background image

Utilisation

 fr

21

Conseils de préparation

¡

Pour le chauffage rapide, utiliser la position de

chauffe 9.

¡

Remuer de temps en temps les aliments épais fi-

lants.

¡

Les aliments devant être saisis à feu vif ou perdant

beaucoup d’humidité pendant la cuisson doivent

être préparés par petites portions.

¡

Conseils une cuisson économe en énergie.

→ 

Page 17

Faire fondre

Plat

Position

de mijo-

tage

Durée de

mijotage

en mi-

nutes

Chocolat, couverture

1-1.

-

Beurre, miel, gélatine

1-2

-

Chauffer ou maintenir au chaud

Ragoût/potée, p. ex. potée aux

lentilles

1-2

-

Lait

1

1.-2.

-

Saucisses dans l’eau

1

3-4

-

1

Préparer le mets sans couvercle.

Décongeler et chauffer

Épinards surgelés

2.-3.

10-20

Goulasch surgelé

2.-3.

20-30

Cuire à feu doux ou laisser mijoter

Quenelles

12

4.-5.

20-30

Poisson

12

4-5

10-15

Sauce blanche, p. ex. bécha-

mel

1-2

3-6

Sauces fouettées, p. ex. sauce

béarnaise ou hollandaise

3-4

8-12

1

Porter à ébullition l'eau avec le couvercle fermé.

2

Laisser mijoter le mets sans couvercle.

Cuire à l’eau, à la vapeur, à l'étuvée

Riz avec le double de volume

d’eau

2-3

15-30

Riz au lait

1.-2.

35-45

Pommes de terre en robe des

champs

4-5

25-30

Pommes de terre à l’anglaise

4-5

15-25

Pâtes, nouilles

12

6-7

6-10

Potées, soupes

3.-4.

15-60

Légumes frais

2.-3.

10-20

Légumes surgelés

3.-4.

10-20

Plat en cocotte minute

4-5

-

1

Porter à ébullition l'eau avec le couvercle fermé.

2

Laisser mijoter le mets sans couvercle.

Braiser

Paupiettes

4-5

50-60

Rôti à braiser

4-5

60-100

Goulasch

2.-3.

50-60

Rôtir avec un fond d’huile

Rôtir les plats sans couvercle.

Escalope nature ou panée

6-7

6-10

Escalope surgelée

6-7

8-12

Côtelette nature ou panée

1

6-7

8-12

Steak, 3 cm d'épaisseur

7-8

8-12

Boulette de viande, 3 cm

d'épaisseur

1

4.-5.

30-40

Hamburger, 2 cm d’épaisseur

1

6-7

10-20

Blanc de volaille, 2 cm

d’épaisseur

1

5-6

10-20

Blanc de volaille surgelé

1

5-6

10-30

Poisson ou filet de poisson na-

ture

5-6

8-20

Poisson ou filet de poisson pa-

6-7

8-20

Poisson ou filet de poisson pa-

né et surgelé, p. ex. bâtonnets

de poisson

6-7

8-12

Scampi, crevettes

7-8

4-10

Légumes ou champignons

frais, sautés

7-8

10-20

Légumes ou viande en la-

nières, à la mode asiatique

7.-8.

15-20

Poêlées surgelées

6-7

6-10

Crêpes

6-7

en conti-

nu

Omelette

3.-4.

en conti-

nu

Œufs au plat

5-6

3-6

1

Retourner plusieurs fois les mets.

Frire

Frire les aliments en portions de 150-200 g dans 1-2 l

d'huile. Préparer les plats sans couvercle.

Produits surgelés, p. ex. frites

ou nuggets de poulet

8-9

-

Croquettes surgelées

7-8

-

Viande, p. ex. de poulet

6-7

-

Poisson, pané ou en beignet

5-6

-

Légumes ou champignons pa-

nés ou en beignets

Tempura

5-6

-

Petites pâtisseries, p. ex. bei-

gnets, fruits en beignets

4-5

-

Содержание T16 D56 Series

Страница 1: ...Kochfeld Table de cuisson Hob Kookplaat de Gebrauchsanleitung 3 fr Manuel d utilisation 15 en Information for Use 28 nl Gebruikershandleiding 40 T16 D56 T16FD T16 D76 T 16ND T16 DF...

Страница 2: ...2 cm T16 D56 T16FD T16 DF T16 D76 T 16ND...

Страница 3: ...hluss besteht kein An spruch auf Garantie Verwenden Sie das Ger t nur um Speisen und Getr nke zuzubereiten unter Aufsicht Beaufsichtigen Sie kurzzeiti ge Kochvorg nge ununterbrochen im privaten Hausha...

Страница 4: ...er t durchf hren Nur Original Ersatzteile d rfen zur Repara tur des Ger ts verwendet werden Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ge r ts besch digt wird muss sie durch ge schultes Fachpersonal ersetzt...

Страница 5: ...vertr glich und wiederverwertbar Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten ent sorgen 3 2 Energie sparen Wenn Sie diese Hinweise beachten verbraucht Ihr Ge r t weniger Energie Die Kochzone passe...

Страница 6: ...en und Touch Felder Die Elektronik kann berhitzen 4 4 Kochstellen Hier finden Sie eine bersicht ber die unterschiedli chen Zuschaltungen der Kochstellen Wenn Sie die Zuschaltungen aktivieren leuchten...

Страница 7: ...edrigste Leistung 9 h chste Leistung Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe z B 4 5 5 Kochstufen einstellen Voraussetzung Das Kochfeld ist eingeschaltet 1 Mit die Kochstelle w hlen a In der Kochstufena...

Страница 8: ...ten Schnitzel natur oder paniert 6 7 6 10 Schnitzel tiefgek hlt 6 7 8 12 Koteletts natur oder paniert1 6 7 8 12 Steak 3 cm dick 7 8 8 12 Frikadelle 3 cm dick1 4 5 30 40 Hamburger 2 cm dick1 6 7 10 20...

Страница 9: ...tomatische Kindersicherung Mit dieser Funktion wird die Kindersicherung automa tisch eingeschaltet wenn Sie das Kochfeld ausschal ten Die automatische Kindersicherung k nnen Sie in den Grundeinstellun...

Страница 10: ...it korrigieren 1 Mit den K chenwecker ausw hlen 2 Mit oder die gew nschte Zeit einstellen Weckersignal ausschalten Sie k nnen das Signal manuell ausschalten Auf ein beliebiges Touch Feld tippen a Die...

Страница 11: ...ingeschaltet 1 Anzeige Energieverbrauch Erfragen Sie die Netzspannung bei ihrem Elektrizit tsversorger Verbrauchsanzeige ist ausgeschaltet 1 Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 230 V Verbrauchsanzeige...

Страница 12: ...einigungshinweise auf der Verpa ckung des Reinigers Tipp Mit einem Spezialschwamm f r Glaskeramik k nnen Sie gute Reinigungsergebnisse erzielen 14 3 Kochfeldrahmen reinigen Reinigen Sie den Kochfeldra...

Страница 13: ...Ein Signalton ert nt Hei er Topf im Bereich des Bedienfelds Die Elektronik droht zu berhitzen Entfernen Sie den Topf a Die Anzeige erlischt kurze Zeit danach und Signalton Hei er Topf im Bereich des B...

Страница 14: ...m Rah men der Herstellergarantiebedingungen kostenfrei Detaillierte Informationen ber die Garantiedauer und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unserem Kundendienst Ihrem H ndler od...

Страница 15: ...dom mages dus un raccordement incorrect il n y a aucun droit la garantie Utilisez l appareil uniquement pour pr parer des aliments et des bois sons sous surveillance Surveillez constamment les proces...

Страница 16: ...ection de plaque de cuisson L appareil devient chaud pendant son utilisa tion Laissez refroidir l appareil avant de le net toyer AVERTISSEMENT Risque d lectrocution Les r parations non conformes sont...

Страница 17: ...imm diatement les mets ayant d bord avec un racloir verre Taches Produits net toyants inappro pri s Utiliser des produits net toyants appropri s pour la vitroc ramique Rayures Sel sucre ou sable Ne p...

Страница 18: ...pt la quantit d aliments cuisin e Les grands ustensiles peu remplis consomment plus d nergie pour la mise temp rature Utilisez peu d eau pour la cuisson Plus il y a d eau dans l ustensile de cuisson p...

Страница 19: ...ction du foyer Zones de r glage Activation d une zone Fonction PowerBoost Fonction Maintien au chaud Minuterie Remarques Maintenez le bandeau de commande toujours sec L humidit compromet le fonctionne...

Страница 20: ...s foyers sont teints a L indicateur de chaleur r siduelle reste allum jus qu ce que les foyers aient suffisamment refroidi 5 4 R gler les foyers Pour pouvoir r gler un foyer celui ci doit tre s lectio...

Страница 21: ...es frais 2 3 10 20 L gumes surgel s 3 4 10 20 Plat en cocotte minute 4 5 1 Porter bullition l eau avec le couvercle ferm 2 Laisser mijoter le mets sans couvercle Braiser Paupiettes 4 5 50 60 R ti brai...

Страница 22: ...on La table de cuisson est teinte Maintenir appuy pendant env 4 secondes a s allume pour env 10 secondes a La table de cuisson est verrouill e 7 2 D sactiver la s curit enfants Maintenir appuy pendant...

Страница 23: ...emps r gl est coul s allume dans l affichage du minuteur Le voyant pour le minuteur s allume intens ment Il s teint au bout d une minute Afficher le temps S lectionner le minuteur au moyen du symbole...

Страница 24: ...oma tique d sactiv es Signal sonore Le signal sonore de validation et le signal sonore d erreur de manipulation sont d sacti v s Le signal sonore de l interrupteur princi pal reste activ Seul le signa...

Страница 25: ...e Produits r curants Nettoyants agressifs tels que des a rosols pour four ou des d tachants ponges grattantes Nettoyeur haute pression ou nettoyeur jet de va peur 14 2 Nettoyer la vitroc ramique Netto...

Страница 26: ...ier le disjoncteur g n ral de l appareil 2 V rifier l aide d autres appareils lectriques si une coupure de courant s est produite Tous les affichages clignotent Le bandeau de commande est mouill ou de...

Страница 27: ...our une reprise et une r cup ration des appa reils usag s applicables dans les pays de la CE 17 Service apr s vente Les pi ces de rechange relatives au fonctionnement de l appareil et conformes l ordo...

Страница 28: ...in a domestic environment Up to an altitude of max 2000 m above sea level Do not use the appliance With an external timer or a separate remote control This does not apply if operation with appliances...

Страница 29: ...ppliance The insulation on cables of electrical appli ances may melt if it touches hot parts of the appliance Never bring electrical appliance cables into contact with hot parts of the appliance WARNI...

Страница 30: ...ufacturers often give the upper diameter of the saucepan It is often larger than the base diameter Unsuitable cookware or incompletely covered cook ing zones consume a lot of energy Cover saucepans wi...

Страница 31: ...ure impairs the function Do not pull pans close to the displays and touch fields The electronics may overheat 4 4 Hotplates You can find an overview of the different activations of the hotplates here...

Страница 32: ...heat setting has an intermediate setting e g 4 5 5 Selecting heat settings Requirement The hob is switched on 1 Select the hotplate with a lights up on the power level display lights up un der the hea...

Страница 33: ...8 12 Steak 3 cm thick 7 8 8 12 Patties 3 cm thick1 4 5 30 40 Hamburgers 2 cm thick1 6 7 10 20 Poultry breast 2 cm thick1 5 6 10 20 Poultry breast frozen1 5 6 10 30 Fish or fish fillet plain 5 6 8 20...

Страница 34: ...ected 1 Select the heat setting 2 Touch a The indicator for the hotplate lights up lights up on the timer display 3 Touch or 3 The default value appears 30 minutes 10 minutes a The cooking time counts...

Страница 35: ...r automatic switch off 1 Touch any touch field a The display goes out 2 Reset 10 Keep warm function The keep warm function allows you to melt chocolate or butter and to keep food or cookware warm 10 1...

Страница 36: ...timer Switched off 1 Cooking time after which the hotplates switch off Duration of the timer end signal 10 seconds 30 seconds 1 minute 1 Activating the heating elements Switched off1 Switched on The l...

Страница 37: ...1 Clean the hob frame with hot soapy water and a soft cloth Wash new sponge cloths thoroughly before use 2 Dry with a soft cloth 15 Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance your...

Страница 38: ...ch any touch field within the next three minutes A message with E appears on the dis play e g E0111 The electronics have detected a fault 1 Switch the appliance off and on again a If the fault was a o...

Страница 39: ...roduct number E Nr and production number FD You can find the product number E Nr and the pro duction number FD on the appliance s rating plate The rating plate can be found on the appliance certificat...

Страница 40: ...een verkeerde aansluiting kunt u geen aanspraak maken op garantie Gebruik het apparaat uitsluitend om voedsel en dranken te bereiden onder toezicht Houd kortstondige kookpro cessen ononderbroken in he...

Страница 41: ...apparaat voor het schoonmaken laten afkoelen WAARSCHUWING Kans op elektrische schok Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk Alleen daarvoor geschoold vakpersoneel mag reparaties aan het apparaat uitvo...

Страница 42: ...Ongeschikte reinigingsmid delen Gebruik alleen reinigings middelen die geschikt zijn voor glaskeramiek Krassen Zout suiker of zand Gebruik de kookplaat niet als werkblad of plateau om iets neer te ze...

Страница 43: ...i met weinig product heeft meer energie nodig om op te warmen Met weinig water koken Hoe meer water er in het kookgerei zit des te meer energie is er nodig om op te warmen Tijdig terugschakelen naar e...

Страница 44: ...functie Warmhoudfunctie Timer Opmerkingen Houd het bedieningspaneel altijd droog Vocht heeft een nadelige invloed op de werking Zorg dat er geen pannen in de buurt van indicaties en touchvelden komen...

Страница 45: ...jn uitgeschakeld a De restwarmte indicatie blijft verlicht totdat de kook zones voldoende zijn afgekoeld 5 4 Instellen van de kookzones Om een kookzone te kunnen instellen moet deze ge kozen zijn In h...

Страница 46: ...deren Rollades 4 5 50 60 Stoofvlees 4 5 60 100 Goulash 2 3 50 60 Braden met weinig olie De gerechten zonder deksel braden Schnitzel al dan niet gepa neerd 6 7 6 10 Schnitzel diepvries 6 7 8 12 Kotelet...

Страница 47: ...ies waarmee u een tijdsduur of een timer kunt instellen 8 1 Tijdsduur Voer een tijdsduur voor de gewenste kookzone in Na afloop van de tijdsduur gaat de kookzone automatisch uit U kunt een tijdsduur t...

Страница 48: ...kzone wordt uitgeschakeld In de kookzone indicatie knipperen afwisselend en de restwarmte indicatie 9 1 Na automatische uitschakeling verdergaan met koken 1 Op een willekeurig touchveld tippen a De in...

Страница 49: ...jdsduur waarna de kookzones wor den uitgeschakeld Tijdsduur van het signaal timer einde 10 seconden 30 seconden 1 minuut 1 Bijschakeling van verwarmingselementen Uitgeschakeld1 Ingeschakeld De laatste...

Страница 50: ...et de schraper voor vitrokeramische kookplaat ge bruiken 1 De kookplaatrand reinigen met warm zeepsop en een zachte doek Nieuwe vaatdoekjes voor het gebruik grondig uit wassen 2 Met een zachte doek na...

Страница 51: ...akelen en kookzones worden niet warm Demomodus is geactiveerd 1 Haal de stroom gedurende 30 seconden van het apparaat door de zekering in de meter kast uit te schakelen 2 Tik binnen de daaropvolgende...

Страница 52: ...mer FD van het apparaat nodig De contactgegevens van de servicedienst vindt u in de meegeleverde servicedienstlijst of op onze website 17 1 Productnummer E nr en productienummer FD Het productnummer E...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...e GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9001598049 9001598049 030127 de fr en nl Valid within Great Britain Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd Grand Union House Old Wolverto...

Отзывы: