background image

de

    Twist-Pad mit Twist Knopf

6

j

Twist-Pad mit Twist Knopf

Twist-Pad

 mit Twis

t Knopf

Das Twist-Pad ist der Einstellbereich in dem Sie mit 

dem Twist-Knopf Kochstellen auswählen und 

Kochstufen einstellen können. Im Bereich des Twist-Pad 

zentriert sich der Twist-Knopf automatisch.

Der Twist-Knopf ist magnetisch und wird auf das Twist-

Pad aufgesetzt. Durch Berühren des Twist-Knopfes im 

Bereich einer Markierung aktivieren Sie die 

entsprechende Kochstelle. Durch Drehen des Twist-

Knopfes stellen Sie die Kochstufe ein.

Hinweis: 

Halten Sie den Twist-Knopf immer sauber. 

Verschmutzungen können die Funktion beeinträchtigen.

Twist-Knopf abnehmen

Sie können den Twist-Knopf abnehmen. So erleichtern 

Sie sich die Reinigung.
Den Twist-Knopf können Sie auch abnehmen, wenn die 

Kochstelle in Betrieb ist. Die Wischschutz-Funktion wird 

aktiviert und nach 35 Sekunden schaltet das Kochfeld 

aus.

Hinweise

Der Hauptschalter ist von der Wischschutz-Funktion 

ausgenommen. Sie können das Kochfeld jederzeit 

ausschalten.

Wenn Sie den Twist-Knopf wieder aufsetzen und 

anschließend drehen, wird die Wischschutz-Funktion 

ausgeschaltet.

:

Warnung – Brandgefahr! 

Wenn Sie einen metallischen Gegenstand auf das Twist-

Pad legen, kann das Kochfeld weiterheizen. Schalten 

Sie deshalb das Kochfeld immer mit dem Hauptschalter 

aus.

Twist-Knopf aufbewahren

Im Twist-Knopf ist ein starker Magnet. Bringen Sie den 

Twist-Knopf nicht in die Nähe von magnetischen 

Datenträgern, z. B. Videokassetten, Disketten, 

Kreditkarten und Karten mit Magnetstreifen. Diese 

können zerstört werden. Bei Fernsehgeräten und 

Monitoren können Störungen auftreten. 

:

Warnung – Gefahr durch Magnetismus! 

Für Träger von elektronischen Implantaten  z. B. 

Herzschrittmacher, Insulinpumpen. Es kann sein, dass 

Implantate von Magnetfeldern beeinflusst werden. 

Tragen Sie den Twist-Knopf deshalb nie in den Taschen 

Ihrer Bekleidung. Der Abstand zu einem 

Herzschrittmacher muss mindestens 10 cm betragen.

Hinweis: 

Der Twist-Knopf ist magnetisch. Metallteilchen, 

die sich an der Unterseite festsetzen, können die 

Glaskeramik verkratzen. Wischen Sie den Twist-Knopf 

immer gut ab.

Betrieb ohne Twist-Knopf

Wenn Sie den Twist-Knopf verlegt haben, können Sie 

das Kochfeld auch ohne Twist-Knopf betreiben:

1.

Mit dem Hauptschalter das Kochfeld einschalten.

2.

Symbol 

œ

 und 

U

 für 4 Sekunden gleichzeitig 

berühren. Ein Signal ertönt.

3.

Symbol 

U

 sooft berühren bis die Anzeige der 

gewünschten Kochstelle leuchtet.

4.

Mit Symbol 

œ

 (-) und 

x

 (+) die gewünschte 

Kochstufe einstellen.

Die Kochstelle ist eingeschaltet.

Hinweis: 

Sie können den Twist-Knopf jederzeit wieder 

aufsetzen.

1

Gerät bedienen

Gerät bed

ienen

In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen 

einstellen. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und 

Garzeiten für verschiedene Gerichte. 

Kochfeld ein- und ausschalten

Das Kochfeld schalten Sie mit dem Hauptschalter ein 

und aus.

Einschalten

Symbol 

#

 berühren. Ein Signal ertönt. Die Anzeige 

A

 

über dem Hauptschalter leuchtet. Die Anzeigen der 

Bedienflächen und der Kochstufen-Anzeigen 

 

leuchten. Das Kochfeld ist betriebsbereit.

Ausschalten

Symbol 

#

 berühren bis die Anzeige 

A

 über dem 

Hauptschalter und die Anzeigen erlöschen. Alle 

Kochstellen sind ausgeschaltet. Die Restwärmeanzeige 

leuchtet weiter, bis die Kochstellen ausreichend 

abgekühlt sind.

Hinweise

Das Kochfeld schaltet sich automatisch aus, wenn 

alle Kochstellen länger als 20 Sekunden 

ausgeschaltet sind.

Die Einstellungen bleiben die ersten 4 Sekunden 

nach dem Ausschalten gespeichert. Wenn Sie in 

dieser Zeit wieder einschalten, geht das Kochfeld mit 

den vorherigen Einstellungen in Betrieb.

Содержание N70 T16BT76N0

Страница 1: ... de GEBRAUCHSANLEITUNG 2 fr MODE D EMPLOI 16 en INSTRUCTION MANUAL 31 nl GEBRUIKSAANWIJZING 45 T16BT 6 T16 T 6 T17 T 6 Kochfeld Table de cuisson Hob Kookplaat ...

Страница 2: ... Kindersicherung 8 O Zeitfunktionen 8 Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten 8 Automatischer Timer 9 Küchenwecker 9 Stoppuhr Funktion 9 b Automatische Abschaltung 10 z Warmhaltefunktion 10 Warmhalte Funktion einschalten 10 Warmhalte Funktion ausschalten 10 Energie Verbrauchsanzeige 10 Q Grundeinstellungen 10 Grundeinstellungen ändern 11 D Reinigen 11 Glaskeramik 11 Kochfeldrahmen 11 Twist Kn...

Страница 3: ...rchgeführt werden es sei denn sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten Wichtige Sicherheitshinweise WichtigeSicherheitshinweise Warnung Brandgefahr Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt lassen Nie ein Feuer mit Wasser löschen Kochstelle ausschalten Flammen vorsichtig mit De...

Страница 4: ...röße der Kochstelle übereinstimmen Speziell zu kleine Töpfe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten Beachten Sie Geschirr Hersteller geben oft den oberen Topfdurchmesser an Er ist meistens größer als der Durchmesser des Topfbodens Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf Ein großer nur wenig gefüllter Topf benötigt viel Energie Garen Sie mit wenig Wasser Das spart Energie Bei Gemüs...

Страница 5: ...ellen können die Heizungen der inneren Heizkreise und die Heizung der Zuschaltungen zu unterschiedlichen Zeiten ein und ausschalten Restwärmeanzeige Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine zweistufige Restwärmeanzeige Erscheint in der Anzeige ein ist die Kochstelle noch heiß Sie können z B ein kleines Gericht warm halten oder Kuvertüre schmelzen Kühlt die Kochstelle weiter ab wechselt die Anzeig...

Страница 6: ... B Herzschrittmacher Insulinpumpen Es kann sein dass Implantate von Magnetfeldern beeinflusst werden Tragen Sie den Twist Knopf deshalb nie in den Taschen Ihrer Bekleidung Der Abstand zu einem Herzschrittmacher muss mindestens 10 cm betragen Hinweis Der Twist Knopf ist magnetisch Metallteilchen die sich an der Unterseite festsetzen können die Glaskeramik verkratzen Wischen Sie den Twist Knopf imme...

Страница 7: ...Seite 4 Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmelzen Schokolade Kuvertüre 1 1 Butter Honig Gelatine 1 2 Fortkochen ohne Deckel Ohne Deckel Öfters wenden Erwärmen und Warmhalten Eintopf z B Linseneintopf 1 2 Milch 1 2 Würstchen in Wasser erhitzen 3 4 Auftauen und Erwärmen Spinat tiefgekühlt 2 3 10 20 Min Gulasch tiefgekühlt 2 3 20 30 Min Garziehen Simmern Knödel Klöße 4 5 20 30 Min Fisch 4 5 10...

Страница 8: ...ühren Die Anzeige leuchtet 10 Sekunden lang Das Kochfeld ist gesperrt Ausschalten Symbol U 4 Sekunden lang berühren Die Anzeige erlischt Die Sperre ist aufgehoben Automatische Kindersicherung Mit dieser Funktion wird die Kindersicherung immer automatisch aktiviert wenn Sie das Kochfeld ausschalten Ein und ausschalten Wie Sie die automatische Kindersicherung einschalten erfahren Sie im Kapitel Grun...

Страница 9: ...Sie können die Dauer für eine Kochstelle ändern oder den automatischen Timer für die Kochstelle ausschalten Die Kochstelle auswählen und Symbol x berühren Im Einstellbereich die Dauer ändern oder auf stellen Küchenwecker Mit dem Küchenwecker können Sie eine Zeit bis 99 Minuten einstellen Er ist unabhängig von allen anderen Einstellungen Küchenwecker einstellen 1 Symbol U berühren Die Anzeige A übe...

Страница 10: ... 87kWh angezeigt Die Genauigkeit der Anzeige ist unter anderem von der Spannungsqualität des Stromnetzes abhängig Die Anzeige ist nicht aktiviert Wie Sie die Anzeige aktivieren erfahren Sie im Kapitel Grundeinstellungen Seite 10 QGrundeinstellungen Grundeinstellungen Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen Sie können diese Einstellungen an Ihre eigenen Gewohnheiten anpassen N K Anzeige Funkt...

Страница 11: ...chirrspülmaschine Scheuermittel aggressive Reiniger wie Backofenspray oder Fleckenentferner kratzende Schwämme Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im Handel erhältlichen Glasschaber Beachten Sie die Hinweise des Herstellers Einen geeigneten Glasschaber erhalten Sie auch über den Kundendienst oder in unserem e Shop Mit Spezialschwämmen zur Reinigun...

Страница 12: ...urde über längere Zeit mit hoher Leistung gekocht Zum Schutz der Elektronik wurde die Kochstelle abgeschal tet Warten Sie einige Zeit Berühren Sie eine beliebige Bedienfläche Wenn ƒ erlischt ist die Elektronik ausreichend abgekühlt Sie können weiter kochen Trotz der Abschaltung durch ƒ hat sich die Elektronik weiter erhitzt Deshalb wurden alle Kochstellen abgeschaltet Warten Sie einige Zeit Berühr...

Страница 13: ...ten unserer Geräte zu erleichtern Die Angaben der Tabelle beziehen sich auf unser Zubehör Geschirr von Schulte Ufer 4teiliges Induktions Topfset Z9442X0 mit den folgenden Abmessungen Stieltopf Ø 16 cm 1 2 L für 14 5 cm Ø Einkreis Kochstelle Kochtopf Ø 16 cm 1 7 L für 14 5 cm Ø Einkreis Kochstelle Kochtopf Ø 22 cm 4 2 L für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle Bratpfanne Ø 24 cm für 18 cm Ø oder 17 cm Ø...

Страница 14: ...ufe zurückschalten und Reis Zucker sowie Salz in die Milch geben Gesamtdauer einschließlich Anko chen ca 45 Minuten Nein 2 Ja Nach 10 Minuten Milchreis umrühren Rezept 250 g Rundkornreis 120 g Zucker 1 l Milch 3 5 Fettgehalt und 1 5 g Salz für 18cm Ø oder17 cm Ø Kochstelle 9 ca 7 20 Die Milch erwärmen bis diese beginnt aufzusteigen Auf Fortkoch stufe zurückschalten und Reis Zucker sowie Salz in di...

Страница 15: ... Ja Rezept nach DIN 44550 250 g Langkornreis 600 g Wasser und eine Prise Salz für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Koch stelle 9 ca 3 15 Ja 2 Ja Schweinelendensteaks braten Geschirr Bratpfanne Anfangstemperatur Lendensteaks 7 C Menge 3 Lendensteaks Gesamtgewicht etwa 300 g etwa 1 cm dick 15 g Sonnenblu menöl für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle 9 ca 2 40 Nein 7 Nein Pfannkuchen braten Geschirr Bratpfanne Rezep...

Страница 16: ...ost 22 A Sécurité enfants 23 Activer et désactiver la sécurité enfants 23 Sécurité enfants automatique 23 O Fonctions temps 23 Un foyer doit s éteindre automatiquement 23 Minuterie automatique 23 Minuteur 23 Fonction Chronomètre 24 b Coupure de sécurité automatique 24 z Maintien au chaud 24 Activer la fonction Maintien au chaud 24 Désactiver la fonction Maintien au chaud 24 Indication de la consom...

Страница 17: ...accomplis par des enfants sauf s ils sont âgés de 8 ans et plus et qu un adulte les surveille Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l appareil et du cordon d alimentation Précautions de sécurité importantes Précautionsdesécuritéimportantes Mise en garde Risque d incendie L huile et la graisse chaude s enflamme rapidement Ne jamais laisser l huile et la graisse chaude sans ...

Страница 18: ...l environnement Dans ce chapitre vous obtenez des informations concernant l économie d énergie et sur la mise au rebut de l appareil Conseils pour économiser de l énergie Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié Une cuisson sans couvercle nécessite nettement plus d énergie Un couvercle en verre permet de voir le mets sans devoir soulever le couvercle Utilisez des casseroles et de...

Страница 19: ...s affichages et sondes L électronique risque de surchauffer Les foyers Eliminez l emballage en respectant l environnement Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012 19 UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés waste electrical and electronic equipment WEEE La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans le...

Страница 20: ...r est allumé La fonction anti effacement est activée et au bout de 35 secondes la table de cuisson s éteint Remarques L interrupteur principal est exclu de la fonction anti effacement Vous pouvez éteindre la table de cuisson à tout moment Lorsque vous remettez le bouton de commande Twist Pad en place et le tournez la fonction anti effacement est désactivée Mise en garde Risque d incendie Si vous p...

Страница 21: ...doit être allumée 1 Sélectionnez le foyer À cet effet effleurez le bouton Twist au niveau du foyer désiré 2 Dans les 10 secondes suivantes tournez le bouton Twist jusqu à ce que la position de chauffe désirée apparaisse dans l affichage des positions de chauffe Le foyer est allumé Modifier la puissance de chauffe Sélectionner le foyer et régler la nouvelle position de chauffe Éteindre le foyer Sél...

Страница 22: ... 3 4 15 60 min Légumes 2 3 10 20 min Légumes surgelés 3 4 10 20 min Cuisson en cocotte minute 4 5 Braiser Paupiettes 4 5 50 60 min Rôti à braiser 4 5 60 100 min Goulasch 2 3 50 60 min Rôtir avec un fond d huile Escalopes nature ou panées 6 7 6 10 min Escalope surgelée 6 7 8 12 min Côtelettes nature ou panées 6 7 8 12 min Steak 3 cm d épaisseur 7 8 8 12 min Hamburgers palets de viande hachée 3 cm d...

Страница 23: ...z programmé une durée pour plusieurs foyers l affichage indique la durée la plus courte A ü est allumé au dessus du symbole x L affichage x du foyer brille fortement Après écoulement du temps Le foyer s éteint lorsque la durée est écoulée Le symbole s allume dans l affichage du foyer Un signal retentit clignote dans l affichage de la minuterie pendant une minute L affichage x clignote Effleurez un...

Страница 24: ... à nouveau bCoupure de sécurité automatique Coupuredesécuritéautomatique Si un foyer est allumé pendant une période prolongée sans modification du réglage la limitation automatique du temps est activée Le chauffage du foyer est coupé Dans l affichage des foyers et l indicateur de chaleur résiduelle œ clignotent en alternance L affichage s éteint lorsque vous effleurez n importe quelle surface de c...

Страница 25: ...re d erreur de manipulation activé ƒ Uniquement signal sonore de validation activé Signal sonore de validation et signal sonore d erreur de manipulation activés Affichage Consommation d énergie demandez la ten sion d alimentation à votre fournisseur d électricité Affichage de la consommation désactivé Affichage de la consommation à une tension d alimenta tion de 230 V ƒ Affichage de la consommatio...

Страница 26: ...s enlèvent le mieux avec un racloir à verre en vente dans le commerce Respectez les recommandations du fabricant Vous pouvez vous procurer un racloir à verre approprié également auprès du service après vente ou dans notre boutique en ligne Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour vitrocéramique vous obtenez d excellents résultats de nettoyage Cadre de la table de cuisson Pour éviter des dommage...

Страница 27: ...urée à une puissance élevée Le foyer a été coupé pour protéger l électronique Attendez quelque temps Effleurez une surface de commande quel conque Lorsque ƒ s éteint l électronique a suffisamment refroidi Vous pouvez continuer à cuisiner Malgré la coupure par ƒ l électronique a continué à chauffer C est pourquoi tous les foyers ont été coupés Attendez quelque temps Effleurez une surface de command...

Страница 28: ...de faciliter le test de nos appareils Les indications dans le tableau se rapportent à nos récipients accessoires de Schulte Ufer batterie de cuisine 4 pièces pour induction Z9442X0 ayant les dimensions suivantes Casserole Ø 16 cm 1 2 l pour foyer à une zone de 14 5 cm Ø Marmite Ø 16 cm 1 7 l pour foyer à une zone de 14 5 cm Ø Marmite Ø 22 cm 4 2 l pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø Poêle à frire Ø 2...

Страница 29: ... le sucre ainsi que le sel Durée complète avec chauffe rapide d environ 45 minutes Non 2 Oui Remuer le riz au lait au bout de 10 minutes Recette 250 g de riz à grain rond 120 g de sucre 1 l de lait 3 5 de matières grasses et 1 5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø 9 env 7 20 Chauffer le lait jusqu à ce qu il com mence à monter Réduire à la posi tion de mijotage et ajouter au lait le riz le s...

Страница 30: ...50 250 g de riz long grain 600 g d eau et une pincée de sel pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø 9 env 3 15 Oui 2 Oui Faire cuire des steaks de filet mignon de porc Récipient poêle à frire Température initiale du filet de porc 7 C Quantité 3 steaks de filet mignon poids total env 300 g env 1 cm d épaisseur 15 g d huile de tournesol pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø 9 env 2 40 Non 7 Non Faire cuire des ...

Страница 31: ...witch off PowerBoost 37 A Childproof lock 37 Switching the childproof lock on and off 37 Automatic childproof lock 37 O Time setting options 37 Automatic hotplate switch off 37 Automatic timer 38 Kitchen timer 38 Stopwatch function 38 b Automatic safety cut out 38 z Keep warm function 39 Switching on the Keep warm function 39 Switching off the Keep warm function 39 Energy consumption indicator 39 ...

Страница 32: ...m the appliance and power cable Important safety information Importantsafetyinformation Warning Risk of fire Hot oil and fat can ignite very quickly Never leave hot fat or oil unattended Never use water to put out burning oil or fat Switch off the hotplate Extinguish flames carefully using a lid fire blanket or something similar Risk of fire The hotplates become very hot Never place combustible it...

Страница 33: ...ote cookware manufacturers often indicate the upper diameter of the saucepan This is usually bigger than the diameter of the base of the pan Use a small saucepan for small quantities A larger less full saucepan requires a lot of energy Cook with only a little water This will save energy Vitamins and minerals in vegetables are preserved Always cover as large an area of the hotplate as possible with...

Страница 34: ...of the inner filament circuits and the heater element of the activations may switch on and off at different times Residual heat indicator The hob has a two stage residual heat indicator for each hotplate If appears in the display the hob is still hot It may be used for example to keep a small meal warm or to melt cooking chocolate As the hotplate cools down further the display changes to œ The dis...

Страница 35: ...ticles which stick to the underside can scratch the ceramic hob Always wipe the twist knob thoroughly Operation without the twist knob If you have mislaid the twist knob you can also operate the hob without it 1 Switch on the hob using the main switch 2 Touch the œ symbol and U at the same time for 4 seconds An audible signal sounds 3 Touch the U symbol repeatedly until the display for the desired...

Страница 36: ...plings 4 5 20 30 min Fish 4 5 10 15 min Ongoing cooking without a lid Without lid Turn frequently White sauces e g béchamel sauce 1 2 3 6 min Whisked sauces e g sauce Béar naise hollandaise 3 4 8 12 min Boiling steaming braising Rice with double the quantity of water 2 3 15 30 min Rice pudding 1 2 35 45 min Unpeeled boiled potatoes 4 5 25 30 min Boiled potatoes 4 5 15 25 min Pasta noodles 6 7 6 10...

Страница 37: ... symbol for 4 seconds The display lights up for 10 seconds The hob is locked To switch off Touch the U symbol for 4 seconds The display goes out The lock is released Automatic childproof lock This function automatically activates the childproof lock every time you switch the hob off Switching on and off Find out how to switch the automatic childproof lock on and off in the Basic settings section P...

Страница 38: ...nge Kitchen timer You can use the kitchen timer to set a time of up to 99 minutes It runs independently of all the other settings Setting the kitchen timer 1 Touch the U symbol The display A above the U symbol flashes min lights up in the timer display 2 Use the twist knob to set the desired cooking time The timer starts counting down after a few seconds When the time has elapsed When the time has...

Страница 39: ...een Function Automatic childproof lock Switched off Switched on ƒ Manual and automatic childproof lock switched off ƒ Audible signal Confirmation signal and operation error signal are switched off main switch signal always remains Only the operation error signal is switched on ƒ Only the confirmation signal is switched on Confirmation signal and operation error signal switched on Energy consumptio...

Страница 40: ...ss ceramic Follow the cleaning instructions on the packaging Never use Undiluted washing up liquid Detergent intended for dishwashers Scouring agents Harsh cleaning agents such as oven spray or stain remover Abrasive sponges High pressure cleaners or steam jet cleaners Ground in dirt can be best removed with a glass scraper available from retailers Please note the manufacturer s instructions You c...

Страница 41: ...at high power settings To pro tect the electronics the hotplate has been switched off Wait a while Touch any touch control When ƒ goes out the electronics have cooled down sufficiently You can continue cooking Despite the switch off by ƒ the electronics have become hot again All hotplates have therefore been switched off Wait a while Touch any touch control When goes out you can con tinue cooking ...

Страница 42: ...he table refers to our accessory cookware from Schulte Ufer 4 part induction pot set Z9442X0 with the following dimensions Saucepan dia 16 cm 1 2 litres for 14 5 cm dia single circuit hotplate Cooking pot dia 16 cm 1 7 litres for 14 5 cm dia single circuit hotplate Cooking pot dia 22 cm 4 2 litres for 18 cm dia or 17 cm dia hotplate Frying pan dia 24 cm for 18 cm dia or 17 cm dia hotplate GB 0344 ...

Страница 43: ... to the milk Total cooking time incl bringing to boil approx 45 minutes No 2 Yes Stir the rice pudding after 10 minutes Recipe 250 g round grain rice 120 g sugar 1 l milk 3 5 fat content and 1 5 g salt for 18 cm dia or 17 cm dia hotplate 9 approx 7 20 Heat the milk until it starts to rise up Switch down to the ongoing cook ing setting and add the rice sugar and salt to the milk Total cooking time ...

Страница 44: ...prox 2 48 Yes 2 Yes Recipe acc to DIN 44550 250 g long grain rice 600 g water and a pinch of salt for 18 cm dia or 17 cm dia hot plate 9 approx 3 15 Yes 2 Yes Frying pork loin chops Cookware frying pan Initial temperature loin chops 7 C Amount 3 loin chops total weight approx 300 g about 1 cm thick 15 g sunflower oil for 18 cm dia or 17 cm dia hotplate 9 approx 2 40 No 7 No Frying pancakes Cookwar...

Страница 45: ...uitschakelen 51 A Kinderslot 51 Kinderslot in en uitschakelen 51 Automatisch kinderslot 51 O Tijdfuncties 51 Een kookzone moet automatisch worden uitgeschakeld 51 Automatische timer 52 Kookwekker 52 Stopwatch functie 52 b Automatische veiligheidsuitschakeling 53 z Warmhoudfunctie 53 Warmhoudfunctie inschakelen 53 Warmhoudfunctie uitschakelen 53 Weergave van het energieverbruik 53 Q Basisinstelling...

Страница 46: ... Zorg ervoor dat kinderen die jonger zijn dan 8 jaar uit de buurt blijven van het toestel of de aansluitkabel Belangrijke veiligheidsvoorschriften Belangrijkeveiligheidsvoorschriften Waarschuwing Risico van brand Hete olie en heet vet vatten snel vlam Hete olie en heet vet nooit gebruiken zonder toezicht Vuur nooit blussen met water Schakel de kookzone uit Vlammen voorzichtig met een deksel smoord...

Страница 47: ...ookzone Vooral te kleine pannen op de kookzone zorgen voor energieverlies Let op de fabrikanten geven vaak de diameter van de bovenkant van de pan aan Deze is meestal groter dan de diameter van de pannenbodem Gebruik voor kleine hoeveelheden een kleine pan Een grote slechts weinig gevulde pan heeft veel energie nodig Kook met weinig water Dit bespaart energie Bij groente blijven vitamines en miner...

Страница 48: ...re ringen kunnen de verwarmingselementen van de binnenste ringen en het verwarmingselement van de bijgeschakelde ringen op verschillende tijdstippen worden in en uitgeschakeld Restwarmte indicatie De kookplaat heeft voor elke kookzone een restwarmte indicatie met twee standen Verschijnt er een op het display dan is de kookzone nog heet U kunt bijv een klein gerecht warmhouden of couverture smelten...

Страница 49: ...aarschuwing Gevaar door magnetisme Voor dragers van elektronische implantaten zoals pacemakers en insulinepompen Het kan zijn dat implantaten door magneetvelden beïnvloed worden Draag de twist knop daarom niet in de zakken van uw kleding De afstand tot een pacemaker dient minstens 10 cm te bedragen Aanwijzing De twist knop is magnetisch Metalen deeltjes die zich aan de onderkant vastzetten kunnen ...

Страница 50: ...raden of waarbij tijdens het aanbraden veel vloeistof uittreedt het beste in meerdere kleine porties aanbraden Tips voor energiebesparend koken vindt u in het hoofdstuk Milieubescherming Blz 47 Doorkook stand Doorkookduur in minuten Smelten Chocolade couverture 1 1 Boter honing gelatine 1 2 Verwarmen en warm houden Eenpansgerecht bijv linzenscho tel 1 2 Melk 1 2 Worstjes in water verwarmen 3 4 Ont...

Страница 51: ...akelen raak het symbool U 4 seconden lang aan De indicatie verdwijnt De blokkering is opgeheven Automatisch kinderslot Met deze functie wordt het kinderslot altijd automatisch geactiveerd wanneer u de kookplaat uitschakelt In en uitschakelen In het hoofdstuk Basisinstellingen kunt u nalezen hoe u het automatische kinderslot inschakelt Blz 53 OTijdfuncties Tijdfuncties Er zijn 3 verschillende tijdf...

Страница 52: ...chakelt Blz 53 Aanwijzing U kunt de tijdsduur voor een kookzone veranderen of de automatische timer voor de kookzone uitschakelen Selecteer de kookzone en raak het symbool x aan Wijzig de tijdsduur in het instelbereik of zet deze op Kookwekker Met de kookwekker kunt u een tijd tot 99 minuten instellen Deze is onafhankelijk van alle andere instellingen Kookwekker instellen 1 Symbool U aanraken De i...

Страница 53: ...liteit van het elektriciteitsnet De indicatie is niet geactiveerd In het hoofdstuk Basisinstellingen kunt u lezen hoe de indicatie geactiveerd kan worden Blz 53 QBasisinstellingen Basisinstellingen Uw apparaat heeft verschillende basisinstellingen U kunt deze instellingen aanpassen aan uw gewoonten N K Indicatie Functie Automatisch kinderslot Uitgeschakeld Ingeschakeld ƒ Handmatig en automatisch k...

Страница 54: ...fwasmiddelen reinigingsmiddelen voor de vaatwasmachine schuurmiddelen agressieve reinigingsmiddelen zoals ovensprays of middelen om vlekken te verwijderen krassende sponzen hogedrukreinigers of stoomstraalapparaten Sterk vuil verwijdert u het best met een in de handel verkrijgbare schraper Neem de aanwijzingen van de fabrikant in acht Een geschikte schraper verkrijgt u ook via de klantendienst of ...

Страница 55: ...kookzones is gedurende langere tijd op een hoge stand gekookt Ter bescher ming van de elektronica is de kookzone uitge schakeld Wacht enige tijd Raak een willekeurig bedieningsvlak aan Wanneer ƒ verdwijnt is de elektronica voldoende afgekoeld U kunt het koken voort zetten Ondanks de uitschakeling door ƒ is de elek tronica verder verhit Daarom zijn alle kookzo nes uitgeschakeld Wacht enige tijd Raa...

Страница 56: ...plaatje met de nummers vindt u op het identificatiebewijs van het apparaat Houd er rekening mee dat een bezoek van een technicus van de servicedienst in het geval van een verkeerde bediening ook tijdens de garantieperiode kosten met zich meebrengt De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst met Servicedienstadressen Verzoek om reparatie en advies bij storingen Vertrouw op de ...

Страница 57: ...n Kookgerei kookpan Linzenschotel volgens DIN 44550 Begintemperatuur 20 C Hoeveelheid 450 g voor 14 5 cm Ø kook zone 9 ca 2 00 zonder doorroeren Ja 1 Ja Hoeveelheid 800 g voor 18 cm Ø of 17 cm Ø kookzone 9 ca 2 00 zonder doorroeren Ja 1 Ja Linzenschotel uit blik bijv linzenterrine met worstjes van Erasco Begintemperatuur 20 C Hoeveelheid 500 g voor 14 5 cm Ø kook zone 9 ca 2 00 Doorroeren na ca 1 ...

Страница 58: ...ecept 190 g rondkorrelige rijst 90 g sui ker 750 ml melk 3 5 vetgehalte en 1 g zout voor 14 5 cm Ø kookzone 9 ca 7 30 Rijst suiker en zout aan de melk toevoegen en onder voortdurend roeren aan de kook brengen Bij een melktemperatuur van ca 90 C naar de doorkookstand terugscha kelen Ca 50 minuten zacht laten koken Nee 2 Nee Recept 250 g rondkorrelige rijst 120 g sui ker 1 l melk 3 5 vetgehalte en 1...

Страница 59: ... of 17 cm Ø kook zone 9 ca 2 40 Nee 7 Nee Pannenkoeken bakken Kookgerei braadpan Recept volgens DIN EN 60350 2 Hoeveelheid 55 g per pannenkoek voor 18 cm Ø of 17 cm Ø kookzone 9 ca 2 40 Nee 6 of 6 afhankelijk van de bruining Nee Diepvries frites frituren Kookgerei kookpan Hoeveelheid 1 8 kg zonnebloemolie per por tie 200 g diepvriesfrites bijv McCain 123 Frites Original voor 18 cm Ø of 17 cm Ø koo...

Страница 60: ...5HJLVWHU RXU SURGXFW RQOLQH ZZZ QHII LQWHUQDWLRQDO FRP RQVWUXFWD 1HII 9HUWULHEV PE DUO HU 6WUD H 0 QFKHQ 9000990459 9000990459 961021 de en fr nl ...

Отзывы: