nedis WIFIPET10CWT Скачать руководство пользователя страница 20

20

Lag en fôringsplan 

(bilde D)

1.  Åpne Nedis Smartlife-appen på telefonen din.
2.  Trykk på produktet.
3.  Trykk 

+

.

4.  Angi fôringstiden.
5.  Angi fôringsdagene.
6.  Angi mengden på porsjonene i seksjonen 

Matmengde

.

7.  Trykk på 

Lagre

.

 

-

Når du bruker en strømbank, må du sjekke appen regelmessig for 
å se om produktet fortsatt er slått på og tilkoblet.

 

4

Det er mulig å legge til flere fôringsplaner. Disse planene 
fungerer alle samtidig.

 

4

For å slå på eller av en fôringsplan, trykk på bytteknappen. (Bilde 
E)

 

4

Trykk på blyantikonet (Bilde E) og aktiver 

Varsling ved 

frakobling 

for å automatisk motta varsler når produktet er 

frakoblet i 30 minutter.

Konformitetserklæring

Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet WIFIPET10CWT 
fra Nedis

®

-merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar 

med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester 
er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/
EU-forordningen.

Den fullstendige samsvarserklæringen (og sikkerhetsdataarket hvis 
det er aktuelt) kan leses og lastes ned via:
nedis.nb/WIFIPET10CWT#support

For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarserklæringen 
kan du kontakte kundestøtten:
Nettadresse: www.nedis.com
E-post: [email protected]
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland

2

 Vejledning til hurtig start

Smart foderautomat

WIFIPET10CWT

Yderligere oplysninger findes i den udvidede 
manual online: 

ned.is/wifipet10cwt

Tilsigtet brug

Dette produkt er en automatisk foderautomat med en app til at 
planlægge og styre fodringstiderne og antallet af portioner.
Dette produkt er kun beregnet til at dosere tør katte- eller 
hundemad.
Dette produkt fungerer bedst med mad, der har diameter på 1,2 cm 
eller mindre.
Dette produkt er ikke beregnet til katte eller hunde på under 7 
måneder, eller hvis de ikke kan nå foderskålen.
Produktet er kun beregnet til indendørs brug.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for 
sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Dette produkt er ikke beregnet til brug af personer (inklusive 
børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller 
manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller er 
blevet instrueret i brugen af produktet af en person, der er ansvarlig 
for deres sikkerhed.

• 

Barn må være under oppsyn for å sørge for at de ikke leker med 
produktet.

• 

Bruk kun strøm med en spenning som er i samsvar med 
merkingen på produktet.

• 

Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet fra 
strømkilden og eventuelt annet utstyr.

• 

Battericeller eller batterier skal ikke demonteres, åpnes eller 
makuleres.

• 

Ikke bruk andre ladere enn den som er spesifikt angitt for bruk 
med utstyret.

• 

Sekundære celler og batterier må lades før bruk. Bruk alltid riktig 
lader og se produsentens instruksjoner eller utstyrshåndbok for 
riktig ladeinstruksjoner.

Installasjon av appen 

(bilde B)

1.  Last ned Nedis Smartlife-appen for Android eller iOS på telefonen 

din via Google Play eller Apple App Store.

2.  Åpne Nedis Smartlife-appen på telefonen din.
3.  Trykk på 

Registrer deg

.

4.  Opprett en konto med e-postadressen din eller telefonnummeret 

ditt.

Sette opp produktet

1.  Sett produktet på en stabil og flat overflate.
2.  Koble mikro-USB-kabelen 

A

7

 inn i mikro-USB-porten 

A

e

.

3.  Koble den andre enden av 

A

7

 inn i USB-adapteren 

A

8

.

4.  Koble 

A

8

 inn i et strømuttak.

 

4

Strømbankrommet 

A

w

 kan brukes til å oppbevare en 

strømbank i, som du kan bruke som backup ved et strømbrudd.

Tilkobling av produktet 

(bilde C)

1.  Åpne Nedis Smartlife-appen på telefonen din.
2.  Trykk på 

Legg til enhet

 på startskjermen.

3.  Velg enhetstypen du vil legge til fra listen.
4.  Sørg for at produktet er innen rekkevidde av mobilen og Wi-Fi-

ruteren din.

5.  Sørg for at WiFi-ruteren din er satt til 2,4 G.

 

4

Sjekk bruksanvisningen til ruteren din hvis du trenger mer 
informasjon.

6.  Trykk på på/av-knappen 

A

5

 for å slå på produktet.

7.  Indikatorlyset for tilkobling 

A

3

 blinker raskt.

 

4

Hvis 

A

3

 ikke blinker, trykk og hold inne 

A

5

 til 

A

3

 blinker.

8.  Følg instruksjonene i appen.

Indikatorlys for Wi-Fi-status

Av

Ikke tilkoblet

Blinker

Klar for tilkobling

Tilkoblet

Indikatorlys for hvor mye mat som er igjen

Av

Mater > 20 % fullt

Blinker

Mater < 20 % fullt

Ingen mat igjen/ blokkering

Bruk av produktet

1.  Trykk på lokkets frigjøringsknapp 

A

2

 for å åpne lokket 

A

9

.

2.  Fyll 

A

1

 med mat.

3.  Lag en fôringsplan ved hjelp av Nedis Smartlife-appen eller trykk 

på knappen for manuell mating for å mate manuelt.

 

4

Kontroller statusen for WIFIPET10CWT i appen. Appen viser 
tilkoblingsstatus, fôringsstatus og når det er tomt for mat.

 

4

Porsjonsstørrelsen varierer avhengig av hvilken type mat som 
brukes. Dispens en eller flere porsjoner og vei den for å avgjøre 
hvor mange porsjoner som må dispenseres for ett måltid. Gjenta 
dette trinnet for å få en mer nøyaktig avlesning.

Содержание WIFIPET10CWT

Страница 1: ...ned is wifipet10cwt Smart Pet Feeder schedule and control via app WIFIPET10CWT...

Страница 2: ...da rapida all avvio 12 hGu a de inicio r pido 13 iGuia de inicia o r pida 15 eSnabbstartsguide 16 gPika aloitusopas 18 fHurtigguide 19 2Vejledning til hurtig start 20 kGyors be zemel si tmutat 22 nPrz...

Страница 3: ...2 9 e w q 4 5 6 3 1 7 8 A...

Страница 4: ...B D C...

Страница 5: ...E...

Страница 6: ...or moisture Do not place any foreign objects in the feeder Do not place anything on top of the feeder Never immerse the product in water or place it in a dishwasher Do not expose the product to direc...

Страница 7: ...defutter gedacht Dieses Produkt funktioniert am besten bei Futter mit einem Durchmesser von 1 2 cm oder kleiner Dieses Produkt ist nicht daf r gedacht Katzen oder Hunde zu f ttern die j nger als 7 Mon...

Страница 8: ...Niederlande Setzen Sie das Produkte keiner direkten Sonneneinstrahlung offenen Flammen oder Hitze aus Lesen stets die Anleitung einer Powerbank bevor Sie sie f r dieses Produkt verwenden Lesen stets d...

Страница 9: ...ez le produit port e de votre t l phone mobile et de votre routeur Wi Fi 5 Assurez vous que le routeur Wi Fi soit r gl sur 2 4G 4 4Pour plus d informations reportez vous au manuel de votre routeur 6 A...

Страница 10: ...r t pour la connexion Marche Connect Voyant LED d tat de l ordre Arr t Mangeoire 20 pleine Clignotant Mangeoire 20 pleine Marche Plus de nourriture blocage Utiliser le produit 1 Appuyez sur le bouton...

Страница 11: ...t risico op elektrische schokken te verkleinen Stel het product niet bloot aan water of vocht Plaats geen vreemde voorwerpen in de voerautomaat Plaats niets bovenop de voerautomaat Dompel het product...

Страница 12: ...sul telefono 2 Premere Add Device nella schermata iniziale 3 Selezionare il tipo di dispositivo che si desidera aggiungere dall elenco 4 Tenere il prodotto entro la portata del cellulare e del router...

Страница 13: ...consultas Stato della spia LED Wi Fi Spento Non collegato Lampeggiante Pronto al collegamento Accesa Collegato Stato della spia LED di vuoto Spento Distributore 20 pieno Lampeggiante Distributore 20 p...

Страница 14: ...Sustituya inmediatamente un producto si presenta da os o est defectuoso No deje caer el producto y evite que sufra golpes Este producto solo puede recibir servicio de un t cnico cualificado para su ma...

Страница 15: ...tenha o produto dentro do alcance do seu telem vel e router Wi Fi 5 Certifique se de que o router Wi Fi est definido para 2 4G 4 4Consulte o manual do seu router para obter mais informa es 6 Pressione...

Страница 16: ...LED indicador de Wi Fi Desligado N o ligado Intermitente Pronto para a liga o Ligado Conectado Estado do LED indicador de alimentador vazio Desligado Alimentador 20 cheio Intermitente Alimentador 20...

Страница 17: ...t minska risken f r elchock endast servas av en kvalificerad underh llstekniker Exponera inte produkten till vatten eller fukt Placera inte fr mmande f rem l i foderautomaten Placera inte f rem l p pr...

Страница 18: ...A3 ei vilku paina painiketta A5 niin kauan kunnes merkkivalo A3 vilkkuu 8 Noudata sovelluksessa annettuja ohjeita Wi Fi yhteyden LED merkkivalon tila Pois Ei yhteytt Vilkkuu Valmis yhdist m n P lle Ky...

Страница 19: ...produktet fra str mkilden f r vedlikehold utf res og n r deler skal skiftes ut Tuotteen k ytt minen 1 Paina kannen vapautuspainiketta A2 avataksesi kannen A9 2 T yt paistokori A1 elintarvikkeilla 3 La...

Страница 20: ...kkerhed Barn m v re under oppsyn for s rge for at de ikke leker med produktet Bruk kun str m med en spenning som er i samsvar med merkingen p produktet Hvis det oppst r problemer skal du koble produkt...

Страница 21: ...uger en powerbank skal du kontrollere app en regelm ssigt for at se om produktet stadigv k er t ndt og tilsluttet 4 4Det er muligt at tilf je flere fodringsplaner Alle disse planer virker samtidig Spe...

Страница 22: ...a Nedis Smartlife alkalmaz st Android vagy iOS telefonj ra a Google Play vagy az Apple App Store ruh zb l 2 Nyissa meg a Nedis Smartlife alkalmaz st a telefonj n 3 Koppintson a Regisztr ci r szre 4 H...

Страница 23: ...s s k fel letre 2 Dugja be a micro USB k belt A7 a micro USB bemenetbe Ae 3 Csatlakoztassa az A7 m sik v g t egy USB adapterhez A8 4 Dugja be az A8 csatlakoz dug t egy h l zati csatlakoz aljzatba 4 4...

Страница 24: ...wania 2 5 W Moc wej ciowa 5 VDC 1 A Pojemno 3 7 L Minimalna wielko porcji 20 mL 10 g czno bezprzewodowa 2 4G Wi Fi Typ wej cia powerbanku USB Wymiary gniazda powerbanku d x szer x wys 175 x 70 x 30 mm...

Страница 25: ...klaruje jako producent e produkt WIFIPET10CWT naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkich testach uzysk...

Страница 26: ...bo neschopn dosiahnu misku s krmivom V robok je ur en len na pou itie vo vn tri V robok nie je ur en na profesion lne pou itie Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovan...

Страница 27: ...nite na 4 Nastavte as k menia 5 Nastavte dni k menia 6 Nastavte mno stvo porci v asti Food Quantity Mno stvo krmiva 7 Klepnite na Save Ulo i Hmotnos 2 2 kg Okolit teplota 0 40 C Vlhkos 10 90 Nap janie...

Страница 28: ...m nab t V dy pou vejte spr vnou nab je ku a p e t te si pokyny v robce nebo p ru ku k za zen kde najdete pokyny ohledn spr vn ho nab jen Pri pou it z lo n ho zdroja powerbank pravidelne kontrolujte ap...

Страница 29: ...ratur ambiant 0 40 C Umiditate 10 90 Putere 5 W Instalace aplikace obr zek B 1 St hn te si do telefonu aplikaci Nedis SmartLife pro Android nebo iOS z obchodu Google Play nebo Apple App Store 2 Otev e...

Страница 30: ...4 4Pentru activarea sau dezactivarea unui plan de hr nire atinge i comutatorul basculant Imagine E Putere n standby 2 5 W Energie electric de intrare 5 VDC 1 A Capacitate 3 7 L Dimensiunea minim a por...

Страница 31: ...formitate cu toate standardele CE i reglement rile relevante i c toate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limiteaz la directiva RED 2014 53 UE Declara ia de conformitate compl...

Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 07 20...

Отзывы: