktyg i hush llssoporna Enligt det europeiska direktivet 2002 96 EG om avfall som utg rs av eller inneh...

Страница 56: ...tar m p stroj m p ilo en sti p slu enstv a pomocn prost edky bez elektrick ch sou st Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u ku no sme e U skladu s europskom odredbom 2002 96 EG o...

Страница 57: ...hazlar n adesi Yerine Uygulanacak Geri D n m Alternatifi Kullan lm elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu e yalar n iade etme yerine alternatif olarak y netmeliklere uygun olarak al an geri d n m merke...

Страница 58: ...58 Anleitung NTP 75 09 11 2005 9 20 Uhr Seite 58...

Страница 59: ...59 Anleitung NTP 75 09 11 2005 9 20 Uhr Seite 59...

Страница 60: ...lse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medf lja...

Отзывы: