background image

fr

        Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande

20

Les foyers

Remarques

Les zones foncées au niveau de l'incandescence 

des foyers sont dues à des raisons techniques. Vous 

n'avez pas d'influence sur le fonctionnement du 

foyer.

Le foyer est régulé par l’enclenchement et l’arrêt du 

chauffage.Même à la puissance maximale, le 

chauffage peut s’allumer et s’éteindre.

Ceci permet, p. ex.

– de protéger les composants sensibles contre une 

surchauffe

– de protéger l’appareil contre une surcharge 

électrique

– d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson

Dans le cas des foyers à plusieurs circuits, les 

chauffages de la surface de chauffe intérieure et le 

chauffage des enclenchements peuvent s'activer et 

se désactiver à des moments différents.

Indicateur de chaleur résiduelle

La table de cuisson possède pour chaque foyer un 

indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions.
Si un 

 apparaît dans l'affichage, le foyer est encore 

chaud. Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au 

chaud ou faire fondre du chocolat de couverture. 

Quand le foyer continue de refroidir, l'affichage passe à 

œ

. L'affichage s'éteint lorsque le foyer est suffisamment 

refroidi.

j

Dispositif Twist-Pad avec 

bouton de commande

Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande

Le dispositif Twist-Pad est la zone de réglage qui 

permet de sélectionner la position de cuisson avec le 

bouton de commande Twist-Pad et de régler des 

positions de chauffe. Le bouton Twist se centre 

automatiquement dans le Twist-Pad.

Le bouton Twist est magnétique et se pose sur le Twist-

Pad. En effleurant le bouton Twist au niveau d'un 

repère, vous activez le foyer correspondant. Vous 

réglez la position de chauffe en tournant le bouton 

Twist.

Remarque : 

Le bouton de commande Twist-Pad doit 

toujours être propre. Les salissures peuvent nuire à son 

fonctionnement.

Retirer le bouton de commande Twist-Pad

Le bouton de commande Twist-Pad est amovible. Cela 

vous facilite le nettoyage.
Vous pouvez également enlever le bouton Twist lorsque 

le foyer est allumé. La fonction anti-effacement est 

activée et au bout de 35 secondes, la table de cuisson 

s'éteint.

Remarques

L'interrupteur principal est exclu de la fonction anti-

effacement. Vous pouvez éteindre la table de 

cuisson à tout moment.

Lorsque vous remettez le bouton de commande 

Twist-Pad en place et le tournez, la fonction anti-

effacement est désactivée.

:

Mise en garde – Risque d’incendie ! 

Si vous posez un objet métallique sur le dispositif Twist-

Pad, la table de cuisson peut continuer de chauffer. 

C'est pourquoi vous devez toujours éteindre la table de 

cuisson au moyen de l'interrupteur principal.

Ranger le bouton Twist

Le bouton Twist contient un aimant puissant. 

N'approchez pas le bouton Twist de supports de 

données magnétiques, tel que cassettes vidéo, 

disquettes, cartes de crédit et cartes à bande 

magnétique. Ils risquent d'être détruits. Des parasites 

peuvent apparaître sur les téléviseurs et moniteurs. 

:

Mise en garde – Danger par magnétisme ! 

Pour des porteurs d'implants électroniques p.ex. 

stimulateurs cardiaques, pompes à insuline. Certains 

implants peuvent être influencés par des champs 

magnétiques. C'est pourquoi, ne portez jamais le 

bouton Twist dans les poches de vos vêtements. La 

distance vers un stimulateur cardiaque doit être d'au 

moins 10  cm.

Remarque : 

Le bouton Twist est magnétique. Des 

particules métalliques qui se fixent sur le dessous 

peuvent rayer la vitrocéramique. Essuyez toujours 

soigneusement le bouton Twist.

Fonctionnement sans bouton Twist

Si vous avez égaré le bouton Twist, vous pouvez utiliser 

la table de cuisson aussi sans ce bouton :

1.

Mettre la table de cuisson en service au moyen de 

l'interrupteur principal.

2.

Effleurer simultanément les symboles 

œ

 et 

U

 

pendant 4 secondes. Un signal retentit.

Foyer

Activer et désactiver

$

Foyer à une zone

ð

Foyer à deux zones

Pour sélectionner le foyer, effleurez le 

symbole 

ð

î

Zone de cuisson 

pour faitout

Pour sélectionner le foyer, effleurez le 

symbole 

ð

Enclenchement du foyer : l'affichage correspondant s'allume

Содержание 4242004188292

Страница 1: ...de GEBRAUCHSANLEITUNG 2 fr MODE D EMPLOI 16 en INSTRUCTION MANUAL 31 nl GEBRUIKSAANWIJZING 45 KOCHFELD TABLE DE CUISSON HOB KOOKPLAAT T16BT 6 T16 T 6 T17 T 6...

Страница 2: ...Kindersicherung 8 O Zeitfunktionen 8 Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten 8 Automatischer Timer 9 K chenwecker 9 Stoppuhr Funktion 9 b Automatische Abschaltung 10 z Warmhaltefunktion 10 Warmha...

Страница 3: ...ichtige Sicherheitshinweise WichtigeSicherheitshinweise Warnung Brandgefahr Hei es l und Fett entz ndet sich schnell Hei es l und Fett nie unbeaufsichtigt lassen Nie ein Feuer mit Wasser l schen Kochs...

Страница 4: ...halten Sie Informationen zum Energiesparen und zur Ger teentsorgung Tipps zum Energiesparen Schlie en Sie T pfe immer mit einem passenden Deckel Beim Kochen ohne Deckel ben tigen Sie deutlich mehr Ene...

Страница 5: ...elle Die Kochstelle regelt durch Ein und Ausschalten der Heizung Auch bei h chster Leistung kann die Heizung ein und ausschalten Dadurch werden z B Empfindliche Bauteile vor berhitzung gesch tzt Das G...

Страница 6: ...dem Hauptschalter aus Twist Knopf aufbewahren Im Twist Knopf ist ein starker Magnet Bringen Sie den Twist Knopf nicht in die N he von magnetischen Datentr gern z B Videokassetten Disketten Kreditkart...

Страница 7: ...chstufe 9 Dickfl ssige Speisen gelegentlich umr hren Lebensmittel die scharf angebraten werden oder bei denen w hrend des Anbratens viel Fl ssigkeit austritt am besten in mehreren kleinen Portionen an...

Страница 8: ...Symbol U 4 Sekunden lang ber hren Die Anzeige erlischt Die Sperre ist aufgehoben Automatische Kindersicherung Mit dieser Funktion wird die Kindersicherung immer automatisch aktiviert wenn Sie das Koc...

Страница 9: ...Sie k nnen die Dauer f r eine Kochstelle ndern oder den automatischen Timer f r die Kochstelle ausschalten Die Kochstelle ausw hlen und Symbol x ber hren Im Einstellbereich die Dauer ndern oder auf s...

Страница 10: ...en z B 1 87kWh angezeigt Die Genauigkeit der Anzeige ist unter anderem von der Spannungsqualit t des Stromnetzes abh ngig Die Anzeige ist nicht aktiviert Wie Sie die Anzeige aktivieren erfahren Sie im...

Страница 11: ...irrsp lmaschine Scheuermittel aggressive Reiniger wie Backofenspray oder Fleckenentferner kratzende Schw mme Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im H...

Страница 12: ...urde ber l ngere Zeit mit hoher Leistung gekocht Zum Schutz der Elektronik wurde die Kochstelle abgeschal tet Warten Sie einige Zeit Ber hren Sie eine beliebige Bedienfl che Wenn erlischt ist die Elek...

Страница 13: ...ellt um das Testen unserer Ger te zu erleichtern Die Angaben der Tabelle beziehen sich auf unser Zubeh r Geschirr von Schulte Ufer 4teiliges Induktions Topfset Z9442X0 mit den folgenden Abmessungen St...

Страница 14: ...ufe zur ckschalten und Reis Zucker sowie Salz in die Milch geben Gesamtdauer einschlie lich Anko chen ca 45 Minuten Nein 2 Ja Nach 10 Minuten Milchreis umr hren Rezept 250 g Rundkornreis 120 g Zucker...

Страница 15: ...Ja 2 Ja Rezept nach DIN 44550 250 g Langkornreis 600 g Wasser und eine Prise Salz f r 18 cm oder 17 cm Koch stelle 9 ca 3 15 Ja 2 Ja Schweinelendensteaks braten Geschirr Bratpfanne Anfangstemperatur L...

Страница 16: ...st 22 A S curit enfants 23 Activer et d sactiver la s curit enfants 23 S curit enfants automatique 23 O Fonctions temps 23 Un foyer doit s teindre automatiquement 23 Minuterie automatique 23 Minuteur...

Страница 17: ...de 8 ans doivent tre tenus distance de l appareil et du cordon d alimentation Pr cautions de s curit importantes Pr cautionsdes curit importantes Mise en garde Risque d incendie L huile et la graisse...

Страница 18: ...ire chauffer vide les casseroles Des dommages peuvent survenir Ne d posez jamais des po les ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande la zone d affichage ou le cadre Des dommages peuvent su...

Страница 19: ...ique Pr sentation de l appareil Pr sentationdel appareilLa notice d utilisation vaut pour diff rentes tables de cuisson Les indications de dimension des tables de cuisson figurent dans l aper u des mo...

Страница 20: ...la vous facilite le nettoyage Vous pouvez galement enlever le bouton Twist lorsque le foyer est allum La fonction anti effacement est activ e et au bout de 35 secondes la table de cuisson s teint Rema...

Страница 21: ...le bouton de commande Twist Pad vous r glez la position de chauffe d sir e Position de chauffe 1 puissance minimale Position de chauffe 9 puissance maximale Chaque position de chauffe poss de une posi...

Страница 22: ...umes surgel s 3 4 10 20 min Cuisson en cocotte minute 4 5 Braiser Paupiettes 4 5 50 60 min R ti braiser 4 5 60 100 min Goulasch 2 3 50 60 min R tir avec un fond d huile Escalopes nature ou pan es 6 7...

Страница 23: ...pr s coulement de la dur e R gler la dur e Le foyer doit tre activ 1 S lectionner le foyer au moyen du bouton Twist 2 Effleurez le symbole x A qui se trouve au dessus du symbole x clignote min s allum...

Страница 24: ...rie et le d compte du temps commence Pendant la premi re minute les secondes sont affich es puis les minutes La fonction chronom tre est d sactiv e en effleurant nouveau le symbole L affichage de la m...

Страница 25: ...incipal reste toujours Uniquement signal sonore d erreur de manipulation activ Uniquement signal sonore de validation activ Signal sonore de validation et signal sonore d erreur de manipulation activ...

Страница 26: ...nettoyant pour lave vaisselle des produits r curants des nettoyants agressifs tels que des a rosols pour four ou des d tachants des ponges dos r curant un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur jet...

Страница 27: ...ne longue dur e une puissance lev e Le foyer a t coup pour prot ger l lectronique Attendez quelque temps Effleurez une surface de commande quel conque Lorsque s teint l lectronique a suffisamment refr...

Страница 28: ...s d essai afin de faciliter le test de nos appareils Les indications dans le tableau se rapportent nos r cipients accessoires de Schulte Ufer batterie de cuisine 4 pi ces pour induction Z9442X0 ayant...

Страница 29: ...le sucre ainsi que le sel Dur e compl te avec chauffe rapide d environ 45 minutes Non 2 Oui Remuer le riz au lait au bout de 10 minutes Recette 250 g de riz grain rond 120 g de sucre 1 l de lait 3 5...

Страница 30: ...IN 44550 250 g de riz long grain 600 g d eau et une pinc e de sel pour foyer de 18 cm ou 17 cm 9 env 3 15 Oui 2 Oui Faire cuire des steaks de filet mignon de porc R cipient po le frire Temp rature ini...

Страница 31: ...itch off PowerBoost 37 A Childproof lock 37 Switching the childproof lock on and off 37 Automatic childproof lock 37 O Time setting options 37 Automatic hotplate switch off 37 Automatic timer 38 Kitch...

Страница 32: ...sing a lid fire blanket or something similar Risk of fire The hotplates become very hot Never place combustible items on the hob Never place objects on the hob Risk of fire The appliance gets hot Do n...

Страница 33: ...e cookware manufacturers often indicate the upper diameter of the saucepan This is usually bigger than the diameter of the base of the pan Use a small saucepan for small quantities A larger less full...

Страница 34: ...d better cooking results are achieved With multi circuit hotplates the heater elements of the inner filament circuits and the heater element of the activations may switch on and off at different times...

Страница 35: ...es which stick to the underside can scratch the ceramic hob Always wipe the twist knob thoroughly Operation without the twist knob If you have mislaid the twist knob you can also operate the hob witho...

Страница 36: ...lings 4 5 20 30 min Fish 4 5 10 15 min Ongoing cooking without a lid Without lid Turn frequently White sauces e g b chamel sauce 1 2 3 6 min Whisked sauces e g sauce B ar naise hollandaise 3 4 8 12 mi...

Страница 37: ...symbol for 4 seconds The display lights up for 10 seconds The hob is locked To switch off Touch the U symbol for 4 seconds The display goes out The lock is released Automatic childproof lock This func...

Страница 38: ...range Kitchen timer You can use the kitchen timer to set a time of up to 99 minutes It runs independently of all the other settings Setting the kitchen timer 1 Touch the U symbol The display A above t...

Страница 39: ...y screen Function Automatic childproof lock Switched off Switched on Manual and automatic childproof lock switched off Audible signal Confirmation signal and operation error signal are switched off ma...

Страница 40: ...ceramic Follow the cleaning instructions on the packaging Never use Undiluted washing up liquid Detergent intended for dishwashers Scouring agents Harsh cleaning agents such as oven spray or stain re...

Страница 41: ...high power settings To pro tect the electronics the hotplate has been switched off Wait a while Touch any touch control When goes out the electronics have cooled down sufficiently You can continue co...

Страница 42: ...table refers to our accessory cookware from Schulte Ufer 4 part induction pot set Z9442X0 with the following dimensions Saucepan dia 16 cm 1 2 litres for 14 5 cm dia single circuit hotplate Cooking p...

Страница 43: ...to the milk Total cooking time incl bringing to boil approx 45 minutes No 2 Yes Stir the rice pudding after 10 minutes Recipe 250 g round grain rice 120 g sugar 1 l milk 3 5 fat content and 1 5 g salt...

Страница 44: ...rox 2 48 Yes 2 Yes Recipe acc to DIN 44550 250 g long grain rice 600 g water and a pinch of salt for 18 cm dia or 17 cm dia hot plate 9 approx 3 15 Yes 2 Yes Frying pork loin chops Cookware frying pan...

Страница 45: ...itschakelen 51 A Kinderslot 51 Kinderslot in en uitschakelen 51 Automatisch kinderslot 51 O Tijdfuncties 52 Een kookzone moet automatisch worden uitgeschakeld 52 Automatische timer 52 Kookwekker 52 St...

Страница 46: ...langrijkeveiligheidsvoorschriften Waarschuwing Risico van brand Hete olie en heet vet vatten snel vlam Hete olie en heet vet nooit gebruiken zonder toezicht Vuur nooit blussen met water Schakel de koo...

Страница 47: ...ieubescherming MilieubeschermingIn dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing van energie en de afvoer van het apparaat Tips om energie te besparen Sluit de pannen altijd af met een passend d...

Страница 48: ...nadelige invloed op de werking Zorg ervoor dat er geen pannen in de buurt van indicaties en sensoren komen De elektronica kan oververhit raken De kookzones Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemmin...

Страница 49: ...niging U kunt de twist knop ook afnemen wanneer de kookzone in gebruik is De schoonmaakvergrendelingsfunctie wordt geactiveerd en na 35 seconden wordt de kookplaat uitgeschakeld Aanwijzingen De hoofds...

Страница 50: ...n de volgende 10 seconden tot in de kookstandindicatie de gewenste kookstand verschijnt De kookzone is ingeschakeld Kookstand wijzigen De kookzone kiezen en de nieuwe kookstand instellen Kookzone uits...

Страница 51: ...laat is geblokkeerd Uitschakelen raak het symbool U 4 seconden lang aan De indicatie verdwijnt De blokkering is opgeheven Automatisch kinderslot Met deze functie wordt het kinderslot altijd automatisc...

Страница 52: ...en of op zetten Aanwijzingen U wilt de resterende tijdsduur voor een kookzone opvragen met de twist knop de kookzone kiezen De tijdsduur verschijnt gedurende 10 seconden U kunt een tijdsduur tot 99 mi...

Страница 53: ...warm houden van gerechten en servies Warmhoudfunctie inschakelen 1 Kies de kookzone 2 Raak symbool aan In de kookstandindicate is verlicht De warmhoudfunctie is ingeschakeld Warmhoudfunctie uitschake...

Страница 54: ...te verwijderen krassende sponzen hogedrukreinigers of stoomstraalapparaten Sterk vuil verwijdert u het best met een in de handel verkrijgbare schraper Neem de aanwijzingen van de fabrikant in acht Een...

Страница 55: ...n Het bedieningsvlak is vochtig of er ligt een voor werp op Maak het bedieningsvlak droog of verwijder het voorwerp Op meerdere kookzones is gedurende langere tijd op een hoge stand gekookt Ter besche...

Страница 56: ...enDeze tabel is gemaakt voor testinstituten om het testen van onze apparaten te vergemakkelijken De opgaven in de tabel hebben betrekking op onze toebehoren van Schulte Ufer 4 delige inductie pannense...

Страница 57: ...lk toevoegen Totale tijdsduur inclusief aan de kook brengen ca 45 minuten Nee 2 Ja De rijstepap na 10 minuten doorroeren Recept 250 g rondkorrelige rijst 120 g sui ker 1 l melk 3 5 vetgehalte en 1 5 g...

Страница 58: ...2 48 Ja 2 Ja Recept volgens DIN 44550 250 g rijst met lange korrel 600 g water en een snufje zout voor 18 cm of 17 cm kookzone 9 ca 3 15 Ja 2 Ja Varkenslendesteaks braden Kookgerei braadpan Begintemp...

Страница 59: ...6...

Страница 60: ...9000990459 9000990459 990219 de en fr nl...

Отзывы: