background image

63

Indicazione di saturazione: 

U b

quando il filtro a carbone attivo è saturo,
dopo avere spento il ventilatore per 6
secondi viene emesso un segnale acustico
e nel display compare l'indicazione 

J b

.

Non attendere oltre per lavare il filtro a 
carbone attivo.

Smontaggio:

Attenzione: 

le lampadine alogene devono

essere spente e raffreddate.

1.

Smontare i filtri per grassi.

2.

Premere le linguette sui due lati e 
smontare ruotando in basso i filtri per
grassi.

Filtri e manutenzione

3.

Arrestare le linguette sui due lati.

4.

Montare i filtri per grassi (vedi 
"Smontaggio e montaggio dei filtri 
metallici per grassi").

5. Cancellare l'indicazione 

J b

Premere il tasto 

J

.

3.

Montare i filtri per grassi.

Cambio del filtro a carbone attivo:

Nel caso di servizio normale (da 1 a 2
ore al giorno), i filtri a carbone attivo
devono essere sostituiti circa 1 volta
all'anno.

Il filtro a carbone attivo è in vendita nel
commercio specializzato (vedi capitolo
"Accessori speciali").

Usare solo filtri originali.

Così si assicura il funzionamento 
ottimale.

Smaltimento del filtro a carbone attivo
usato:

I filtri a carbone attivo non contengono
sostanze inquinanti. Essi possono essere
p. es. smaltiti come rifiuti comuni.

Filtro a carbone attivo:

Per fissare gli odori nel funzionamento a
ricircolo d'aria.

Attenzione:

A causa della progressiva saturazione con
residui grassi, l'infiammabilità aumenta, e il
funzionamento della cappa aspirante può
essere pregiudicato.

Importante:

Mediante tempestiva sostituzione del filtro a
carbone attivo, si previene il pericolo 
d’incendio, che può insorgere a causa di
accumulo di calore durante la preparazione
di fritture o arrosti.

Montaggio:

Attenzione: 

le lampadine alogene devono

essere spente e raffreddate.

1.

Smontare i filtri per grassi (vedi 
"Smontaggio e montaggio dei filtri 
metallici per grassi").

2.

Inserire il filtro a carbone attivo. 

Содержание D 71T7 Series

Страница 1: ...chs und Montageanleitung en Operating and installation instructions fr Notice de montage et d utilisation nl Gebruiks en montageaanwijzing it Istruzioni per l uso e l installatore es Instrucciones de...

Страница 2: ...2 de Seite 03 16 en page 17 30 fr page 31 44 nl pagina 45 58 it pagina 059 072 es p gina 073 086 el 087 100 Abb 1 ELEKTRO ELECTR ELETT EL Abb 1 GAS GAZ KAASU GASS...

Страница 3: ...cht ausreichender Zuluft besteht Vergiftungsgefahr durch zur ckgesaugte Verbrennungsgase Ein Zuluft Abluftmauerkasten allein stellt die Einhaltung des Grenzwertes nicht sicher Anmerkung Bei der Beurte...

Страница 4: ...shaube ber einem Gas Kochfeld muss bei gleich zeitigem Betreiben von drei oder mehr Gas Kochstellen die Haube in der Maximalstufe betrieben werden Bevor Sie das neue Ger t benutzen lesen Sie bitte sor...

Страница 5: ...d kurzzeitig ben tigt Dr cken Sie die Taste so oft bis die Anzeige leuchtet Wird die Intensivstufe nicht von Hand ausgeschaltet schaltet der L fter nach 10 Minuten selbstt tig auf Stufe zur ck L ftern...

Страница 6: ...ch 1 bis 2 Stunden m ssen die Metall Fettfilter 1 x im Monat gereinigt werden Das Reinigen kann in der Geschirrsp l maschine erfolgen Dabei ist eine leichte Verf rbung m glich Der Filter muss locker i...

Страница 7: ...unden m ssen die Aktivkohlefilter ungef hr 1 x im Jahr ausgetauscht werden Der Aktivkohlefilter ist im Fachhandel erh ltlich siehe Sonderzubeh r Nur Originalfilter verwenden Dadurch wird die optimale...

Страница 8: ...icht mit kratzenden Schw mmen und nicht mit sand soda s ure oder chloridhaltigen Putzmitteln reinigen Aluminium Lack und Kunststoff oberfl chen Verwenden Sie ein weiches fusselfreies Fenster oder Micr...

Страница 9: ...tuellen R ckfragen oder St rungen Kundendienst anrufen Siehe Kundendienststellenverzeichnis Bei Anruf bitte angeben Einstellung der S ttigungsanzeige Sollte die Umstellung der Betriebsart Abluft Umluf...

Страница 10: ...packung gesch tzt Alle eingesetzten Materialien sind umweltver tr glich und wieder verwertbar Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht ber aktuelle Entsorgungswege informier...

Страница 11: ...uerst tte zur Ver brennung ben tigt wird Ein gefahrloser Betrieb ist m glich wenn der Unterdruck im Aufstellraum der Feuerst tte von 4 Pa 0 04 mbar nicht berschritten wird Dies kann erreicht werden we...

Страница 12: ...en Innenquerschnitt wie Rundrohre haben Sie sollten keine scharfen Umlenkun gen haben l 120 mm ca 113 cm2 l 150 mm ca 177 cm2 Bei abweichenden Rohrdurch messern Dichtstreifen einsetzen Bei Abluftbetri...

Страница 13: ...eller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hrdung zu vermeiden Diese Dunstabzugshaube entspricht den EG Funkentst rbestimmungen Vor der Montage Abluft U...

Страница 14: ...Kochstellen achten 1 An der Decke den Mittelpunkt der Dunstabzugshaube anzeichnen 2 Mit Hilfe der Schablone Positionen f r die Schrauben an der Decke anzeichnen 3 4 L cher l 8 mm bohren und D bel deck...

Страница 15: ...stelles in der festgelegten Gesamth he mit 8 Schrauben zusammenschrauben 10 Dunstabzugshaube ausrichten Dazu die Deckenschrauben des Tragegestelles l sen 09 Dunstabzugshaube mit dem Tragegestell versc...

Страница 16: ...eres Kaminteil hochschieben und festschrauben 16 Die beiden Teile des unteren Kamines einsetzen und zusammenklipsen Dabei die Dunstabzugshaube vor Besch digungen sch tzen 14 Die beiden Teile des obere...

Страница 17: ...f poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall box by itself is no guarantee that the limiting value will not be exceeded Note When assessing the o...

Страница 18: ...aneously Before using your appliance for the first time please read these Instructions for Use carefully They contain important information concerning your personal safety as well as on use and care o...

Страница 19: ...ng off Repeat the process with the light switched on After approx 3 seconds the light switches off to acknowledge the setting Operating procedure Acoustic signal When a button is pressed this is verif...

Страница 20: ...leaning the metal grease filters In normal operation 1 to 2 hours daily the metal grease filter must be cleaned 1 x a month The filters can be cleaned in a dish washer It is however possible that they...

Страница 21: ...filters should be replaced approximately 1 x year A replacement filter can be obtained from any authorized dealer see optional accessories Use original filters only By doing so you will obtain maximum...

Страница 22: ...same direction as it has been ground and polished Do not use any of the following to clean stainless steel surfaces abrasive sponges cleaning agents containing sand soda acid or chloride Aluminium an...

Страница 23: ...s or if a fault occurs please call Customer Service See list of Customer Service representatives When you call please quote the following Setting the saturation indicator If it becomes necessary to ch...

Страница 24: ...liance render it unusable You received your new appliance in a protective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclable Please contribute to a better environment...

Страница 25: ...air which will be needed by the burner for combustion Safe operation is possible provided that the underpressure in the room where the burner is installed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar This can be a...

Страница 26: ...t of round pipes There should be no sharp bends l 120 mm approx 113 cm2 l 150 mm approx 177 cm2 If pipes have different diameters Insert sealing strip For exhaust air mode ensure that there is an adeq...

Страница 27: ...isconnect the extractor hood from the electricity supply Length of the connecting cable 1 30 m If it is necessary to wire the extractor hood directly into the mains The extractor hood should only be c...

Страница 28: ...gas hotplates 1 Mark the centre point of the extractor hood on the ceiling 2 Using the template mark screw positions on the ceiling 3 Drill 4x 8 mm holes and insert wall plugs flush with the ceiling 4...

Страница 29: ...the support frame at the specified overall height with 8 screws 10 Align the extractor hood To do this loosen the ceiling screws in the support frame 09 Screw the extractor hood to the support frame a...

Страница 30: ...ve foil 15 Push up the upper flue section and screw into position 16 Insert the two sections of the lower flue and clip together Protect the extractor hood from damage 14 Place the two sections of the...

Страница 31: ...En cas d afflux d air insuffisant risque d intoxication par r aspiration des gaz de combustion La pr sence d une ventouse t lescopique d apport et d vacuation d air ne suffit pas assurer le respect d...

Страница 32: ...issance d aspiration maximale si vous avez allum trois foyers ou plus Lisez attentivement la pr sente notice d emploi avant d utiliser votre appareil pour la premi re fois Elle contient des informatio...

Страница 33: ...nde puissance Vous n en aurez que bri vement besoin Appuyez sur la touche autant de fois que n cessaire ce que la lettre s affiche Si vous n teignez pas manuellement la ventilation intensive le ventil...

Страница 34: ...r les filtres graisse m talliques 1 fois par mois Ces filtres sont nettoyables au lave vaisselle Ils peuvent changer l g rement de couleur au lavage Le filtre doit reposer non serr dans le lave vaisse...

Страница 35: ...ouvez vous procurer un filtre charbon actif de rechange dans le commerce sp cialis Voir la section sur les accessoires sp ciaux N utilisez qu un filtre d origine Vous garantirez ainsi un fonctionnemen...

Страница 36: ...oujours l acier inox dans le sens de son polissage Ne nettoyez jamais les surfaces en acier inox avec des ponges dos r curant et pas non plus avec des d ter gents base de sable soude caustique aci de...

Страница 37: ...rantes D branchez pendant une minute environ la fiche m le de la hotte aspirante ou retirez le fusible pour la mettre hors tension Ensuite r enclenchez la hotte Si vous avez des questions poser ou en...

Страница 38: ...nouvel appareil a t conditionn dans un emballage qui le prot ge efficacement Tous les mat riaux d emballage utilis s sont compatibles avec l environnement et recyclables Aidez nous liminer l emballag...

Страница 39: ...que l apport d air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage combustion Un fonctionnement sans risque est possi ble si la d pression dans le local o le foyer de chauffage est implant ne d pa...

Страница 40: ...une section int rieure quivalente au diam tre int rieur des conduits ronds Les conduits ne doivent comporter aucun coude prononc 120 mm l 113 cm2 de section 150 mm l 177 cm2 de section Si les conduits...

Страница 41: ...me tel les commutateurs dont l ouverture entre contacts d passe 3 mm et qui sectionnent tous les p les Figurent parmi eux galement les disjoncteurs et contacteurs Si le cordon d alimentation de cet ap...

Страница 42: ...1 Marquez le point central de la hotte sur le plafond 2 A l aide du gabarit marquez les positions des vis sur le plafond 3 Percez quatre trous de 8 mm puis enfoncez les chevilles au ras du plafond 4...

Страница 43: ...e la partie inf rieure du support selon la hauteur d termin e 10 Ajustez l horizontalit de la hotte aspirante en desserrant les vis qui maintiennent le support au plafond 09 Vissez la hotte aspirante...

Страница 44: ...rieure puis vissez fond 16 Mettez en place les deux parties de la chemin e inf rieure puis rassemblez les en les clipsant Ce faisant prot gez la hotte aspirante contre d ventuels d g ts 14 Placez sur...

Страница 45: ...aangevoerd bestaat er vergiftigingsge vaar door teruggezogen verbrandings gassen Alleen een muurkast voor luchttoevoer en luchtafvoer is geen waarborg voor het aanhouden van de grenswaarde Opmerking...

Страница 46: ...n gelijktijdig drie of meer gaskookzones worden gebruikt moet de afzuigkap op de maximumstand worden gezet Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het nieuwe apparaat gebruikt Ze bevat belangr...

Страница 47: ...ichting aan Uitschakelen Herhaal deze handelingen bij ingeschakelde verlichting Ter bevestiging gaat na ca 3 seconden de verlichting uit De keukenwasem wordt op de doeltreffendste manier verwijderd do...

Страница 48: ...etalen vetfilters Bij normaal bedrijf dagelijks 1 tot 2 uur moet de metalen vetfilter 1 x per maand worden gereinigd De filters kunnen worden gereinigd in de vaatwasmachine Daarbij is een lichte verkl...

Страница 49: ...et actieve kool ongeveer 1x per jaar worden vervangen Het actieve koolfilter is verkrijgbaar in de vakhandel zie Extra toebehoren Gebruik alleen originele filters Daardoor wordt een optimale werking g...

Страница 50: ...een in de slijprichting Edelstalen oppervlakken niet met krassende sponsjes en niet met zand soda zuur of chloridehoudende poetsmiddelen reinigen Aluminiumgelikte en kunststof oppervlakken Gebruik een...

Страница 51: ...en of storingen kunt u bellen met de klantenservice Zie de lijst met klantenservicecentra Geeft u bij het telefoongesprek op Instelling van de verzadigingsaanduiding Als een verandering van de afvoerk...

Страница 52: ...r de verpakking Alle gebruikte materialen zijn milieu vriendelijk en kunnen opnieuw worden gebruikt Lever uw bijdrage door de verpakking milieubewust af te voeren Informeer bij uw vakhandel of bij de...

Страница 53: ...worden gezorgd die nodig is voor de verbranding Gebruik zonder gevaar is mogelijk als de onderdruk van 4 Pa 0 04 mbar in de opstellingsruimte van de stookinstallatie niet wordt overschreden Dit kan me...

Страница 54: ...geen scherpe bochten te hebben l 120 mm ca 113 cm2 l 150 mm ca 177 cm2 Bij afwijkende buisdiameters dichtstrips gebruiken Bij gebruik van de wasemafzuigkap met luchtafvoer moet voor voldoende luchttoe...

Страница 55: ...bracht Als scheidingsvoorzieningen gelden schakelaars met een contactopening van meer dan 3 mm en uitschakeling met alle polen Daarbij horen aardlekschakelaars en veiligheidsschakelaars Als de elektri...

Страница 56: ...e en de afzuigkap 1 Op het plafond het midden van de afzuigkap aftekenen 2 Met behulp van de sjabloon de posities voor de schroeven op het plafond aftekenen 3 4 gaten l 8 mm boren en de pluggen er geh...

Страница 57: ...e iets losdraaien 09 Afzuigkap vastschroeven aan het draagframe en de afscherming weer vastschroeven 6 Draagframe met 4 schroeven tegen het plafond schroeven 7 Afscherming verwijderen afvoerlucht 430...

Страница 58: ...elkaar klikken Hierbij de afzuigkap beschermen tegen beschadiging 14 De beide delen van het bovenste schoorsteenstuk op de afzuigkap plaatsen en op elkaar klikken Hierbij de afzuigkap beschermen tege...

Страница 59: ...alimentazione non sufficiente sussiste pericolo d intossicazione a causa di ritorno di gas combusti Un cassetta murale di alimentazione scarico dell aria da sola non garantisce il rispetto del valore...

Страница 60: ...ura a gas in caso d utilizzazione contemporanea di tre o pi fornelli a gas la cappa aspirante deve funzionare alla massima potenza d aspirazione Prima di usare il nuovo apparecchio leg gete attentamen...

Страница 61: ...re Premere il tasto finch il ventilatore si spegne Poco dopo l indicazione scompare Grado forte con il grado forte si raggiunge la massima potenza Questa necessaria per breve tempo Premere il tasto pi...

Страница 62: ...dei filtri metallici per grassi Con un uso normale 1 2 ore al giorno il filtro metallico per i grassi deve essere lavati 1 volta al mese Il lavaggio pu essere eseguito nella lavastoviglie Nel lavaggi...

Страница 63: ...stituiti circa 1 volta all anno Il filtro a carbone attivo in vendita nel commercio specializzato vedi capitolo Accessori speciali Usare solo filtri originali Cos si assicura il funzionamento ottimale...

Страница 64: ...elicato non abrasivo Pulire strofinando solo nel senso della lucidatura Non pulire le superfici in acciaio inox con spugne dure n con detergenti contenenti sabbia soda acido o cloruro Superfici di all...

Страница 65: ...izio assistenza clienti Vedi elenco dei centri di assistenza In caso di chiamata indicare i dati seguenti Regolazione dell indicazione di saturazione Se fosse necessaria la commutazione del tipo di fu...

Страница 66: ...o a Voi Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con l ambiente e riciclabili Siete pregati di collaborare smaltendo l imballaggio in modo ecologicamente corretto Informatevi sulle attuali possib...

Страница 67: ...aria al focolare per la combustione Un funzionamento senza pericolo possibile se nel locale d installazione del focolare non viene superata la depressione di 4 Pa 0 04 mbar possibile conseguire ci qua...

Страница 68: ...rti deviazioni l 120 mm ca 113 cm2 l 150 mm ca 177 cm2 Nel caso di diametri di tubo diversi applicare il nastro di tenuta Nel funzionamento a scarico d aria provvedere ad una sufficiente alimentazione...

Страница 69: ...arazione Sono dispositivi di separazione gli interruttori con un apertura tra i contatti superiore a 3 mm e con interruzione onnipolare Rientrano tra questi gli interruttori automatici e i rel Se il c...

Страница 70: ...s 1 Tracciare sul soffitto il centro della cappa aspirante 2 Utilizzando la dima tracciare sul soffitto le posizioni per le viti 3 Trapanare 4 fori l 8 mm ed inserire i tasselli a paro con il soffitto...

Страница 71: ...ante nell altezza complessiva stabilita con 8 viti 10 Livellare la cappa aspirante A tal fine allentare le viti di fissaggio al soffitto del telaio portante 09 Avvitare la cappa aspirante al telaio po...

Страница 72: ...parti inferiori del camino Ci facendo proteggere la cappa aspirante da danni 14 Applicare sulla cappa aspirante ed unire con i clip le due parti superiori del camino Ci facendo proteggere la cappa as...

Страница 73: ...gro de intoxi caci n La sola presencia de una caja mural para alimentaci n o evacuaci n del aire sin embargo no constituye una garant a para la observaci n de los l mites de tolerancia v lidos Nota En...

Страница 74: ...occi n quemadores durante un tiempo prolongado como m ximo 15 minutos ajustadas a su m xima potencia de lo contrario existe peligro de quemadura en caso de tocar la campana o de ocasionar da os en la...

Страница 75: ...onexi n Repetir la operaci n con la iluminaci n activada Al cabo de 3 segundos la iluminaci n se desconecta a modo de confirmaci n La manera m s eficaz de absorber los vahos producidos en la cocina du...

Страница 76: ...ones de funcionamien to normal 1 a 2 horas diarias el filtro antigrasa met lico tiene que limpiarse una vez a mes Los filtros antigrasa met licos se pueden limpiar en un lavavajillas Ello puede dar lu...

Страница 77: ...o puede adquirirse en el COMERCIO ESPECIALIZADO v anse los accesorios opcionales Utilizar s lo filtros originales del Fabricante De este modo se cumplen las normas y disposiciones de seguridad vigente...

Страница 78: ...ene el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conserva ptimo funcionamiento Utilizar una soluci n de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpiar la...

Страница 79: ...respecto la lista con las delegaciones y distribuidores oficiales Para cualquier consulta deber n indicarse los n meros de producto y de fabricaci n Ajustar la indicaci n del grado de saturaci n del f...

Страница 80: ...madores de una placa de cocci n o cocina de gas 650 mm Fig 1 Los aparatos el ctricos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar Por ello deber n entregarse a dicho efecto en un cent...

Страница 81: ...al de emplazamiento del hogar no se sobrepasa la depresi n admisible de 4 Pa 0 04 mbares Para ello es necesario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combusti n pueda renovarse y...

Страница 82: ...sentar ngulos demasiado agudos Di metro 120 mm approx 113 cm2 Di metro 150 mm approx 177 cm2 En caso de usar tubos con diferentes di metros Colocar una tira estanqueizante Al trabajar con sistema de e...

Страница 83: ...y contactores En caso de producirse da os en el cable de conexi n del aparato ste s lo podr ser sustituido por el fabricante un t cnico especializado del Servicio de Asistencia T cnica Oficial o un t...

Страница 84: ...taje en el techo de la cocina o en un techo suspendido de suficiente estabilidad y capacidad de sustentaci n Prestar atenci n a las distancias m nimas a observar entre la zona de cocci n y la campana...

Страница 85: ...nillar el revestimiento en su sitio 6 Fijar el bastidor de soporte al techo con 4 tornillos 7 Retirar el revestimiento Evacuaci n del aire 430 710 Recirculaci n del aire 430 750 5 Unir y fijar las par...

Страница 86: ...encajarlos con los clips correspondientes Proteger la campana contra da os o desperfectos 11 Empalmar el tubo de evacuaci n del aire en la campana extractora 12 Conectar el aparato a la red el ctrica...

Страница 87: ...87 D 4 Pa 0 04 mbar...

Страница 88: ...88 T E 15 A...

Страница 89: ...89 10 10 a a 3 3 0 3 0 Off...

Страница 90: ...90 U 6 J 1 2 1 2 3 4 2 5 J J 1...

Страница 91: ...91 U b 6 J b A 1 2 3 4 5 J b J 3 1 2 1 1 2...

Страница 92: ...92 3 12 Volt 20 Watt G4 4 5 1 2...

Страница 93: ...93 J 1 FD...

Страница 94: ...94 TRGI 50 mm 650 mm 1 U 550 mm 1 U...

Страница 95: ...95 D D 4 Pa 0 04 mbar...

Страница 96: ...96 150 mm 120 mm 120 mm 113 cm2 150 mm 177 cm2 150 mm 120 mm...

Страница 97: ...1 30 m 3 mm LS kg 38 6 39 3 1 0 2 1 2 97...

Страница 98: ...98 4 430 710 430 750 550 650 550 mm 650 mm 1 2 3 4 8 mm...

Страница 99: ...99 10 09 6 4 7 430 710 430 750 5 8 08...

Страница 100: ...100 15 16 14 11 12 13...

Страница 101: ...101 Notizen...

Страница 102: ...102 Notes...

Страница 103: ...103 Notes...

Страница 104: ...104 Notities...

Страница 105: ...105 Note...

Страница 106: ...106 032 333 Noticias...

Страница 107: ...351210 Z5120X5...

Страница 108: ...n Sie erreichen uns Postfach 83 0101 Quellenstra e 2 Per Telefon D 81701 M nchen A 1100 Wien Fax 49 0 89 45 90 35 32 Fax 43 0 1 6 05 75 5 12 60 Internet www neff de Internet www neff at 0 12 min DTAG...

Отзывы: