NEO TOOLS 72-300 Скачать руководство пользователя страница 2

 

Produktów  zasilanych  elektrycznie  nie  należy 

wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać 

je do utylizacji w odpowiednich zakładach. Informacji 

na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub 

miejscowe  władze.  Zużyty  sprzęt  elektryczny  i 

elektroniczny  zawiera  substancje  nieobojętne  dla 

środowiska  naturalnego.  Sprzęt  nie  poddany 

recyclingowi  stanowi  potencjalne  zagrożenie  dla 

środowiska i zdrowia ludzi.

 

GWARANCJA I SERWIS

 

Warunki gwarancji oraz opis postępowania w przypadku reklamacji zawarte 

są w załączonej Karcie Gwarancyjnej.

 

Serwis Centralny GTX Service

 

Sp. z o.o. Sp.k.

 

 

ul. Pograniczna 2/4 

 

tel. +48 22

 

364 53 50

 

02

-

285 Warszawa

 

e-mail 

bok@gtxservice.

com

 

Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych 

dostępna na platformie internetowej 

gtxservice.pl

 

Zeskanuj QR kod i wejdź

 na 

gtxservice.pl

 

 

 

 

EN

 

Digital Level 

Original User Manual

 

72-300 

 

CAUTION!  BEFORE  OPERATING  THE  DEVICE,  READ  THIS  USER 

MANUAL CAREFULLY AND KEEP IT FOR REFERENCE.

 

 

DESCRIPTION

 

This digital level is a highly versatile leveling tool designed for fast, 

easy operation.

 

 

Measuring range of digital display: 4×90°

 

 

Resolution of Digital Display: ±0.01°

 

 

Precision of Digital Display:   ±0.1° at 0° and 90°; ±0.2° at other angles

 

 

Unit of measurement (°degrees / % / mm/m / IN/FT)

 

 

Backlight

 

 

Hold function

 

 

0° calibration

 

 

Powerful built

-

in magnets on the base secures the attachment to iron 

surface

 

 

Battery type: 2x1.5V “AAA” batteries

 

 

Working temperature: 0°C ~ 40°C

 

 

Storage temperature: 

-

10°C ~ 50°C

 

 

Dimensions: 58 * 58 * 32 mm

 

 

Weight: About 71g (Not

 

containing batteries)

 

 

 

 

1. Display, 2. Keyboard, 3. Measuring surface

 

Operation instructions 

1. Battery replacement

 

Remove the rear battery cover of the receiver by unscrewing the battery 

cover retaining screw. The cover will now lift off.

 

Open the battery case. Put two “AAA” batteries and close the case.

 

Your electronic level is now ready to use.

 

2. ON/OFF

 

Press 

ON/OFF

 

button to turn the equipment on. Press and hold 

ON/OFF

 

button to turn off.

 

After about 3 minutes not using the equipment, it will

 

swi

tch off automatically.

 

3. Level measure

 

Turn on the equipment and put it to the level position for measuring.

 

 

Correct measuring

 

          

Wrong measuring

 

4. Unit of measurement selection (°degrees / % / mm/m / IN/FT)

 

After switching on, the screen always shows the actual slope in degree. By 

pressing the 

MODE

 

button you can change the angles unit display units 

from degrees (°) to percent (%), to (mm/m) to pitch (in/ft). Pitch readings are 

in 1/8

-

inch/feet increments.

 

The 

 

icon indicates the current angle’s position, either up or down 

away from the horizontal or vertical position.

 

5. Angle measure

 

If the equipment isn’t in level, it will display a value on the screen. Press 

REF

 

button  to  set  current  angle  to  be  zero,  entering  into  the  relative  angle 

meas

urement mode. The 

 

icon will show on the screen. Press 

REF

 

button 

again to exit the function.

 

6. Backlight function

 

Any button is pressed or the screen reading is changed, backlight of the 

screen  will  be  turned  on  automatically.  The  backlight  will  turn  off 

automatically after 20 seconds of inactivity.

 

7. Hold

 

If you need to move the device to read the display, press the 

HOLD

 

button 

to freeze the measurement. The 

 

icon will display. Press 

HOLD

 

again to 

return to measuring mode.

 

8. Low battery indicator

 

Rec

ommend  to  replace  two  new  “AAA”  batteries,  when  the  low  battery 

indicator “

” shows on the screen.

 

9. User’s calibration

 

a.

 

Turn off the equipment. Put the equipment on a flat and smooth solid 

surface (see the following figure).

 

 

b.

 

In the shutdown status, press and hold 

HOLD

 

button first, then press 

ON/OFF

 

button, until the LCD display reads “CAL”.

 

c.

 

Keep the equipment still for a period of time and then press the 

HOLD

 

button, display reads “CAL1”.

 

d.

 

In the same location, rotate the equipment 180°(see the following figure), 

then press the 

HOLD

 

button,  display  reads  “CAL2”.  After  the  “CAL2” 

disappears, the calibration is completed and then the LCD will show the 

current angle in high

-

accuracy

-

display.

 

Содержание 72-300

Страница 1: ...pozycji pionowej lub poziomej 5 Pomiar k ta Odchylone urz dzenie wy wietli k t na ekranie Naci nij przycisk REF aby wyzerowa k t i wej w tryb pomiaru wzgl dnego Na ekranie wy wietlona zostanie ikona...

Страница 2: ...ress ON OFF button to turn the equipment on Press and hold ON OFF button to turn off After about 3 minutes not using the equipment it will switch off automatically 3 Level measure Turn on the equipmen...

Страница 3: ...reful to use this function Do not dispose of electrically powered products with household wastes they should be utilized in proper plants Obtain information on wastes utilization from your seller or l...

Страница 4: ...zum Messen in die ebene Position Richtige Messung Falsche Messung 4 Ma einheit Auswahl Grad mm m IN FT Nach dem Einschalten zeigt der Bildschirm immer die tats chliche Steigung in Grad an Durch Dr cke...

Страница 5: ...unkci 0 kalibr l s Az alapon tal lhat er s be p tett m gnesek r gz tik a vasfel lethez val r gz t st Akkumul tor t pusa 2x1 5 V AAA elem zemi h m rs klet 0 C 40 C T rol si h m rs klet 10 C 50 C M rete...

Страница 6: ...alibr cia 0 V konn vstavan magnety na z kladni zais uj pripevnenie k elezn mu povrchu Typ bat rie 2x1 5 V AAA bat rie Pracovn teplota 0 C 40 C Skladovacia teplota 10 C 50 C Rozmery 58 58 32 mm Hmotnos...

Страница 7: ...mu povrchu Typ baterie 2x1 5 V AAA baterie Pracovn teplota 0 C 40 C Skladovac teplota 10 C 50 C Rozm ry 58 58 32 mm Hmotnost p ibli n 71 g neobsahuje baterie 1 Displej 2 Kl vesnice 3 M ic plocha N vo...

Страница 8: ...co znamen e u ivatel nem e pokra ovat v kalibraci B hem kalibrace nelze hladinu ani zkosit ani s n pohnout Po dokon en kalibrace za zen automaticky nahrad p vodn tov rn data spot ebitelsk mi daty pro...

Страница 9: ...hipamentul acesta va fi opri i automat 3 M surarea nivelului Porni i echipamentul i pune i l la pozi ia de nivel pentru m surare M surare corect M surare gre it 4 Selectarea unit ii de m surare grade...

Страница 10: ...c utilizatorul nu poate continua calibrarea n timpul calibr rii nivelul nu poate fi nclinat sau mutat Dup finalizarea calibr rii echipamentul nlocuie te automat din datele originale din fabric n datel...

Страница 11: ...ere l apparecchiatura e metterla in posizione di livello per la misurazione Misurazione corretta Misurazione errata 4 Selezione unit di misura gradi mm m IN FT Dopo l accensione lo schermo mostra semp...

Страница 12: ...on un inclinazione non superiore a 5 Se supera i 5 il display visualizza Err che indica che l utente non pu procedere con la calibrazione Durante la calibrazione anche la livella non pu essere smussat...

Отзывы: