background image

13

Table des matières

[fr]MODE D’EMPLOI

Consignes de sécurité .............................................................13

Causes de dommages ................................................................... 14

Protection de l'environnement ................................................15

Elimination écologique.................................................................... 15
Conseils pour économiser de l'énergie....................................... 15

Se familiariser avec l'appareil .................................................15

Le bandeau de commande ........................................................... 15
Les foyers.......................................................................................... 16
Indicateur de chaleur résiduelle.................................................... 16

Réglage de la table de cuisson ...............................................16

Mettre la table de cuisson sous et hors tension ....................... 16
Réglage d'un foyer .......................................................................... 16
Tableau de cuisson ......................................................................... 17

Sécurité

­

enfants .......................................................................18

Activer et désactiver la sécurité

­

enfants...................................... 18

Sécurité

­

enfants automatique ........................................................ 18

Minuterie ...................................................................................18

Un foyer doit s'éteindre automatiquement .................................. 18

Minuterie automatique .................................................................... 18
Minuteur............................................................................................. 19

Limitation automatique du temps...........................................19
Réglages de base .....................................................................19

Modifier les réglages de base....................................................... 20

Nettoyage et entretien..............................................................20

Vitrocéramique ................................................................................. 20
Cadre de la table de cuisson ........................................................ 20

Remédier à une anomalie de fonctionnement.......................21
Service après-vente .................................................................21
Plats tests .................................................................................22

Produktinfo

Vous trouverez des informations supplementaires concernant 

les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur 

Internet sous : 

www.neff-international.com

 et la boutique en 

ligne : 

www.neff-eshop.com

Consignes de sécurité

Lire attentivement cette notice. Conserver la 

notice d'utilisation et de montage ainsi que 

le passeport de l'appareil pour une 

utilisation ultérieure ou pour de futurs 

propriétaires.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir 

déballé. Ne pas le raccorder s'il présente 

des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder 

l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre 

pas les dommages résultant d'un mauvais 

raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un 

usage ménager privé et un environnement 

domestique. Utiliser l'appareil uniquement 

pour préparer des aliments et des 

boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il 

fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement 

dans des pièces fermées.
N'utilisez pas de recouvrements pour la 

table de cuisson. Cela pourrait entraîner 

des accidents, par ex. en raison de 

surchauffe, inflammation ou d'éclats de 

matériau.
N'utilisez pas de protections inappropriées 

ou de grilles de protection enfants. Ces 

dispositifs peuvent conduire à des 

accidents.
Cet appareil peut être utilisé par des 

enfants de 8 ans ou plus et par des 

personnes dotées de capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites ou 

disposant de connaissances ou 

d’expérience insuffisantes, sous la 

surveillance d'un tiers responsable de leur 

sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des 

instructions liées à l'utilisation de l'appareil 

en toute sécurité et qu'ils ont intégré les 

risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec 

l'appareil. Le nettoyage et l'entretien 

effectué par l'utilisateur ne doivent pas être 

accomplis par des enfants, sauf s'ils sont 

âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les 

surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être 

tenus à distance de l'appareil et du cordon 

d'alimentation.

Risque d'incendie !

L'huile et la graisse chaude s'enflamme 

rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la 

graisse chaude sans surveillance. Ne 

jamais éteindre le feu avec de l'eau. 

Eteindre le foyer. Etouffer les flammes 

prudemment avec un couvercle, une 

couverture ou similaire. 

Risque d'incendie !

Les foyers deviennent très chauds. Ne 

jamais poser des objets inflammables sur 

la table de cuisson. Ne pas conserver des 

objets sur la table de cuisson.

Risque d'incendie !

Содержание T1.B22 Series

Страница 1: ...de GEBRAUCHSANLEITUNG 2 fr MODE D EMPLOI 13 en INSTRUCTION MANUAL 24 nl GEBRUIKSAANWIJZING 34 KOCHFELD TABLE DE CUISSON HOB KOOKPLAAT T1 B22 T1 B40 T1 B41 T1 B42...

Страница 2: ...erung 7 Timer 8 Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten 8 Automatischer Timer 8 K chenwecker 8 Automatische Zeitbegrenzung 8 Grundeinstellungen 9 Grundeinstellungen ndern 9 Reinigen und Pflegen 1...

Страница 3: ...aufsichtigt las sen Nie ein Feuer mit Wasser l schen Kochstelle ausschalten Flammen vorsich tig mit Deckel L schdecke oder hnli chem ersticken Brandgefahr Die Kochstellen werden sehr hei Nie brennbare...

Страница 4: ...er nur wenig gef llter Topf ben tigt viel Energie Garen Sie mit wenig Wasser Das spart Energie Bei Gem se bleiben Vitamine und Mineralstoffe erhalten Decken Sie mit Ihrem Topf immer eine m glichst gro...

Страница 5: ...r hren Sie das Symbol Ein Signal ert nt Die Anzeigelampe ber dem Hauptschalter und die Anzeigen leuchten Das Kochfeld ist betriebsbereit Ausschalten Ber hren Sie das Symbol bis die Anzeigel ampe ber d...

Страница 6: ...ng ein und ausschalten Kochtabelle In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige Beispiele Die Garzeiten und Kochstufen sind von Art Gewicht und Quali t t der Speisen abh ngig Deshalb sind Abweichung...

Страница 7: ...der paniert Schnitzel tiefgek hlt Kotelett natur oder paniert Steak 3 cm dick Hamburger Frikadellen 3 cm dick Gefl gelbrust 2 cm dick Gefl gelbrust tiefgek hlt Fisch und Fischfilet natur Fisch und Fis...

Страница 8: ...haltet nach Ablauf der Dauer automatisch aus Wie Sie den automatischen Timer einschalten erfahren Sie im Kapitel Grundeinstellungen Hinweis Sie k nnen die Dauer f r eine Kochstelle ndern oder den auto...

Страница 9: ...einstellen Anzeige Funktion Automatische Kindersicherung Ausgeschaltet Eingeschaltet Signalton Best tigungssignal und Fehlbedienungssignal ausgeschaltet Nur Fehlbedienungssignal eingeschaltet Nur Bes...

Страница 10: ...Waschen Sie neue Schwammt cher vor dem Gebrauch gr ndlich aus Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel Benutzen Sie nicht den Glasschaber St rung beheben Oft liegt es nur an einer Kleinigk...

Страница 11: ...2 L f r 14 5 cm Einkreis Kochstelle Kochtopf 16 cm 1 7 L f r 14 5 cm Einkreis Kochstelle Kochtopf 22 cm 4 2 L f r 18 cm oder 17 cm Koch stelle Bratpfanne 24 cm f r 18 cm oder 17 cm Kochstelle A 0810...

Страница 12: ...e Salz in die Milch geben Nein 2 Ja Nach 10 Minuten Milchreis umr hren Reis kochen Geschirr Kochtopf Wassertemperatur 20 C Rezept nach DIN 44550 125 g Langkornreis 300 g Wasser und eine Prise Salz f r...

Страница 13: ...est con u uniquement pour un usage m nager priv et un environnement domestique Utiliser l appareil uniquement pour pr parer des aliments et des boissons Surveiller l appareil lorsqu il fonctionne Uti...

Страница 14: ...ques Couper le fusible dans la bo te fusibles Appeler le service apr s vente Risque de blessure Les casseroles peuvent se soulever brusquement d du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole...

Страница 15: ...temps une position de chauffe inf rieure Choisissez une position de mijotage appropri e Avec une position de mijotage trop haute vous gaspillez de l nergie Utilisez la chaleur r siduelle de la table...

Страница 16: ...vous rallumez pendant ce temps la table de cuisson se remet en service avec les r glages pr c dents R glage d un foyer Les symboles et permettent de r gler la position de chauffe d sir e Position de c...

Страница 17: ...z avec double quantit d eau Riz au lait Pommes de terre en robe des champs Pommes de terre l anglaise P tes Rago ts pot es soupes L gumes L gumes surgel s Cuire en cocotte minute 2 3 1 2 4 5 4 5 6 7 3...

Страница 18: ...Si vous avez r gl une dur e pour plusieurs foyers vous pouvez faire afficher chaque dur e Pour cela s lectionner le foyer correspondant au moyen du symbole Apr s coulement du temps Le foyer s teint lo...

Страница 19: ...oup et l indicateur de chaleur r siduelle clignotent en alternance dans l affichage des foyers L affichage s teint lorsque vous effleurez n importe quelle surface de commande Vous pouvez proc der un n...

Страница 20: ...table de cuisson uniquement lorsqu elle est suffisamment refroidie Utilisez exclusivement des nettoyants appropri s pour la vitroc ramique Respectez les consignes de nettoyage figurant sur l emballage...

Страница 21: ...erez les donn es de contact pour tous les pays dans l annuaire ci joint du service apr s vente Commande de r paration et conseils en cas de d rangements Faites confiance la comp tence du fabricant Vou...

Страница 22: ...9 env 2 00 sans remuer Oui 1 Oui Pot e aux lentilles en bo te p ex lentilles aux saucisses premi re temp rature 20 C Quantit 500 g pour foyer de 14 5 cm 9 env 2 00 remuer apr s env 1 30 Oui 1 Oui Quan...

Страница 23: ...50 g de riz long grain 600 g d eau et une pinc e de sel pour foyer de 18 cm ou 17 cm 9 env 3 15 Oui 2 Oui Faire frire des steaks de filet mignon de porc R cipient po le frire Premi re temp rature Stea...

Страница 24: ...the preparation of food and drink The appliance must be supervised during operation Only use this appliance indoors Do not use covers These can cause accidents due to overheating catching fire or mate...

Страница 25: ...iendly disposal Dispose of packaging in an environmentally friendly manner Energy saving tips Always place suitable lids on saucepans When cooking without a lid considerably more energy is required A...

Страница 26: ...the display the hob is still hot It may be used for example to keep a small meal warm or to melt cooking chocolate As the hotplate cools down further the display changes to The display remains lit un...

Страница 27: ...Touch the or symbol within the next 10 seconds The basic setting appears Symbol heat setting 9 Symbol heat setting 4 3 To change the heat setting Touch the or symbol until the desired heat setting ap...

Страница 28: ...15 25 min 6 10 min 15 60 min 10 20 min 10 20 min Braising Roulades Pot roasts Goulash 4 5 4 5 2 3 50 60 min 60 100 min 50 60 min Frying Escalope plain or breaded Escalope frozen Cutlet plain or bread...

Страница 29: ...time has elapsed the hotplate switches off automatically You can find out how to switch on the automatic timer in the Basic settings section Note You can change the cooking time for a hotplate or swi...

Страница 30: ...Function Automatic childproof lock Switched off Switched on Audible signal Confirmation signal and operation error signal are switched off Only the operation error signal is switched on Only the conf...

Страница 31: ...les service Our after sales service is there for you if your appliance should need to be repaired We are committed fo find the best solution also in order to avoid an unnecessary call out E number and...

Страница 32: ...or 17 cm dia hotplate 9 approx 2 00 without stirring Yes 1 Yes Lentil stew from the tin e g lentil with Erasco sausages Initial temperature 20 C Amount 500 g for 14 5 cm dia hotplate 9 approx 2 00 Sti...

Страница 33: ...s 2 Yes Recipe made to DIN 44550 250 g Long grain rice 600 g water and a pinch of salt for 18 cm dia or 17 cm dia hotplate 9 approx 3 15 Yes 2 Yes Frying pork loin chops Ovenware Frying pan Initial te...

Страница 34: ...uik het uitsluitend voor het bereiden van gerechten en drank Zorg ervoor dat het apparaat onder toezicht gebruikt wordt Het toestel alleen gebruiken in gesloten ruimtes Dek de kookplaat niet af Dit ka...

Страница 35: ...schakelen Contact opnemen met de klantenservice Risico van letsel Wanneer er vloeistof zit tussen de bodem van de pan en de kookzone kunnen kookpannen plotseling in de hoogte springen Zorg ervoor dat...

Страница 36: ...chakel tijdig terug naar een lagere kookstand Kies een geschikte doorkookstand Met een te hoge doorkookstand verspilt u energie Maak gebruik van de restwarmte van de kookplaat Schakel bij langere bere...

Страница 37: ...w inschakelt treedt deze in werking met de vorige instellingen Kookzone instellen Met de symbolen en stelt u de gewenste kookstand in Kookstand 1 laagste vermogen Kookstand 9 hoogste vermogen Elke koo...

Страница 38: ...dubbele hoeveelheid water Rijstepap In de schil gekookte aardappels Gekookte aardappels Deegwaren pasta Eenpansgerecht soepen Groente Groente diepvries Garen in de snelkookpan 2 3 1 2 4 5 4 5 6 7 3 4...

Страница 39: ...re kookzones een tijdsduur heeft ingesteld kunt u elke tijdsduur laten weergeven Hiervoor met het symbool de kookzone kiezen Aan het einde van de ingestelde tijd Na afloop van de ingestelde tijd wordt...

Страница 40: ...one lang ingeschakeld zonder dat de instelling veranderd is dan wordt de automatische tijdbegrenzing geactiveerd Het verwarmen van de kookzone wordt onderbroken In de kookzone indicatie knipperen afwi...

Страница 41: ...e schoonmaakinstructies die op de verpakking staan Gebruik nooit onverdunde afwasmiddelen reinigingsmiddelen voor de vaatwasmachine schuurmiddelen agressieve reinigingsmiddelen zoals ovensprays of mid...

Страница 42: ...ens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst met Servicedienstadressen Verzoek om reparatie en advies bij storingen Vertrouw op de competentie van de fabrikant Dan bent u ervan verzekerd dat de...

Страница 43: ...9 ca 2 00 zonder roeren ja 1 ja Linzenschotel als blikproduct bijv linzenterrine met worstjes van Erasco begintemperatuur 20 C Hoeveelheid 500 g voor 14 5 cm kookzone 9 ca 2 00 Roeren na ca 1 30 ja 1...

Страница 44: ...DIN 44550 250 g rijst met lange korrel 600 g water en een snufje zout voor 18 cm of 17 cm kookzone 9 ca 3 15 ja 2 ja Varkenslendesteaks braden Bakgerei braadpan Begintemperatuur lendesteaks 7 C Hoeve...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...www neff international com 9000745705 9000745705 940108 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen Register your product online...

Отзывы: