background image

Por su propia seguridad, por favor lea atentamente el 
manual antes de utilizar el equipo.

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

• 

Este producto debe ser instalado por un profesional 
calificado.

• 

Toda mantención debe ser llevada a cabo por un electr-
icista calificado.

• 

Una distancia mínima de 0.5m debe ser mantenida entre 
el equipo y cualquier superficie combustible.

• 

El producto debe ser siempre operado en áreas ventiladas. 

• 

NO mire de forma directa hacia la fuente de luz.

• 

Siempre desconecte el equipo antes de realizar cualqui-
er tipo de mantención.

• 

El neutro debe estar siempre conectado a tierra.

• 

Asegúrese que todas las partes del equipo se mantengan 
limpias y libres de polvo.

IMPORTANTE

• 

Toda persona involucrada con las instalación, operación 
y mantenimiento del equipamiento debe estar califica-
da para ello. 

• 

Seguir las instrucciones de este manual.

• 

Considerar este manual parte del producto. 

• 

Mantener este manual durante toda la vida útil del producto. 

• 

Pasar el presente manual a cada uno de los futuros 
dueños de la unidad. 

• 

Descargar la última versión disponible del sitio de inter-
net de la empresa. 

DETERMINACIONES DE OPERACIÓN

• 

Este producto solamente puede ser operado en un volta-
je de 100-240 V, 50/60 Hz.

• 

Este equipamiento está diseñado para uso profesional. 
Por ejemplo: escenarios, clubs, bares y teatros. 

• 

No agite el equipo. Evite la fuerza bruta al instalar o hac-
er funcionar el dispositivo.

• 

Al elegir el lugar de la instalación, por favor asegúrese de 
que el dispositivo no está expuesto a calor extremo, hume-
dad o polvo. No debe haber ningún cable por ahí. Por favor, 
asegúrese de que la unidad no puede ser tocada ni golpeada.

• 

Al usar máquinas de humo, asegúrese de que el dispos-
itivo no está expuesto al chorro de directo de la máqui-
na y de que sea instalado a una distancia mínima de 0,5 
metros entre la máquina de humo y el dispositivo.

• 

La temperatura ambiente debe estar siempre entre -15 
° C y + 45 ° C. Mantener alejado del sol directo (especial-
mente en el coche) y calentadores.

• 

Nunca utilice este dispositivo durante tormentas eléctri-
cas. El Sobre-voltaje podría destruir el dispositivo. Siem-
pre desconecte el aparato durante tormentas eléctricas.

• 

El equipo sólo se debe instalar sobre una superficie no 
inflamable. Con el fin de salvaguardar la ventilación sufi-
ciente, deje 50 cm de espacio libre alrededor del aparato.

• 

Por instalar el equipo encima de la cabeza (altura de 
montaje> 100 cm), siempre fije el aparato con una cuer-
da de seguridad apropiada. Fijar la cuerda de seguridad 
sólo en los puntos de fijación correctos. La seguridad de 
la cuerda no debe fijarse en las asas de transporte.

• 

Opere el equipo solamente luego de haber comprobado 
que el recinto del mismo está bien cerrado y con todos 
los tornillos bien apretados. 

• 

Haga funcionar el aparato sólo después de familiarizarse 
con sus funciones. No permitir la utilización por parte 
de personas no calificadas para operar el dispositivo. La 
mayoría de los daños son el resultado de una operación 
poco profesional. 

• 

Por favor, considere que las modificaciones no autorizadas 
del aparato están prohibidas por razones de seguridad.

• 

Nunca quite el código de barras de serie del dispositivo 
ya que esto haría que la garantía pierda vigencia.

NEO MINI PANEL

VERSIÓN ESPAÑOL

p. 8

Содержание Mini Panel

Страница 1: ...USER MANUAL MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR NEO MINI PANEL...

Страница 2: ...ase make sure that the unit cannot be touched or bumped When using smoke machines make sure that the de For your own safety please read this user manual careful ly before you initially start up SAFETY...

Страница 3: ...hat allows the user to control the unit wireless with NEO Stick USB Source Optics Light source 180 x 0 5W SMD LEDs LEDs life 50 000 hours Color temperature 6500K Beam angle 110 Field angle 152 Effects...

Страница 4: ...Ramp up 043 085 Ramp down 086 128 Ramp up down 129 171 Random 172 214 Lightning 215 255 Spikes 5 Pixel control macros 000 005 No Function 006 042 Macro 1 slow to fast 043 085 Macro 2 slow to fast 086...

Страница 5: ...0 Auto Program 5 121 140 Auto Program 6 141 160 Auto Program 7 161 180 Auto Program 8 181 225 Sound Mode 1 226 255 Sound Mode 2 6 Auto speed 000 255 Auto speed slow to fast Sound Sensitivity 000 010 S...

Страница 6: ...el Slave d 5 1 2 4 P P 1 Default P 8 P1 P7 Programs P 2 P 3 P 4 P 5 P 6 P 7 p 8 5 S S 1 Default S100 Program Speed S 1 0 0 6 U d 0 Default d255 User Setting 2 5 5 S 0 Default S 0 2 5 5 7 S n d Sound A...

Страница 7: ...Parameter Table NEO MINI PANEL ENGLISH VERSION p 7...

Страница 8: ...o polvo No debe haber ning n cable por ah Por favor aseg resedequelaunidadnopuedesertocadanigolpeada Al usar m quinas de humo aseg rese de que el dispos itivo no est expuesto al chorro de directo de l...

Страница 9: ...tilizaci n del NEO Stick USB controlar la unidad wireless Fuente ptica Fuente de luz 180 LEDs SMD de 0 5W Vida til promedio 50 000 horas Temperatura de color 6500K ngulo del haz 110 ngulo de campo 152...

Страница 10: ...effects 000 005 No Function 006 042 Ramp up 043 085 Ramp down 086 128 Ramp up down 129 171 Random 172 214 Lightning 215 255 Spikes 5 Pixel control macros 000 005 No Function 006 042 Macro 1 slow to fa...

Страница 11: ...Auto Program 5 121 140 Auto Program 6 141 160 Auto Program 7 161 180 Auto Program 8 181 225 Sound Mode 1 226 255 Sound Mode 2 6 Auto speed 000 255 Auto speed slow to fast Sound Sensitivity 000 010 So...

Страница 12: ...Slave d 5 1 2 3 8 C H d 1 DMX Channel Slave d 5 1 2 4 P P 1 Default P 8 P1 P7 Programs P 2 P 3 P 4 P 5 P 6 P 7 p 8 5 S S 1 Default S100 Program Speed S 1 0 0 6 U d 0 Default d255 User Setting 2 5 5 S...

Страница 13: ...NEO MINI PANEL VERSI N ESPA OL p 13 Tabla de par metros...

Страница 14: ...NEO MINI PANEL...

Отзывы: