background image

49

Per eliminare nel modo più efficace i

vapori di cottura:

Accendere la cappa aspirante

all'inizio della cottura.

Spegnere la cappa aspirante

solo alcuni minuti dopo la fine della 
cottura.

Uso della cappa aspirante

Accendere il ventilatore:

Premere il tasto 

+.

Regolare il grado di aspirazione 
desiderato:

Premere il tasto 

+.

Aumento di un grado.

Premere il tasto 

–.

Riduzione di un grado.

Spegnere il ventilatore:

Premere il tasto 

0.

Oppure:

Premere il tasto 

finché il ventilatore si

spegne

.

Grado forte:

con il grado forte si raggiunge la massima 
potenza. Questa ènecessaria per breve
tempo.

Premere il tasto 

+

più volte, finché non

compare l'indicazione 

ç

.

Se il grado forte non viene disinserito
manualmente, dopo 10 minuti il v
entilatore riduce automaticamente al
grado 

}

.

Filtri e manutenzione

Filtro per grassi:

Per trattenere i componenti grassi dei
vapori di cottura si utilizzano filtri 
metallici per grassi.

Le stuoie filtro sono costituite da materiale
ininfiammabile.

Attenzione:

A causa della progressiva saturazione con
residui grassi, l'infiammabilità aumenta, e il
funzionamento della cappa aspirante può
essere pregiudicato.

Importante:

Pulendo tempestivamente i filtri metallici per
grassi, si previene il pericolo d'incendio, che
può essere causato da un'accumulo di
calore durante la frittura o l'arrosto.

Pulizia dei filtri metallici per grassi:

Con un uso normale (1 – 2 ore al giorno)
il filtro metallico per i grassi deve essere
pulito dopo 8 – 10 settimane.

Il lavaggio può essere eseguito nella
lavastoviglie. Nel lavaggio è possibile una
lieve alterazione di colore.

Importante:

non lavare i filtri metallici per grassi molto
sporchi insieme alle stoviglie.

Per il lavaggio a mano, fare ammorbidire
i filtri per grassi per più ore in una 
soluzione di lavaggio bollente.
Poi spazzolare, sciacquare bene con
acqua pulita e fare sgocciolare.

Illuminazione:

L'illuminazione può essere usata 
sempre, anche quando il ventilatore è
escluso.

spegnere il
ventilatore

luce
accendere / spegnere

0

ridurre 
ventilatore

accendere/
aumentare 
ventilatore
grado forte

indicazione gradi ventilatore

Содержание D 96M2 Series

Страница 1: ...chs und Montageanleitung en Operating and installation instructions fr Notice de montage et d utilisation nl Gebruiks en montageaanwijzing it Istruzioni per l uso e l installatore es Instrucciones de...

Страница 2: ...2 de Seite 03 13 en page 14 24 fr page 25 35 nl pagina 36 46 it pagina 47 57 es p gina 58 68 el 69 79 Abb 1 ELEKTRO ELECTR ELETT EL Abb 1 GAS GAZ KAASU GASS min 650 min 550...

Страница 3: ...itige Verriegelung o die Verbrennungsluft nachstr men kann Bei nicht ausreichender Zuluft besteht Vergiftungsgefahr durch zur ckgesaugte Verbrennungsgase Ein Zuluft Abluftmauerkasten allein stellt die...

Страница 4: ...einem Gas Kochfeld muss bei gleich zeitigem Betreiben von drei oder mehr Gas Kochstellen die Haube in der Maximalstufe betrieben werden Bevor Sie das neue Ger t benutzen lesen Sie bitte sorgf ltig die...

Страница 5: ...eim Reinigen von Hand die Fettfilter in hei er Sp llauge einweichen Danach abb rsten gut aussp len und abtropfen lassen Filter und Wartung Der K chendunst wird am wirkungsvollsten beseitigt durch Eins...

Страница 6: ...er ab 2 Reinigen Sie die Fettfilter 3 Setzen Sie die gereinigten Fettfilter wieder ein Aktivkohlefilter Zum Binden der Geruchsstoffe beim Umluftbetrieb Achtung Bei zunehmender S ttigung mit fetthaltig...

Страница 7: ...icht mit kratzenden Schw mmen und nicht mit sand soda s ure oder chloridhaltigen Putzmitteln reinigen Aluminium Lack und Kunststoff oberfl chen Verwenden Sie ein weiches fusselfreies Fenster oder Micr...

Страница 8: ...packung gesch tzt Alle eingesetzten Materialien sind umweltver tr glich und wieder verwertbar Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht ber aktuelle Entsorgungswege informier...

Страница 9: ...erden die von der Feuerst tte zur Ver brennung ben tigt wird Ein gefahrloser Betrieb ist m glich wenn der Unterdruck im Aufstellraum der Feuerst tte von 4 Pa 0 04 mbar nicht berschritten wird Dies kan...

Страница 10: ...Sie sollten keine scharfen Umlenkun gen haben l 120 mm ca 113 cm2 l 150 mm ca 177 cm2 Bei abweichenden Rohrdurch messern Dichtstreifen einsetzen Bei Abluftbetrieb f r ausreichend Zuluft sorgen Umluftb...

Страница 11: ...ungsunternehmen eingetragenen Elektro Installateur angeschlossen werden Installationsseitig ist eine Trennvorrichtung vorzusehen Als Trennvorrichtung gelten Schalter mit einer Kontakt ffnung von mehr...

Страница 12: ...m bei Elektro Kochstellen bzw 650 mm bei Gas Kochstellen achten Der untere Rand der Schablone entspricht dem unteren Rand der Dunstabzugshaube 4 4 L cher f r die Dunstabzugshaube und 2 L cher f r die...

Страница 13: ...sschnitt an der Dunstabzugshaube einsetzen Vermeiden Sie Kratzer beim Ineinanderschieben in dem Sie z B die Montageschablone als Schutz ber die Kante der unteren Kaminverblen dung legen 8 Rohrverbindu...

Страница 14: ...is a risk of poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall box by itself is no guarantee that the limiting value will not be exceeded Note When asse...

Страница 15: ...ensure they do not play with the appliance If the connecting cable for this appliance is damaged the cable must be replaced by the manufacturer or his customer service or a similarly qualified person...

Страница 16: ...As the filter becomes more and more saturated with grease not only does the risk of it catching fire increase but the efficiency of the extractor hood can also be adversely affected Important By clean...

Страница 17: ...ractor hood may be impaired Important Change the activated carbon filter promptly to prevent the risk of fire from the accumulation of heat when deep fat frying or roasting Inserting the filter Warnin...

Страница 18: ...faces Use a mild non abrasive stainless steel cleaner Clean the surface in the same direction as it has been ground and polished Do not use any of the following to clean stainless steel surfaces abras...

Страница 19: ...liance render it unusable You received your new appliance in a protective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclable Please contribute to a better environment...

Страница 20: ...there is an adequate supply of fresh air which will be needed by the burner for combustion Safe operation is possible provided that the underpressure in the room where the burner is installed does no...

Страница 21: ...should be no sharp bends l 120 mm approx 113 cm2 l 150 mm approx 177 cm2 If pipes have different diameters Insert sealing strip For exhaust air mode ensure that there is an adequate supply of fresh ai...

Страница 22: ...ING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED IMPORTANT Fitting a Different Plug The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code Green and Yellow Earth Blue Neutral Brown Live If y...

Страница 23: ...n the hob and the extractor hood is maintained 550 mm for an electric hob and 650 mm for a gas hob The bottom edge of the template equates to the lower edge of the extractor hood 4 Drill 4 x l 8 mm ho...

Страница 24: ...anelling together slots in the upper section must be pointing downwards and insert into the opening in the extractor hood Protect the cover panels from scratches for example by laying the template use...

Страница 25: ...la combustion En cas d afflux d air insuffisant risque d intoxication par r aspiration des gaz de combustion La pr sence d une ventouse t lescopique d apport et d vacuation d air ne suffit pas assurer...

Страница 26: ...e la puissance d aspiration maximale si vous avez allum trois foyers ou plus Lisez attentivement la pr sente notice d emploi avant d utiliser votre appareil pour la premi re fois Elle contient des inf...

Страница 27: ...de cuisson Ces nattes filtrantes sont en m tal incombustible Attention Plus elles se saturent en particules grasses et plus elles risquent de s enflammer D autre part leur saturation risque de g ner...

Страница 28: ...z en place le filtre charbon actif Retrait et mise en place des filtres graisse en m tal Attention les ampoules halog nes doivent s tre teintes et avoir refroidi 1 Poussez dans le sens de la fl che le...

Страница 29: ...oujours l acier inox dans le sens de son polissage Ne nettoyez jamais les surfaces en acier inox avec des ponges dos r curant et pas non plus avec des d ter gents base de sable soude caustique aci de...

Страница 30: ...nouvel appareil a t conditionn dans un emballage qui le prot ge efficacement Tous les mat riaux d emballage utilis s sont compatibles avec l environnement et recyclables Aidez nous liminer l emballag...

Страница 31: ...ue l apport d air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage combustion Un fonctionnement sans risque est possible si la d pression dans le local o le foyer de chauffage est implant ne d passe...

Страница 32: ...Nous recommandons recommandons des conduits au diam tre int rieur de 150 mm mais de 120 mm minimum Les conduits plats doivent avoir une section int rieure quivalente au diam tre int rieur des conduit...

Страница 33: ...pagnie locale nationale distributrice d lectricit Pr voir un dispositif de coupure c t secteur Valent comme tel les commutateurs dont l ouverture entre contacts d passe 3 mm et qui sectionnent tous le...

Страница 34: ...la hotte Respecter l cart minimum entre les foyers et la hotte aspirante 550 mm pour les foyers lectriques et 650 mm pour les foyers au gaz Le bord inf rieur du gabarit repr sente le bord inf rieur d...

Страница 35: ...in e les fentes de l l ment t lescopique sup rieur doivent tre tourn es vers le bas puis les introduire dans la d coupe m nag e cet effet dans la hotte aspirante Evitez de rayer les l ments du capotag...

Страница 36: ...voldoende lucht wordt aangevoerd bestaat er vergiftigingsge vaar door teruggezogen verbrandings gassen Alleen een muurkast voor luchttoevoer en luchtafvoer is geen waarborg voor het aanhouden van de g...

Страница 37: ...l hout e d is het gebruik van de afzuigkap alleen beperkt toegestaan zie montagevoorschrift Gaskookplaten gasfornuizen Gebruik niet alle gaskookzones tegelijk langdurig max 15 minuten op de hoogste st...

Страница 38: ...ige bestanddelen van de keukenwasem worden metalen vetfilters gebruikt De filtermatten bestaan uit onbrandbaar materiaal Let op Bij toenemende verzadiging met vethoudende resten neemt de ontvlam baarh...

Страница 39: ...benedenwaartse richting 2 Breng het actieve koolfilter aan Metalen vetfilters verwijderen en aanbrengen Attentie De halogeenlampen moeten uitgeschakeld en afgekoeld zijn 1 Druk de blokkering van de v...

Страница 40: ...alleen in de slijprichting Edelstalen oppervlakken niet met krassende sponsjes en niet met zand soda zuur of chloridehoudende poetsmiddelen reinigen Aluminium en kunststof oppervlakken Gebruik een za...

Страница 41: ...r de verpakking Alle gebruikte materialen zijn milieu vriendelijk en kunnen opnieuw worden gebruikt Lever uw bijdrage door de verpakking milieubewust af te voeren Informeer bij uw vakhandel of bij de...

Страница 42: ...n lucht worden gezorgd die nodig is voor de verbranding Gebruik zonder gevaar is mogelijk als de onderdruk van 4 Pa 0 04 mbar in de opstellingsruimte van de stookinstallatie niet wordt overschreden Di...

Страница 43: ...hebben l 120 mm ca 113 cm2 l 150 mm ca 177 cm2 Bij afwijkende buisdiameters dichtstrips gebruiken Bij gebruik van de wasemafzuigkap met luchtafvoer moet voor voldoende luchttoevoer worden gezorgd Gebr...

Страница 44: ...den aangesloten In de installatie moet een scheidingsvoor ziening worden aangebracht Als scheidingsvoorzieningen gelden schakelaars met een contactopening van meer dan 3 mm en uitschakeling met alle p...

Страница 45: ...ussen wasemafzuigkap en branders van gasfornuis De onderste rand van het sjabloon duidt de onderste rand van de wasemafzuigkap aan 4 4 gaten voor de wasemafzuigkap en twee gaten voor de afscherming va...

Страница 46: ...het in elkaar schuiven door bijvoorbeeld het montagesjabloon ter bescherming over de rand van de onderste schoor steenafscherming te leggen 09 Buisverbinding tot stand brengen 10 Elektrische verbindin...

Страница 47: ...simili Se l aria di alimentazione non sufficiente sussiste pericolo d intossicazione a causa di ritorno di gas combusti Un cassetta murale di alimentazione scarico dell aria da sola non garantisce il...

Страница 48: ...piano di cottura a gas in caso d utilizzazione contemporanea di tre o pi fornelli a gas la cappa aspirante deve funzionare alla massima potenza d aspirazione Prima di usare il nuovo apparecchio leg g...

Страница 49: ...a materiale ininfiammabile Attenzione A causa della progressiva saturazione con residui grassi l infiammabilit aumenta e il funzionamento della cappa aspirante pu essere pregiudicato Importante Pulend...

Страница 50: ...vo Smontaggio e montaggio dei filtri metallici per grassi Attenzione le lampadine alogene devono essere spente e raffreddate 1 Premere il dispositivo di arresto dei filtri per grassi nel senso della f...

Страница 51: ...inox delicato non abrasivo Pulire strofinando solo nel senso della lucidatura Non pulire le superfici in acciaio inox con spugne dure n con detergenti contenenti sabbia soda acido o cloruro Superfici...

Страница 52: ...o a Voi Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con l ambiente e riciclabili Siete pregati di collaborare smaltendo l imballaggio in modo ecologicamente corretto Informatevi sulle attuali possib...

Страница 53: ...d una sufficiente alimentazione dell aria che necessaria al focolare per la combustione Un funzionamento senza pericolo possibile se nel locale d installazione del focolare non viene superata la depre...

Страница 54: ...o un diametro interno di 150 mm e comunque min 120 mm I canali a sezione quadra devono avere una sezione trasversale interna equivalente a quella dei tubi tondi Essi non dovrebbero presentare forti de...

Страница 55: ...ione dell energia elettrica Nell impianto deve essere previsto un dispositivo di separazione Sono dispositivi di separazione gli interruttori con un apertura tra i contatti superiore a 3 mm e con inte...

Страница 56: ...i fornelli elettrici e di 650 mm per i fornelli a gas Il margine inferiore della dima corrisponde al bordo inferiore della cappa aspirante 4 Trapanare 4 fori l 8 mm per la cappa aspirante e 2 fori pe...

Страница 57: ...durre le parti una nell altra possibile evitare danni p es disponendo la dima di montaggio come protezione sullo spigolo del rivestimento inferiore del camino 09 Collegare il tubo 10 Collegare l alime...

Страница 58: ...e intoxicaci n La sola presencia de una caja mural para ali mentaci n o evacuaci n del aire sin embar go no constituye una garant a para la obser vaci n de los l mites de tolerancia v lidos Nota En la...

Страница 59: ...as l mparas de iluminaci n montadas Sustituir inmediatamente las l mparas defectuosas a fin de evitar la sobrecarga de las l mparas restantes No usar nunca la campana extractora sin incorporar el filt...

Страница 60: ...filtro son de metal antiinflamable Atenci n A medida que crece el grado de saturaci n de la esterilla de filtro con part culas de grasa aumenta su inflamabilidad influyen do negativamente en el funci...

Страница 61: ...n activo hacia abajo 2 Montar el filtro de carb n activo 61 Desmontar y montar los filtros antigrasa met licos Atenci n Las l mparas hal genas tienen que estar desconectadas y fr as 1 Presionar el en...

Страница 62: ...ene el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conserva ptimo funcionamiento Utilizar una soluci n de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpiar la...

Страница 63: ...madores de una placa de cocci n o cocina de gas 650 mm Fig 1 Los aparatos el ctricos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar Por ello deber n entregarse a dicho efecto en un cent...

Страница 64: ...el hogar Este funcionamiento es posible sin peligro si en el local de emplazamiento del hogar no se sobrepasa la depresi n admisible de 4 Pa 0 04 mbares Para ello es necesario que existan aperturas no...

Страница 65: ...prox 177 cm2 En caso de usar tubos con diferentes di metros Colocar una tira estanqueizante Al trabajar con sistema de evacuaci n del aire al exterior Procurar una suficiente alimentaci n de aire Func...

Страница 66: ...r los trabajos correspondientes Longitud del cable de conexi n a la red el ctrica 1 30 m En caso de necesitar una conexi n fija a la red el ctrica El aparato s lo deber ser conectado a la red el ctric...

Страница 67: ...ora debe observarse la siguiente distancia m nima de seguridad 550 mm por encima de las placas de cocci n el ctricas 650 mm por encima de las placas de cocci n de gas El borde inferior de la plantilla...

Страница 68: ...en la campana extractora 10 Conectar el aparato a la red el ctrica 11 Retirar la l mina protectora de los revestimientos laterales de la chimenea Prestar atenci n a no da ar la superficie sensible de...

Страница 69: ...69 D 4 Pa 0 04 mbar...

Страница 70: ...70 FD T E 15 A...

Страница 71: ...1 2 8 10 0 10 Off 0 71...

Страница 72: ...72 2 3 1 3 A 1 2 3 1 2 1 2 1...

Страница 73: ...73 3 12 Volt 20 Watt G4 4 5 1 2...

Страница 74: ...74 TRGI 50 mm 650 mm 1 550 mm 1...

Страница 75: ...75 D D 4 Pa 0 04 mbar 120 150 120 150 280 260 min 45 684 1083 136 min 600 min 550 min 60 500 600 900...

Страница 76: ...76 150 mm 120 mm 120 mm 113 cm2 150 mm 177 cm2 150 mm 120 mm 280 260 min 140 775 1179 40 min 600 500 600 900...

Страница 77: ...77 kg 20 0 19 5 60 cm 22 5 22 0 90 cm 1 30 m 3 mm LS...

Страница 78: ...78 1 2 3 550 mm 650 mm 4 4 2 8 mm 6 5 2 2 30 172 476 36 5 400 min 550 Elektro min 650 Gas 216...

Страница 79: ...8 9 12 2 1 2 3 13 10 11 7 79...

Страница 80: ...x 10x 2x Noch Fragen Sie erreichen uns Postfach 83 0101 Quellenstra e 2 Per Telefon D 81701 M nchen A 1100 Wien Fax 49 0 89 45 90 35 32 Fax 43 0 1 6 05 75 5 12 60 Internet www neff de Internet www nef...

Отзывы: