background image

6

5. 

Nie używaj ściernych narzędzi czyszczących, aby uniknąć zarysowania 

produktu. W przeciwnym razie warstwa ochronna na powierzchni płyty 

grzewczej zostanie uszkodzona, co spowoduje utlenienie i zaczernienie 

powierzchni płyty grzewczej.

6. 

Po czyszczeniu urządzenia odstaw je do wyschnięcia. Nie zanurzaj korpusu w 

wodzie w celu czyszczenia. 

7. 

Zaleca się co dwa miesiące zalać naczynie mieszanką kwasku cytrynowego 

z octem bądź detergentem i odstawić na 10 minut, a następnie wypłukać 

pod bieżącą wodą.

8. 

W celu lepszego odkamieniania urządzenia zdemontuj ochronę grzałki 

PATRZ. RYS.E.1 i RYS.E.2

9. 

Po zakończeniu czyszczenia zamontuj ochronę grzałki ponownie na miejsce. 

PATRZ RYS.E.3

10. 

Nigdy nie używaj ostrych narzędzi do czyszczenia grzałki, grozi to uszkodze

-

niem urządzenia.

11. 

Nigdy nie używaj urządzenia bez założonej ochrony na grzałkę.

03. SPECYFIKACJA

Moc:

 AC 220V 200W 

Zalecana temperatura i wilgoć przy pracy urządzenia:

 15-30 

°

C/ 30-80%

Waga:

 1,3 kg

Wymiary:

 21,9x13,2x26,3 cm

Długość kabla:

 100 cm

04. 

WYŚWIETLACZ I PANEL OPERACYJNY

PATRZ RYS. A

1. 

Wskaźnik ustawionej temperatury/czasu

2. 

Zwiększ czas/temperaturę; Zmień tryb sterylizacji

3. 

Tryb szybkiego podgrzewania

4. 

Tryb do mleka modyfikowanego

5. 

Tryb rozmrażania

6. 

Czasowy włącznik

7. 

Przycisk zasilania/uśpienia

8. 

Wskaźnik obecnej temperatury/czas

9. 

Zmniejsz czas/temperaturę; Zmień tryb sterylizacji

10. 

Tryb podgrzewania mleka

11. 

Tryb podgrzewania jedzenia

12. 

Tryb sterylizacji

13. 

Przycisk lampki nocnej 

05. 

DZIAŁANIE URZĄDZENIA

Содержание Lindo

Страница 1: ...Lindo...

Страница 2: ...al Bedienungsanleitung N vod k pou it Haszn lati utas t s Pou vate sk pr ru ka Anv ndarhandbok K ytt j n k sikirja Brukerh ndbok Brugermanual Gebruikershandleiding Manual del usuario Manuale utente Ma...

Страница 3: ...3 A B C 1 8 4 2 9 5 11 3 10 6 12 7 13...

Страница 4: ...4 D 1 1 5 2 2 6 3 3 E...

Страница 5: ...na nadgarstku 8 Sterylizator mo e by u ywany przez osoby doros e Doro li o ograniczonych zdolno ciach fizycznych umys owych i sensorycznych mog korzysta z urz dzenia pod nadzorem innej osoby doros ej...

Страница 6: ...ki ponownie na miejsce PATRZ RYS E 3 10 Nigdy nie u ywaj ostrych narz dzi do czyszczenia grza ki grozi to uszkodze niem urz dzenia 11 Nigdy nie u ywaj urz dzenia bez za o onej ochrony na grza k 03 SPE...

Страница 7: ...a Utrzymywanie temperatury Wlej mi dzy 300 a 500 ml wody a nast p nie w butelk woreczek lub s oiczek z pokarmem i za pokrywk Naci nij przycisk funkcji mleka modyfikowanego i ustaw temperatur w zakresi...

Страница 8: ...cji podgrzewania jedzenia i ustaw temperatur w zakresie 65 C 75 C domy ln temperatur jest 70 C Po zako czeniu podgrze wania naci nij przycisk zasilania lub ponownie podgrzewania mleka modyfikowanego a...

Страница 9: ...ion manual before use and keep it in case you need to use it again 01 PRECAUTIONS 1 Carefully read the instructions before use 2 To avoid flooding the steriliser do not clean it under running water 3...

Страница 10: ...hob surface will be damaged resulting in oxidation and blackening of the hob surface 6 Set the unit aside to dry after cleaning Do not immerse the body in water for cleaning 7 It is recommended to po...

Страница 11: ...erature may differ from the set temperature by up to 10 C If you want a stable heating temperature use the milk heating function Check the temperature of the heated food before serv ing to your baby W...

Страница 12: ...2 minutes and the next 3 minutes allow the machine to cool down gently Heating food Pour in between 100 and 200ml of water insert the bottle holder with the tabs to the underside of the FIG C then ins...

Страница 13: ...notice We apologise for any inconvenience Sehr geehrter Kunde Vielen Dank dass Sie sich f r den Neno Lindo Sterilisator und Flaschenw rmer entschieden haben Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vo...

Страница 14: ...fl che nicht mit scharfen Metallwerkze ugen besch digen 3 Wenn sich Kalkablagerungen bilden geben Sie Zitronens ure oder Essig ins Wasser und kochen Sie es mit der Entkeimungsfunktion 4 Reinigen Nehme...

Страница 15: ...b Dr cken Sie die Netztaste um das Ger t ein oder auszuschalten Wenn das Ger t eingeschaltet ist leuchten die Funktionsanzeigen auf dem Bildschirm auf c F llen Sie nur destilliertes Wasser in das Ger...

Страница 16: ...atur betr gt 40 C Dr cken Sie nach Beendigung des Erhitzens die Einschalttaste oder die Taste zum Aufw rmen der Milch um das Ger t in den Ruhezustand zu versetzen oder ziehen Sie den Stecker des Steri...

Страница 17: ...Sie die Temperatur oder den Modus ein und dr cken Sie dann die Taste Zeitschaltuhr Stellen Sie die Zeit zwischen 30 Minuten und 24 Stunden ein Das Ger t zeigt die eingestellte Zeit dreimal an und beg...

Страница 18: ...pe liv p e t te n vod k pou it 2 Abyste zabr nili zaplaven steriliz toru ne ist te jej pod tekouc vodou 3 Spot ebi uchov vejte mimo dosah d t a kojenc Pokud steriliz tor nebu dete del dobu pou vat vy...

Страница 19: ...t do n doby sm s kyseliny citronov a octa nebo istic ho prost edku nechat ji 10 minut p sobit a pot ji opl ch nout pod tekouc vodou 8 Pro lep odstran n vodn ho kamene ze spot ebi e odstra te ochranu...

Страница 20: ...do re imu sp nku nebo steriliz tor odpojte ze z suvky UPOZORN N Tento re im se nedoporu uje pro oh v n ml ka Udr ov n teploty Pot vlo te l hev s ek nebo sklenici s potravinou a nasa te v ko Stiskn te...

Страница 21: ...Stiskn te tla tko funkce oh evu potravin a nastavte teplotu v rozmez 65 C 75 C v choz teplota je 70 C Po dokon en oh evu stiskn te tla tko nap jen nebo oh ejte mate sk ml ko aby se p stroj uspal nebo...

Страница 22: ...n olvassa el a haszn lati utas t st 2 A steriliz tor el raszt s nak elker l se rdek ben ne tiszt tsa foly v z alatt 3 Tartsa a k sz l ket t vol a gyermekekt l s csecsem kt l H zza ki a dug t a konnekt...

Страница 23: ...feketed s t eredm nyezi 6 Tiszt t s ut n tegye f lre a k sz l ket sz radni Ne mer tse a testet v zbe a tiszt t shoz 7 Aj nlott k thavonta citromsav s ecet vagy mos szer kever k t az ed nybe nteni s 10...

Страница 24: ...s h m rs klet legfeljebb 10 C kal elt rhet a be ll tott h m rs klett l Ha stabil f t si h m rs kletet szeretne haszn lja a tejf t s funkci t Ellen rizze a felmeleg tett tel h m rs klet t miel tt t lal...

Страница 25: ...Id tartam 20 perc a k sz l k 17 percig meleg ti a vizet majd a k vetkez 3 percben a k sz l k k m letesen leh l 3 vegpalackok eset ben nts n 120 150 ml vizet Id tartam 25 perc a g p 22 percig meleg ti...

Страница 26: ...en probl ma mer lne fel k rj k forduljon a Neno m rka hivatalos szervizk zpontj hoz vagy forgalmaz j hoz Tartsa meg a j t ll si jegyet arra az esetre ha jav t sra lenne sz ks g A term kre 24 h napos g...

Страница 27: ...oj vyschn 02 ISTENIE A DR BA 1 Pred isten m odpojte zariadenie zo z suvky a nechajte ho vychladn 2 D vajte pozor aby ste nepo kodili ohrevn plochu ostr mi kovov mi n strojmi 3 Ak sa v nej usadzuje vod...

Страница 28: ...zapnut sa na displeji rozsvietia indik tory funkci c Do spotrebi a nalejte iba destilovan vodu Pou itie vody z vodovodu m e sp sobi nahromadenie ve k ho mno stva vodn ho kame a d Vyberte jednu z mo n...

Страница 29: ...e tla idlo nap jania alebo op tovn m stla en m tla idla rozmrazovania prepnite pr stroj do re imu sp nku alebo steriliz tor odpojte zo z suvky Steriliz cia Vlo te spr vne mno stvo vody pod a zvolen ho...

Страница 30: ...OZRI OBR ZOK D 1 Dr iak na f a u 2 Telo 3 Nap jac k bel 4 Prieh adn veko 5 Ovl dac panel 07 Z RU N KARTA V en z kazn k akujeme v m za zak penie n ho steriliz tora a ohrieva a flia Neno Lindo Ak m te a...

Страница 31: ...rvett f re f rsta anv ndningen Tv tta handtaget h ll destillerat vatten i v rmaren och sl p steriliseringsfunktionen Efter steriliseringen h ller du ut vattnet och l ter apparaten torka 02 RENG RING O...

Страница 32: ...n temperaturen ndra steriliseringsl ge 10 Uppv rmningsl ge f r mj lk 11 L ge f r uppv rmning av mat 12 Steriliseringsl ge 13 S nglampa knapp 05 HUR ANORDNINGEN FUNGERAR a N r kontakten s tts i uttaget...

Страница 33: ...n trycker du p str mknappen eller p knappen f r mj lk uppv rmning f r att f rs tta enheten i vilol ge eller dra ut sterilisatorn ur kontakten Avfrostning H ll 300 500 ml vatten s tt sedan in en flaska...

Страница 34: ...v nd avst ngnings s mnknappen f r att avsluta uppv rmningsprocessen Nattlampa Du kan anv nda ljuset i b de s mn och arbetsl ge Tryck p lampknappen f r att sl p lampan Om du trycker p den igen sl cks l...

Страница 35: ...ajalliset fyysiset henkiset ja aistitoiminnot voivat k ytt laitetta toisen aikuisen valvonnassa 9 Aikuisten on huolehdittava siivouksesta ja huollosta Pid kaikki laitteen osat poissa alle 8 vuotiaiden...

Страница 36: ...a ilman l mmittimen suojaa 03 TEKNISET TIEDOT Teho AC 220V 200W Suositeltu k ytt l mp tila ja kosteus 15 30 C 30 80 Paino 1 3 kg Mitat 21 9x13 2x26 3 cm Kaapelin pituus 100 cm 04 N YTT JA K YTT PANEEL...

Страница 37: ...aitoa uudelleen jotta laite siirtyy lepotilaan tai irrota sterilointilaite pistorasiasta Maidon l mmitt minen Kaada 300 500 ml vett aseta pulloon pussiin tai purkkiin idinmaitoa ja aseta kansi takaisi...

Страница 38: ...imeen asetetun ajan kulut tua Huomaa ett laite ei kytkeydy pois p lt itsest n vaan l mmitys prosessi voidaan lopettaa k ytt m ll off leep painiketta Y valo Voit k ytt valoa sek uni ett ty skentelytila...

Страница 39: ...entale og sensoriske evner kan bruke apparatet under tilsyn av en annen voksen 9 Rengj ring og vedlikehold skal utf res av voksne Hold alle deler av appara tet utilgjengelig for barn under 8 r Tips Fo...

Страница 40: ...200W Anbefalt driftstemperatur og luftfuktighet 15 30 C 30 80 Vekt 1 3 kg Dimensjoner 21 9x13 2x26 3 cm Kabellengde 100 cm 04 DISPLAY OG BETJENINGSPANEL SE FIG A 1 Innstilt temperatur tidsindikator 2...

Страница 41: ...trykker du p str mknappen eller varmer opp modifisert melk p nytt for sette enheten i hvilemodus eller trekke ut st pselet til sterilisatoren Oppvarming av melken Hell i mellom 300 og 500 ml vann set...

Страница 42: ...ksjonene still inn temperatur eller modus og trykk deretter p knappen Timer Still inn tiden mellom 30 minutter og 24 timer Varmeapparatet vil lyse opp den innstilte tiden tre ganger og deretter begynn...

Страница 43: ...kten hvis sterilisatoren ikke skal bruges i l ngere tid 4 Hvis stikket eller kablet er beskadiget skal du returnere det til Neno service eller kontakte en autoriseret repr sentant 5 H ld ikke m lk ell...

Страница 44: ...s at h lde en blanding af citronsyre og eddike eller reng ring smiddel i beholderen hver anden m ned og lade den st i 10 minutter hvorefter den skylles under rindende vand 8 For at opn en bedre afkalk...

Страница 45: ...eraturen p den opvarmede mad inden du serverer den for dit barn N r opvarmningen er f rdig skal du trykke p t nd sluk knappen eller hurtig opvarmning igen for at s tte enheden i dvaletilstand eller tr...

Страница 46: ...afk les maskinen forsigtigt Opvarmning af mad H ld mellem 100 og 200 ml vand i s t flaskehol deren ind med fanerne mod undersiden af FIG C s t derefter flasken posen eller glasset med maden i og s t...

Страница 47: ...varsel Vi beklager eventuelle ulejligheder NL GEBRUIKERSHANDLEIDING Beste klant Bedankt voor de aankoop van de Neno Lindo sterilisator en flessenwarmer Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing en bewa...

Страница 48: ...t giet dan citroenzuur of azijn in het water en kook het met de sterilisatiefunctie 4 Schoonmaken Verwijder de bovenkap van de behuizing en veeg het oppervlak van het apparaat af met een vochtige zach...

Страница 49: ...m het apparaat in of uit te schakelen Bij het inschakelen lichten de functie indicatoren op het scherm op c Giet alleen gedestilleerd water in het apparaat Het gebruik van leidingwater kan grote kalka...

Страница 50: ...Druk op de ontdooifunctietoets en stel de temperatuur in tussen 25 C 40 C de standaardtemperatuur is 35 C Na 30 minuten gaat het apparaat in de warmhoudstand van 40 C Als u een constante temperatuur w...

Страница 51: ...proces te be indigen Nachtlampje U kunt het lampje zowel in de slaap als in de werkstand gebruiken Druk op de lampknop om de lamp in te schakelen Nogmaals indrukken schakelt de lamp na 30 seconden uit...

Страница 52: ...o para que stos no pierdan su valor nutritivo 7 Comprueba la temperatura de la comida en tu mu eca antes de alimentar a tu beb 8 El esterilizador puede ser utilizado por adultos Los adultos con capaci...

Страница 53: ...l calenta dor VER FIG E 1 y FIG E 2 9 Una vez finalizada la limpieza vuelva a colocar la protecci n del calentador en su sitio VER FIG E 3 10 Corre el riesgo de da ar el calefactor si utiliza herramie...

Страница 54: ...finalizado el calentamiento pulse de nuevo el bot n de encendido o de calentamiento r pido para poner el aparato en modo de reposo o desenchufe el esterilizador PRECAUCI N Este modo no se recomienda...

Страница 55: ...inutos siguientes permite que la m quina se enfr e suavemente Calentar alimentos Vierta entre 100 y 200 ml de agua inserte el portabotellas con las leng etas hacia la parte inferior de la FIG C luego...

Страница 56: ...rminos y condiciones de la garant a pueden consultarse en https neno pl gwarancja Los detalles el contacto y la direcci n del servicio pueden consultarse en https neno pl contact lang en Las especifi...

Страница 57: ...corrente e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo 2 Fare attenzione a non danneggiare la superficie di riscaldamento con strumenti metallici affilati 3 Se si accumula calcare versare acido citrico o a...

Страница 58: ...DEL DISPOSITIVO a Quando la spina viene inserita nella presa il dispositivo si spegne auto maticamente b Premere il pulsante di accensione per accendere o spegnere l unit All ac censione gli indicato...

Страница 59: ...tore Scongelamento versare tra i 300 e i 500 ml di acqua quindi inserire una bottiglia una busta o un barattolo di cibo e rimettere il coperchio Premere il tasto della funzione di scongelamento e impo...

Страница 60: ...caldamento utilizzare il pulsante di spegnimento sleep Luce notturna possibile utilizzare la luce sia in modalit di riposo che di lavoro Premere il pulsante della lampada per accenderla Premendo nuova...

Страница 61: ...s leur valeur nutritionnelle 7 V rifiez la temp rature des aliments sur votre poignet avant de nourrir votre b b 8 Le st rilisateur peut tre utilis par des adultes Les adultes dont les capacit s physi...

Страница 62: ...n meilleur d tartrage de l appareil retirez la protection de l l ment chauffant VOIR FIG E 1 et FIG E 2 9 Une fois le nettoyage termin remettez la protection de l l ment chauffant en place VOIR FIG E...

Страница 63: ...nts chauff s avant de les servir votre b b Lorsque le chauffage est termin appuyez nou veau sur le bouton d alimentation ou de chauffage rapide pour mettre l appareil en mode veille ou d branchez le s...

Страница 64: ...erser 120 150 ml d eau Dur e 25 min utes la machine chauffe l eau pendant 22 minutes et les 3 minutes suivantes permettent la machine de refroidir doucement Chauffer les aliments Versez entre 100 et 2...

Страница 65: ...eno Conservez votre carte de garantie au cas o des r parations seraient n cessaires Le produit est assorti d une garantie de 24 mois Les conditions de garantie peuvent tre consult es l adresse suivant...

Страница 66: ...l s se usuce 02 CUR ARE I NTRE INERE 1 Scoate i aparatul din priz i l sa i l s se r ceasc nainte de a l cur a 2 Ave i grij s nu deteriora i suprafa a de nc lzire cu unelte metalice ascu ite 3 Dac se a...

Страница 67: ...us b Ap sa i butonul de alimentare pentru a porni sau opri aparatul C nd este pornit indicatorii de func ie se vor aprinde pe ecran c Turna i numai ap distilat n aparat Folosirea apei de la robinet po...

Страница 68: ...peratura ntre 25 C 40 C temperatura implicit este de 35 C Dup 30 de minute aparatul va intra n starea de men inere la cald la 40 C Dac dori i o temperatur constant utiliza i modul de nc lzire a laptel...

Страница 69: ...t i n cel de lucru Ap sa i butonul l mpii pentru a aprinde lampa Dac ap sa i din nou lampa se va stinge dup 30 de secunde Dac ap sa i din nou lampa se va stinge imediat Timpul necesar pentru preparare...

Страница 70: ...70 PL DE EN CZ...

Страница 71: ...SE FI HU SK...

Страница 72: ...NL NO DK ES...

Страница 73: ...FR IT RO...

Страница 74: ...GK TREND Sp z o o formerly KGK Trade Sp z o o Sp K st Ujastek 5b 31 752 Cracow Poland Made in PRC Producent KGK TREND Sp z o o dawniej KGK Trade Sp z o o Sp K ul Ujastek 5b 31 752 Krak w Polska Wyprod...

Отзывы: