background image

35

Programar la placa de cocción

En este capítulo se ofrece información sobre cómo programar 

las zonas de cocción. En la tabla se especifican las posiciones 

y los tiempos de cocción para diferentes platos. 

Encender y apagar la placa de cocción

La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor 

principal.
Encender: pulsar el símbolo 

#

. Suena una señal. El indicador 

situado sobre el interruptor principal se ilumina. La placa de 

cocción está lista para su funcionamiento.
Apagar: pulsar el símbolo 

#

 hasta que el indicador situado 

sobre el interruptor principal se apague. Todas las zonas de 

cocción están apagadas. El indicador del calor residual 

continuará iluminado hasta que las zonas de cocción se 

enfríen suficientemente.

Nota: 

La placa de cocción se desconecta de automáticamente 

cuando todas las zonas de cocción permanecen más de 20 

segundos desconectadas.

Programar la zona de cocción

La posición de cocción deseada se ajusta desde la zona de 

programación.
Posición de cocción 1 = potencia más baja
Posición de cocción 9 = potencia más alta
Cada posición de cocción tiene un nivel intermedio. Está 

marcada con un punto.

Ajustar la posición de cocción

La placa de cocción debe estar encendida.
En el caso de aparatos con una única zona de cocción, 

proceder directamente con el paso 2.

1.

Seleccionar la zona de cocción deseada con el símbolo 

¤

 o 

£

.

2.

Programar la posición de cocción deseada en la zona de 

programación.

Cambiar la posición de cocción

 

Seleccionar la zona de cocción y programar la posición de 

cocción deseada en la zona de programación.

Apagar la zona de cocción

Seleccionar 0 en la zona de programación. Tras 10 segundos 

se muestra el indicador del calor residual.

Nota: 

La zona de cocción se regula mediante la conexión y 

desconexión de la resistencia. La resistencia se puede 

conectar y desconectar incluso al nivel de potencia máxima.

Tabla de cocción

En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos. 
El tiempo y las posiciones de cocción dependen del tipo, peso 

y calidad de los alimentos. Por este motivo pueden producirse 

variaciones.
Utilizar la posición de cocción 9 para el inicio de la cocción.
Remover de vez en cuando los platos espesos.

Nivel de cocción 

lenta

Duración de la cocción 

lenta en minutos

Derretir

Chocolate, cobertura de chocolate 
Mantequilla, miel, gelatina

1-1.
1-2

-
-

Calentar y conservar caliente

Cocido, p. ej. lentejas
Leche**
Calentar salchichas en agua**

1-2
1-2
3-4

-
-
-

Descongelar y calentar

Espinacas congeladas
Gulasch congelado

2-3
2-3

10-20 min
20-30 min

Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento

Albóndigas, albóndigas de patata
Pescado
Salsas blancas, p. ej. bechamel
Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa

4.-5.*
4-5*
1-2
3-4

20-30 min
10-15 min
3-6 min
8-12 min

* Cocción lenta sin tapa
** Sin tapa
*** Dar la vuelta con frecuencia

Содержание ET.75M.11E

Страница 1: ...anual 10 de Gebrauchsanleitung 17 it Istruzioni per l uso 24 es Instrucciones de uso 32 nl Gebruiksaanwijzing 40 pt Instru es de servi o 47 ET 75M 11E Table de cuisson Hob Kochfeld Piano di cottura Pl...

Страница 2: ...propri taires Contr ler l tat de l appareil apr s l avoir d ball Ne pas le raccorder s il pr sente des avaries de transport Seul un expert agr peut raccorder l appareil sans fiche La garantie ne couvr...

Страница 3: ...eux peut provoquer un choc lectrique Ne jamais mettre en service un appareil d fectueux D brancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le bo tier fusibles Appeler le service apr s vente Risque...

Страница 4: ...ge trop haute vous gaspillez de l nergie Utilisez la chaleur r siduelle de la table de cuisson Si les temps de cuisson sont assez longs teignez le foyer 5 10 minutes avant la fin du temps de cuisson S...

Страница 5: ...de chauffe 1 puissance minimale Position de chauffe 9 puissance maximale Chaque position de chauffe poss de une position interm diaire Elle est marqu e par un point R gler la position de chauffe La t...

Страница 6: ...lets de viande hach e 3 cm d paisseur Blanc de volaille 2 cm d paisseur Blanc de volaille surgel Poisson et filet de poisson nature Poisson et filet de poisson pan Poisson et filet de poisson pan et s...

Страница 7: ...ie 2 R gler le temps d sir dans la zone de r glage Le temps s coule au bout de quelques secondes Apr s coulement du temps Vous entendrez un signal apr s coulement du temps Le symbole s allume dans l a...

Страница 8: ...z les consignes de nettoyage figurant sur l emballage N utilisez jamais du produit vaisselle non dilu du nettoyant pour lave vaisselle des produits r curants des nettoyants agressifs tels que des a ro...

Страница 9: ...nseils en cas de d rangements Faites confiance la comp tence du fabricant Vous garantissez ainsi que la r paration sera effectu e par des techniciens form s qui poss dent les pi ces de rechange d orig...

Страница 10: ...ccidents due to overheating catching fire or materials shattering for example This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental...

Страница 11: ...you can see inside without having to lift the lid Use pots and pans with even bases Uneven bases increase energy consumption The diameter of pot and pan bases should be the same size as the hotplate...

Страница 12: ...on and off The main switch is used to switch the hob on and off To switch on touch the symbol A signal sounds The indicator above the main switch lights up The hob is ready for use To switch off touch...

Страница 13: ...ids to the boil use heat setting 9 Stir thick liquids occasionally Ongoing cooking setting Ongoing cooking time in minutes Melting Chocolate coating Butter honey gelatine 1 1 1 2 Heating and keeping w...

Страница 14: ...timer lights up lights up on the timer display 2 Set the desired time in the settings range The timer starts counting down after a few seconds When the cooking time has elapsed A signal sounds once th...

Страница 15: ...seconds The setting is activated Switching off To exit the basic setting switch off the hob with the main switch and make new settings Indicator Function Audible signal Confirmation signal and operati...

Страница 16: ...er product number and the FD number production number of your appliance when contacting the after sales service The rating plate bearing these numbers can be found on the appliance certificate Please...

Страница 17: ...h usliche Umfeld bestimmt Das Ger t nur zum Zubereiten von Speisen und Getr nken benutzen Das Ger t w h rend des Betriebes beaufsichtigen Das Ger t nur in geschlossenen R umen ver wenden Keine Abdeck...

Страница 18: ...pfe immer mit einem passenden Deckel Beim Kochen ohne Deckel ben tigen Sie deutlich mehr Ener gie Ein Glasdeckel erlaubt Einsicht ohne den Deckel heben zu m ssen Benutzen Sie T pfe und Pfannen mit ebe...

Страница 19: ...feld ein und ausschalten Das Kochfeld schalten Sie mit dem Hauptschalter ein und aus Einschalten Ber hren Sie das Symbol Ein Signal ert nt Die Anzeige ber dem Hauptschalter leuchtet Das Kochfeld ist b...

Страница 20: ...enden Sie zum Ankochen die Kochstufe 9 Dickfl ssige Speisen gelegentlich umr hren Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmelzen Schokolade Kuvert re Butter Honig Gelatine 1 1 1 2 Erw rmen und Warmh...

Страница 21: ...chenwecker leuchtet In der Timer Anzeige leuchtet 2 Im Einstellbereich die gew nschte Zeit einstellen Nach einigen Sekunden l uft die Zeit ab Nach Ablauf der Zeit Nach Ablauf der Zeit h ren Sie ein S...

Страница 22: ...Wert einstellen 5 Symbol 0 4 Sekunden lang ber hren Die Einstellung ist aktiviert Ausschalten Zum Verlassen der Grundeinstellung das Kochfeld mit dem Hauptschalter ausschalten und neu einstellen Anze...

Страница 23: ...ummer Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern geben Sie bitte die E Nummer und FD Nummer des Ger tes an Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf dem Ger tepass Beachten Sie dass der Besuch des K...

Страница 24: ...pparecchio durante il suo funzionamento Utilizzare l apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi Non utilizzare piastre di copertura o griglie di protezione per bambini non adatte Potrebbero causare i...

Страница 25: ...duta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura pu provocare danni Se appoggiati sulle zone di cottura calde la pellicola in alluminio o i contenitori in plastica si sciolgono La pellicola di pr...

Страница 26: ...enere le superfici di comando sempre asciutte L umidit ne pregiudica il funzionamento Non posizionare pentole nelle vicinanze di indicatori e sensori Il sistema elettronico potrebbe surriscaldarsi Le...

Страница 27: ...elezionare la zona di cottura desiderata 2 Impostare il livello di cottura desiderato nel campo di regolazione Modifica del livello di cottura Selezionare la zona di cottura desiderata e impostare nel...

Страница 28: ...polpette spessore 3 cm Petto di pollo tacchino spessore 2 cm Petto di pollo tacchino surgelato Pesce e filetto di pesce naturale Pesce e filetto di pesce impanato Pesce o filetto di pesce impanato e...

Страница 29: ...tempo impostato viene emesso un segnale acustico Sull indicatore del timer compare L indicatore U per il contaminuti si illumina Dopo 10 secondi l indicatore scompare Correzione del parametro di tempo...

Страница 30: ...i detergenti aggressivi come spray per il forno o smacchiatori spugne abrasive detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore In caso di sporco molto ostinato preferibile utilizzare un r...

Страница 31: ...ali per il vostro elettrodomestico Indicatore Anomalia Provvedimento Nessuno La fornitura di energia elettrica sospesa Controllare il fusibile generale dell impianto elettrico domestico Controllare gl...

Страница 32: ...para preparar alimentos y bebidas Vigilarlo mientras est funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados No usar tapas o rejillas de protecci n inapropiadas para ni os Pueden provocar acci...

Страница 33: ...stico se derriten sobre las zonas de cocci n calientes No se recomienda el uso de l minas protectoras en la placa de cocci n Vista general En la siguiente tabla le presentamos los da os m s frecuente...

Страница 34: ...uperficies de mando siempre secas La humedad puede afectar al funcionamiento No coloque ning n recipiente cerca de los indicadores y sensores El sistema electr nico puede sobrecalentarse Las zonas de...

Страница 35: ...o 2 1 Seleccionar la zona de cocci n deseada con el s mbolo o 2 Programar la posici n de cocci n deseada en la zona de programaci n Cambiar la posici n de cocci n Seleccionar la zona de cocci n y prog...

Страница 36: ...a normal o empanada Bistec 3 cm de grosor Hamburguesa filetes rusos 3 cm de grosor Pechuga de ave 2 cm de grosor Pechuga de ave congelada Pescado y filetes de pescado normales Pescado y filetes de pes...

Страница 37: ...ranscurrir al cabo de unos segundos Una vez transcurrido el tiempo Una vez transcurrido el tiempo suena una se al En el indicador del reloj temporizador se ilumina El indicador U del reloj temporizado...

Страница 38: ...amanchas Esponjas que rayen Limpiadores de alta presi n o m quinas de limpieza a vapor La mejor manera de eliminar la suciedad resistente es utilizando un rascador para vidrio Observar las indicacione...

Страница 39: ...rsonal t cnico debidamente instruido equipado con las piezas originales y de repuesto necesarias para su aparato Indicador Aver a Medida Ninguno El suministro de corriente el ctrica se ha interrumpido...

Страница 40: ...veiligingsroosters gebruiken Deze kunnen ongevallen veroorzaken bijv door oververhitting ontbranding of ontploffend materiaal Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door persone...

Страница 41: ...t een passend deksel Wanneer u kookt zonder deksel heeft u duidelijk meer energie nodig Met een glazen deksel kunt in de pan kijken zonder dat u het deksel hoeft op te tillen Gebruik pannen met egale...

Страница 42: ...voor verschillende gerechten Kookplaat in en uitschakelen U schakelt de kookplaat met de hoofdschakelaar in en uit Inschakelen raak het symbool aan Er klinkt een signaal De indicatie boven de hoofdsc...

Страница 43: ...okstand 9 Dikvloeibare gerechten af en toe roeren Doorkookstand Doorkookduur in minuten Smelten Chocolade couverture Boter honing gelatine 1 1 1 2 Opwarmen en warmhouden Eenpansgerecht bijv linzenscho...

Страница 44: ...ekker verlicht is In de timer indicatie is verlicht 2 In het instelbereik de gewenste tijd instellen Na enkele seconden loopt de tijd af Aan het einde van de ingestelde tijd Na afloop van de ingesteld...

Страница 45: ...n 5 Het symbool 0 4 seconden lang aanraken De instelling is geactiveerd Uitschakelen Om de basisinstelling te verlaten de kookplaat met de hoofdschakelaar uitschakelen en opnieuw instellen Indicatie F...

Страница 46: ...t opneemt met de servicedienst altijd het productnummer E nr en het fabricagenummer FD nr van het apparaat op Het typeplaatje met de nummers vindt u op het identificatiebewijs van het apparaat Let ero...

Страница 47: ...namento Use o aparelho apenas em espa os fechados N o use coberturas ou grades de protec o de crian as que n o sejam adequadas Podem provocar acidentes p ex devido ao sobreaquecimento inflama o ou ao...

Страница 48: ...ou pontiagudos sobre a placa de cozinhar pode provocar danos Se colocar folha de alum nio ou recipientes de pl stico sobre as zonas de cozinhar quentes estes derretem e agarram se placa A utiliza o d...

Страница 49: ...mpre que tocar num s mbolo a respetiva fun o ativada Mantenha as zonas de comando sempre secas pois a humidade prejudica o seu funcionamento N o aproxime os tachos das indica es e dos sensores O siste...

Страница 50: ...har desejada com ou 2 Regule a pot ncia de cozedura desejada na rea de regula o Alterar a pot ncia de cozedura Selecione a zona de cozinhar e regule a pot ncia de cozedura desejada na rea de regula o...

Страница 51: ...elado Costeleta simples ou panada Bife 3 cm de espessura Hamb rgueres alm ndegas 3 cm de espessura Peito de aves 2 cm de espessura Peito de aves ultracongelado Peixe e filete de peixe simples Peixe e...

Страница 52: ...ontagem decrescente do tempo Ap s terminar o tempo Terminado o tempo soa um sinal sonoro Na indica o do temporizador acende se A indica o U do despertador de cozinha acende se A indica o desliga se ap...

Страница 53: ...abrasivos Produtos de limpeza agressivos tais como sprays limpa fornos ou tira n doas Esponjas com face abrasiva Aparelhos de limpeza a alta press o ou com jato de vapor poss vel remover a sujidade m...

Страница 54: ...o originais para o seu electrodom stico Indica o Erro Medida Apagada Existe uma interrup o da corrente el ctrica Verifique o disjuntor do aparelho no quadro el ctrico Verifique noutros apa relhos elec...

Страница 55: ......

Страница 56: ...Siemens Electroger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen Germany 9000793593 9000793593 920918...

Отзывы: