background image

EN 

TRANSLATION (USER) MANUAL 

FLOOR FAN 30 CM 

90-009 

NOTE: BEFORE THE EQUIPMENT IS USED FOR THE FIRST TIME, 
READ  THIS  INSTRUCTION  MANUAL  AND KEEP  IT  FOR FUTURE 
REFERENCE. 

DETAILED SAFETY REGULATIONS 

  This equipment may be used by children at least 8 years old and by 

persons with reduced physical and mental abilities and persons who 
are not familiar with the equipment, if supervision or instruction re-
garding the use of the equipment in a safe manner is provided so 
that the threats were understandable. Children should not play with 
the equipment. Unattended children should not clean or maintain the 
equipment. 

  Before removing the cover, make sure that the fan is disconnected 

from the power supply. 

WARNING! The device is used for indoor work. 

Warning:   

  Do not insert your fingers or other objects into the grille or movable 

parts when the fan is running.   

  Do not place the fan near window curtains or on uneven floors.   

  Avoid places with gas, gasoline and those that threaten the fan get-

ting wet.   

  In the event of unusual noises or other irregularities in operation,im-

mediately remove from use and return the fan to the manufacturer 
or an authorized repair service.   

  If the supply cord is damaged, it has to be replaced by the manufac-

turer, service representative or similarly qualified person in order to 
avoid threats. 

  Do not attempt to disassemble or repair the fan in case of its incor-

rect work. Send the fan to an authorized service center for repair.   

  This fan is not intended for use by people (including children) with 

reduced  physical,  sensory  or  mental  capabilities  or  lack  of experi-
ence  and  knowledge  unless  they  have  been  given  supervision  or 
instruction  concerning  use  of  the  fan  by  a  person  responsible  for 
their safety. 

  Children should be supervised so that they can not play with the fan.   

  After assembling the fan, do not remove the grille. 

  Disconnect the fan from the power source before cleaning or mainte-

nance. It it is necessary to remove the grille for cleaning or mainte-
nance, make sure that the fan propeller does not move and fan has 
been disconnected from power source. 

  Replacement of a part of a safe suspension system should be en-

trusted 

  to the manufacturer, his service representative or a per-

son with appropriate qualifications.   

  Fastening to the wall, e.g. through hooks and other means, should 

withstand four times the weight of the wall fan.   

  Attaching the suspension system should be entrusted to the manu-

facturer,  his  service  representative  or  a  person  with  appropriate 
qualifications.   

  WARNING:  If  suspicious  oscillation  is  visible,  immediately  turn  off 

the fan and do not use it, contact the manufacturer, his service rep-
resentative or a suitably qualified person. 

Maintenance : 

  Unplug the fan from the socket.   

  Remove dust from the outside of the fan with a soft cloth.   

  To remove the front grille, unscrew the securing screws located on 

the edge of the grill.   

  Wipe dust off the grilles and blades with a soft cloth. Note - Do not 

wet the cloth too much so that it does not form dripping drops, it may 
limit the fan insulation.   

  When cleaning the blades, do not use too much force, deformation 

of the blade will affect the balance.   

  The fan should be assembled in reverse order to removal. If this is 

not possible, do not use force. Send the fan to the manufacturer or 
a designated service center as soon as possible to check the device.   

  Before start, the propeller guard must be tightened securely with the 

mounting screws.   

  Run for 5 minutes. Check that the fan is working properly. Mainte-

nance is complete. 

Explanation of the pictograms used 

 

 

 

1.  Read  the  operating  manual,  observe  the  warnings  and  safety 
conditions contained in it! 
2.  Disconnect the device before repair. 
3.  Protect the device against moisture. 

ASSEMBLY INSTRUCTION 
This  fan  is  completely  assembled  upon  delivery 

  no  assembly 

required. 

OPERATION INSTRUCTION 
Place the fan on a safe, flat surface where it can not fall or be pulled by 
the cord. 
Adjust the desired speed by rotating the switch knob at the back of fan. 

 Stop 

 Low 

 Medium 

3 - High 
Tilt the fan head up or down for desired direction of air flow. 

APPLICANCE SPECIFICATIONS 

90-009 

PARAMETER 

SYMBOL 

VALUE 

Supply voltage 

220-240 V 

Power frequency 

50 Hz 

Maximum fan flow rate 

42.84 m3/min 

Power 

50W 

Service value 

SV 

0.94 
(m3/min)/W 

Standby power consumption 

PSB 

0 W 

Fan sound power level 

LWA 

51.70 dB(A) 

Maximum air velocity 

2.71 m/s 

Protection class 

 

Additional information 

Grupa Topex Sp. z o. o. Sp. 

k. Ul. Pograniczna 2/4, 02-

285 Warszawa 

ENVIRONMENTAL PROTECTION 

 

Electrically powered products should not be disposed of with household 
waste, but should be disposed of in appropriate facilities. Information on 
disposal  is  provided  by  the  dealer  of  the  product  or  local  authori-
ties. Waste electrical and electronic equipment contains substances that 
are not neutral for the natural environment. Non-recycled equipment is a 
potential threat to the environment and human health.. 

"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa with its 

registered office in Warsaw, ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter: "Grupa Topex") informs that 
all copyrights to the content of this manual (hereinafter: the "Manual"), including its text, 
photos, diagrams, drawings, and its compositions belong exclusively to the Topex Group 
and are subject to legal protection in accordance with the Act of February 4, 1994, on 
copyright and related rights (i.e. Journal of Laws of 2006 No. 90 Item 631, as amended). 
Copying, processing, publishing, modifying for commercial purposes the entire Manual 
and its individual elements, without the consent of Grupa Topex expressed in writing, is 
strictly prohibited and may result in civil and criminal liability. 

 

RU 

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

НАПОЛЬНОГО

 

ВЕНТИЛЯТОРА

 30 

СМ

 

90-009 

ПРИМЕЧАНИЕ

ПЕРЕД

 

ПЕРВЫМ

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

 

ОБОРУДОВАНИЯ

 

ПРОЧИТАЙТЕ

 

ДАННОЕ

 

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

И

 

СОХРАНИТЕ

 

ЕГО

 

ДЛЯ

 

БУДУЩЕГО

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ПОДРОБНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

а)

 

Это  оборудование  может  использоваться  детьми  как 

минимум  8  лет  и  лицами  с  ограниченными  физическими  и 
умственными возможностями и лицами ,

 

которые не знакомы с 

оборудованием,  если  контроль  или  инструкции  относительно 
использования 

оборудования 

в 

безопасном 

способе, 

при

 

условии ,

 

так чтобы угрозы были понятны.

 

Дети не должны 

играть  с  оборудованием.

 

Дети  без  присмотра  не  должны 

чистить или обслуживать оборудование. 

 

 

б)

 

Перед снятием крышки убедитесь, что вентилятор отключен 

от источника питания. 

 

WARNING 

Устройство используется для внутренних работ.

 

Предупреждение

 

 

Не  вставляйте  пальцы  или  другие  предметы  в  решетку  или 
подвижные части,

 

когда вентилятор работает. 

 

 

Не  размещайте  вентилятор  возле  оконных  занавесок  или  на 
неровном полу. 

 

 

Избегайте  мест  с  газом,  бензином

 

и  тех  мест,  где  вентилятор 

может

 

намокнуть. 

 

Содержание 90-009

Страница 1: ...LSK P RU KY 8 SK PREKLAD POU VATE SKEJ PR RU KY 9 SL PREVOD UPORABNI KI PRIRO NIK 10 LT VERTIMO NAUDOTOJO VADOVAS 10 LV TULKO ANAS LIETOT JA ROKASGR MATA 11 EE T LKIMISE KASUTAJA K SIRAAMAT 12 BG 13 H...

Страница 2: ...rze kurz z kratki i opat za pomoc wilgotnej szmatki Uwaga nie wolno zbyt mocno zmoczy szmatki aby nie tworzy a ociekaj cych kropel to mo e ograniczy izolacj wentylatora Przy czyszczeniu opat nie u ywa...

Страница 3: ...st from the outside of the fan with a soft cloth To remove the front grille unscrew the securing screws located on the edge of the grill Wipe dust off the grilles and blades with a soft cloth Note Do...

Страница 4: ...240 50 F 42 84 3 50 SV 0 94 3 PSB 0 LWA 51 70 A c 2 71 Grupa Topex Sp z oo Sp k Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa 2 4 Topex Topex 4 19...

Страница 5: ...lje a g zzal benzinnel teli helyeket valamint azokat amelyek a ventil tor nedvesed s vel fenyegetnek Szokatlan zajok vagy egy b m k d si rendelleness gek eset n azonnal vonja ki a k sz l ket a haszn...

Страница 6: ...r 4 i t rv ny azaz a 2006 vi 90 sz t rv nycikk 631 pontja a m dos t sokkal rtelm ben jogi v de lem alatt ll A k zik nyv eg sz nek s egyes elemeinek kereskedelmi c l m sol sa feldolgoz sa k zz t tele m...

Страница 7: ...ng in die sichere Benutzung des Ger ts erfolgt so dass die Gefahren verst ndlich sind Kinder sollten nicht mit dem Ger t spielen Unbeaufsichtigte Kinder sollten die Ger te nicht reinigen oder warten V...

Страница 8: ...it ani udr ovat P ed sejmut m krytu se ujist te e je ventil tor odpojen od zdroje nap jen POZOR P stroj se pou v pro pr ci v interi ru Varov n Nevkl dejte prsty ani jin p edm ty do m ky nebo pohybliv...

Страница 9: ...opravu do autorizovan ho servisn ho strediska Tento ventil tor nie je ur en na pou vanie osobami vr tane det so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo du evn mi schop nos ami alebo s nedostato n mi sk se...

Страница 10: ...a vzmetenja je treba zaupati proizvajalcu nje govemu servisnemu zastopniku ali osebi z ustreznimi kvalifikacijami OPOZORILO e opazite sumljivo nihanje takoj izklopite ventilator in ga ne uporabljajte...

Страница 11: ...jis nenukrist ir neb t patrauktas u laido Sukdami ventiliatoriaus gale esan i jungiklio ranken l nustatykite norim greit 0 Stop 1 emas 2 vidutinio dyd io 3 Auk tas Palenkite ventiliatoriaus galvut auk...

Страница 12: ...fotogr fij m sh m m z m jumiem un kompoz cij m pieder tikai To pex grupai un ir pak autas tiesiskai aizsardz bai saska ar 1994 gada 4 febru ra Li kumu par autorties b m un blakusties b m t i 2006 gad...

Страница 13: ...min W Energiatarbimine ootere iimil PSB 0 W Ventilaatori helitugevuse tase LWA 51 70 dB A Maksimaalne hukiirus c 2 71 m s Kaitseklass I T iendav teave Grupa Topex Sp z o o Sp k Ul Pograniczna 2 4 02...

Страница 14: ...r iz izvora napajanja prije i enja ili odr avanja Potrebno je ukloniti re etku radi i enja ili odr avanja paziti da se propeler ventilatora ne pomi e i da je ventilator isklju en iz izvora napajanja Z...

Страница 15: ...ema potencijalna je prijetnja okoli u i ljudskom zdravlju Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa sa sjedi tem u Var avi ul Pograniczna 2 4 u daljnjem tekstu Grupa Topex oba...

Страница 16: ...0W SV 0 94 m3 min W PSB 0 W LWA 51 70 dB A c 2 71 m s I Grupa Topex Sp z o o o Sp k Ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna...

Страница 17: ...ontaje Si esto no es posible no haga fuerza Env e el ventilador al fabri cante o a un centro de servicio designado lo antes posible para que revisen el aparato Antes de la puesta en marcha el protecto...

Страница 18: ...ONI PER IL FUNZIONAMENTO Posizionare il ventilatore su una superficie piana e sicura dove non possa cadere o essere tirato dal cavo Regolare la velocit desiderata ruotando la manopola dell interruttor...

Страница 19: ...worden verwerkt Informatie over de verwijdering wordt verstrekt door de dealer van het product of de plaatselijke autoriteiten Afgedankte el ektrische en elektronische apparatuur bevat stoffen die nie...

Страница 20: ...u tre tir par le cordon R glez la vitesse souhait e en tournant le bouton de l interrupteur situ l arri re du ventilateur 0 Arr t 1 Faible 2 Moyen 3 Haut Inclinez la t te du ventilateur vers le haut o...

Отзывы: