background image

Pour les parties en 

plastique - verre - parties 

peintes:

•enlever la poussière avec

des gants de latex et un

tissu électrostatique souple

qui ne laisse pas de

bouloches

• Nettoyer avec un chiffon

doux et humide avec des

mouvements circulaires.

•Eviter d'utiliser des 

détergents aggressifs.

Utiliser uniquement des

produits neutres (PH 7).

En cas de doute, utiliser 

seulement de l'eau ou 

tester le produit au 

préalable sur une partie 

cachée de la lampe.

Notes: pour les parties en

plastique, utiliser exclusive-

ment des lessives antista-

tiques sans alcool. Ne pas

utiliser un chiffon sec sur

les parties en plastique car il

est possible que celles-ci

aient accumulé de 

l'électricité statique et elles

peuvent donc attirer la

poussière. Pour les parties

en aluminium, nettoyer 

avec un chiffon doux. Pour 

les parties avec finition 

galvanique:

•ne pas utiliser des 

détergents avec COV

(composés organiques 

volatils, comme par 

exemple essence, gazole,

kérosène etc…). S'il n'est

pas expressement indiqué,

ne pas utiliser des produits

abrasifs ou pour le 

polissage. 

• Utiliser toujours des gants 

en tissu pour éviter de 

laisser des empreintes.

• S'adresser à Versace en 

cas de doute concernant le 

nettoyage de la lampe.

En cas de saleté excessive: 

contacter Nemo pour le 

nettoyage ou procéder 

comme suit: 

1. Laver avec un produit non 

ITALIANO

Istruzioni di sicurezza per la 

pulizia delle lampade.

1.Prima di iniziare la pulizia, 

spegnere la lampada. 

2.Per le versioni che 

utilizzano lampadine 

alogene, assicurarsi che la 

fonte di luce e la lampada si 

siano raffreddati prima di 

iniziare la pulizia.  

Per le parti in Plastica-Vet-

ro-Componenti verniciati:

•utilizzando guanti in lattice 

rimuovere lo strato superfi-

ciale di polvere con un 

panno elettrostatico 

morbido che non lasci 

pelucchi.

•Pulire con un panno 

morbido e umido con 

movimenti circolari.  

•Evitare l'uso di detergenti 

aggressivi. Usare esclusiva-

mente prodotti neutri (PH 

7). In caso di dubbi usare 

solo acqua o provare il 

prodotto su una parte 

nascosta della lampada.

Note: per le parti in plastica 

utilizzare esclusivamente 

detersivi antistatici senza 

alcool. Non utilizzare un 

panno asciutto sulle parti in 

plastica perché è possibile 

che queste abbiano 

accumulato elettricità 

statica e che possano 

attrarre polvere.

Per le parti in alluminio 

pulire utilizzando un panno 

morbido.

Per le parti con finitura 

galvanica:

•evitare l’uso di detergenti 

contenenti COV (compos-

ti organici volatili come ad 

esempio benzina, gasolio, 

kerosene, ecc.). Se non 

espressamente indicato 

non usare prodotti abrasivi 

e per lucidatura.

•Utilizzare sempre guanti di 

tessuto per evitare di 

lasciare impronte. 

•Rivolgersi alla Nemo in 

caso di dubbio sulla 

modalità di pulizia della 

lampada.

In caso di sporco eccessivo: 

contattare Versace per la 

pulizia o procedere come 

segue:

1.Lavare con un detergente 

non aggressivo e neutro 

con PH 7.

2.Rimuovere il sapone e lo 

sporco utilizzando un 

vaporizzatore (+ /-150°). 

3.Ripetere i passaggi 1 e 2.

4.Lasciare asciugare le 

parti.

5.Assicurarsi che non vi 

siano gocce residue, in 

modo che dopo l’asciugatu-

ra non rimangano tracce 

visibili.

6.Non trattare con detersi-

vi granulosi e/o con spugne 

ruvide o abrasive.

Note: Si consiglia la pulizia 

trimestrale della lampada 

per preservare le sue 

caratteristiche.

ENGLISH 

Lighting cleaning safety

instructions

1.Before starting, switch

the light off.

2.For halogen versions,

make sure that the light

source and the lamp are

cold before starting

cleaning.

For Plastic parts - Glass -

Painted parts:

•Remove the dust surface

layer with latex gloves and

soft electrostatic lint-free

cloth.

•Clean with a soft and

moist cloth with circular

movements.

•Avoid using aggressive

detergents. Use only

neutral products (PH 7).

When in doubt, use only

water or try cleaning the

product on a hidden part of

the lamp.

Note: for plastic parts use

only antistatic alcohol-free

soap. Do not use a dry cloth

since they could have

accumulated static

electricity and could attract

dust. For aluminum parts,

clean with a soft cloth.

For parts with galvanic

finishes:

•Do not use soap with

volatile organic compounds

(such as petrol, diesel oil,

kerosene etc…). If not

expressly indicated, do not

use abrasives or polishing

products.

•Use always fabric gloves to

avoid leaving prints.

•Contact Versace in case 

of

doubts regarding lamp

cleaning.

In case of excessive dirt:

contact Nemo for cleaning

or proceed as follows:

1. Wash with a non-aggres-

sive

and neutral detergent

with PH7

2. Remove soap and dirt

using a vaporizer (+/-150°).

3. Repeat steps 1 and 2. 4.

Leave the parts to dry. 5.

Make sure that there are no

drops left, in order not to

have visible traces left after

drying. 6. Do not use grainy

detergent and/or rough or

abrasive sponges. Note: a

quarterly cleaning of the

lamp is recommended, in

order to maintain charac-

teristics.

FRANÇAISE

I

nstructions de sécurité

pour le nettoyage des

lampes.

1.Avant de commencer le

nettoyage, éteindre la

lampe.

2.Pour la version halogène,

il faut s'assurer que

l'ampoule et la lampe soient

froides avant de commenc-

er le nettoyage.

aggressif et neutre avec 

PH7. 

2. Enlever le savon et la 

souillure avec un vaporisa-

teur (+/-150°). 

3. Répéter les étapes 1 et 2. 

4. Laisser sécher les parties. 

5. S'assurer qu'il n'y a pas 

des gouttelettes résiduelles 

pour ne pas avoir de traces 

visibles après le séchage. 

6. Ne pas utiliser des 

lessives granuleuses et/ou 

des éponges rugueuses ou 

abrasives. 

Notes:  il est recommandé 

de nettoyer la lampe tous 

les trois mois pour préserv-

er les caractéristiques.

 

DEUTSCH

Anleitung zur reinigung der

leuchte.

"Sicherheitshinweise für die

Reinigung der Leuchten:

1. Vor dem Reinigen ist die

Leuchte auszuschalten.

2. Bei Versionen mit

Halogenleuchtmitteln ist

darauf zu achten, dass das

Leuchtmittel und die

Leuchte abgekühlt sind,

bevor mit der Reinigung

begonnen wird."

" Für Kunststoffteile - Glas

- lackierte Bestandteile:

• Benutzen Sie Latexhand-

schuhe, entfernen Sie die

Staubschicht auf der

Oberfläche mit einem

weichen, fusselfreien,

elektrostatischen Tuch.

• Mit einem weichen,

feuchten Tuch und

kreisenden Bewegungen

reinigen.

• Vermeiden Sie aggressive

R e i n i g u n g s m i t t e l .

Verwenden Sie nur

neutrale Produkte (PH 7).

Verwenden Sie im

Zweifelsfall nur Wasser,

oder probieren Sie das

Produkt an einem

versteckten Teil der Lampe

aus. "

Hinweis: Verwenden Sie

für Kunststoffteile nur

antistatische Reinigung-

smittel ohne Alkohol.

Verwenden Sie kein

trockenes Tuch für die

Kunststoffteile, da diese

sich möglicherweise

statisch aufladen und Staub

anziehen können. Reinigen

Sie Aluminiumteile mit

einem weichen Tuch.

"Für Teile mit glavanischer

Beschichtung:

• Vermeiden Sie die 

Verwendung von

Reinigungsmitteln, die

VOC enthalten (flüchtige

organische Verbindungen

wie Benzin, Diesel, Kerosin

usw.). Wenn nicht 

ausdrücklich angegeben,

keine Schleif- und

Poliermittel verwenden.

• Verwenden Sie immer

Stoffandschuhe, um

Fingerabdrücke zu vermei-

den. 

• Wenden Sie sich an

Nemo, wenn Sie Fragen zur

Reinigung der Leuchte

haben. "Bei starker 

Verschmutzung:

Wenden Sie sich an

Versace oder gehen Sie wie

folgt vor:

1.Mit einem milden,

neutralen Reinigungsmittel

PH 7 abwaschen.

2.Entfernen Sie Seife und

Schmutz mit einem

Verdampfer (+ /-150°).

3.Wiederholen Sie die

Schritt 1 +2.

4.Lassen Sie die Teile

trocknen.

5.Achten Sie darauf, dass

keine Tropfenn auf der

Oberfläche bleiben, damit

nach dem Trocknen keine

sichtbaren Spuren zurück-

bleiben.

6.Nicht mit körnigen

Reinigungsmitteln und/od-

er rauen oder scheuernden

Schwämmen behandeln. 

Hinweis: Wir empfehlen

eine vierteljährige

Reinigung der Leuchte, um

Ihre Eigenschaften zu

bewahren."

ESPAÑOL

Seguridad en la limpieza de 

iluminación

instrucciones

1.Antes de comenzar, 

cambie

la luz apagada.

2.Para versiones halógenas,

asegúrate de que la luz

fuente y la lámpara son

frío antes de comenzar

limpieza.

Para piezas de plástico - 

Vidrio -

Partes pintadas:

• Quitar la superficie de 

polvo

capa con guantes de látex y

suave electrostático sin 

pelusa

tela.

• Limpiar con un suave y

paño húmedo con circular

movimientos.

• Evite el uso agresivo

detergentes. Usar 

unicamente

productos neutros (PH 7).

En caso de duda, utilice 

solo

agua o intente limpiar el

producto en una parte 

oculta de

la lámpara.

Nota: para uso de piezas de 

plástico

solo antiestático sin alcohol

jabón. No use un paño seco

ya que pudieron tener

estática acumulada

electricidad y podría atraer

polvo. Para piezas de 

aluminio,

limpiar con un paño suave.

Para piezas con galvánico

acabados:

• No use jabón con

compuestos orgánicos 

volátiles

(como gasolina, gasoil,

Содержание MAGA TABLE

Страница 1: ...MAGA TABLE Charles Kalpakian CODE 072MGA000600 04 02 2022 Istruzioni per il montaggio Assembly instructions Instructions pour le montage Montageanleitung Instrucciones para el montaje ...

Страница 2: ... ON OFF Lampadina NON inclusa Bulb NOT included Installazione Installation Installation Installation Instalación Contenuto imballo Box contents Packungsinhalt Contenu de l emballage Contenido de la confección ...

Страница 3: ...hing process is hand made Shades are therefore due to this manual process Dimensions of products made with deformations of extrusions could be subject to changes of 1cm As blown glass is produced by traditional craft techniques its thickness color and finish are subject to variations a feature that makes each piece unique Do not install fixture in ambiences with presence of chlorine salt air or ag...

Страница 4: ...ndigung vorzunehmen dies gilt im Besonderen für die LED Technik Diese Anleitung ist sorgfältig zu lesen und für späteres Nachschlagen aufzube wahren PORTUGUÊS ATENÇÃO Desligue a electricidade antes de prosseguir com a instalação do equipamento Na ausência do símbolo IP o equipamento é apenas para instalação interna Use apenas lâmpadas de tipo e potência adequados especifi cados no rótulo A seguran...

Страница 5: ...ment deriving from unsuitable disposal and allows the materials it is made of to be recovered to achieve considerable savings of power and resources The end user is responsible for delivering the appliance at the end of its working life to a suitable collection facility Failure to do so will be punished according to the current national legislation For detailed information on collection systems an...

Страница 6: ...esiduos o la tienda donde han compra do el producto PORTUGUÊS Este aparelho de iluminação é fabricado em conformidade com a Directiva EU 2002 96 CE O símbolo do caixote com um x indicado no aparelho significa que o produto foi colocado no mercado depois do 13 de Agosto de 2005 e que não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos Eliminar separadamente este produto permite evitar pote...

Страница 7: ...mangano tracce visibili 6 Non trattare con detersi vi granulosi e o con spugne ruvide o abrasive Note Si consiglia la pulizia trimestrale della lampada per preservare le sue caratteristiche ENGLISH Lighting cleaning safety instructions 1 Before starting switch the light off 2 For halogen versions make sure that the light source and the lamp are cold before starting cleaning For Plastic parts Glass...

Страница 8: ...weichen feuchten Tuch und kreisenden Bewegungen reinigen Vermeiden Sie aggressive R e i n i g u n g s m i t t e l Verwenden Sie nur neutrale Produkte PH 7 Verwenden Sie im Zweifelsfall nur Wasser oder probieren Sie das Produkt an einem versteckten Teil der Lampe aus Hinweis Verwenden Sie für Kunststoffteile nur antistatische Reinigung smittel ohne Alkohol Verwenden Sie kein trockenes Tuch für die ...

Страница 9: ...ma parte oculta de a lâmpada Nota para peças de plástico use apenas antiestático sem álcool sabão Não use um pano seco já que eles poderiam ter estática acumulada eletricidade e poderia atrair pó Para peças de alumínio limpe com um pano macio Para peças com galvânica termina Não use sabão com Compostos orgânicos voláteis como gasolina óleo diesel querosene etc Se não expressamente indicado não use...

Страница 10: ...единения например бензин дизельное топливо керосин и т д Если не прямо указано не использовать абразивы или полировку продукты Всегда используйте тканевые перчатки для не оставляйте отпечатков Свяжитесь с Versace в случае сомнения относительно лампы уборка В случае чрезмерного загрязнения свяжитесь с Nemo для очистки или действуйте следующим образом 1 Стирать неагрессивным и нейтральное моющее сре...

Страница 11: ...eterioration by atmospheric agents and consumption of materials and components During the warranty period these defects will be eliminated both by repairing the product and by replacing it The warran ty does not cover other types of damage Any repairs under warranty will not change the duration of the warranty In the event of a warranty claim or not return the appliance with its label with the CE ...

Страница 12: ... la garantía consulte a su proveedor PORTUGUÊS Este produto tem garantia de 24 meses a partir da data de compra conforme estabelecido pela diretiva europeia de proteção ao consumidor A garantia é válida contra defeitos de material ou de fabricaçãoembora não seja válida se os defeitos forem causados por um ou mais dos seguintes motivos 1 Fiação ou fonte de alimentação errada 2 uso indevido colisão ...

Страница 13: ...NOTE ...

Страница 14: ...NOTE ...

Страница 15: ...NOTE ...

Страница 16: ... 166 05 00 Fax 39 0362 372 996 info nemolighting com nemolighting com NEMO Srl Copyright 2018 NEMO Srl Milano Italia The text and images are protected by copyright Unauthorized reproduction Lamping E27 switch on cable 230V diffuse emission LED FLUO HALO 1xMAX 46W ...

Отзывы: